Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

ProfiClear Premium L
Standing Bed Module
Discharge Module
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
CS
Návod k pou ití
SK
Návod na pou itie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
BG
UK
RU
CN
使用说明书
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
CN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase ProfiClear Premium L

  • Página 74: Uso Conforme A Lo Prescrito

    ADVERTENC IA Instrucciones originales. ADVERTENCIA  Separe todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua de la red de corriente antes de tocar el agua. De lo contrario existe riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico. ...
  • Página 75: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista sumaria ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0293...
  • Página 76 Descripción Tapa del recipiente Recipiente Soporte para los elementos de filtro ClearWave 3 elementos de filtro ClearWave 2 salidas DN 150 Salida de suciedad DN75 con válvula de cierre 1 conexión de aire para el aireador  Pieza de transición de Ø 9 mm a la manguera de aire de las piedras aireadoras 2 entradas de Ø...
  • Página 77 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0292...
  • Página 78: Características

    2 manguitos de transición para conectar el recipiente en el módulo de filtro anterior Características El ProfiClear Premium L Standing Bed Module o ProfiClear Premium L Discharge Module se em- plea para la filtración biológica del agua del estanque. Tres filtros de lecho fijo ClearWave integrados garantizan una claridad del agua óptima. Mediante el aumento del contenido de aire en el agua a través de las dos piedras aireadoras se optimiza el...
  • Página 79: Montaje

    Montaje Antes del emplazamiento y la conexión del módulo de filtro se tienen que montar algunos com- ponentes: ProfiClear Premium L Tätigkeit Standing Bed Module Discharge Module   (→ Montaje de la válvula de cierre para la salida de suciedad) ...
  • Página 80: Montaje De La Entrada De Ø 180 Mm

    Montaje de la entrada de Ø 180 mm Proceda de la forma siguiente: 1. Coloque la junta por fuera en la pared del recipiente. 2. Coloque la entrada en la junta. – La marca tiene que indicar hacia arriba y estar alineada en los agujeros en la pared del reci- piente.
  • Página 81 Montaje de la salida DN 150 (Sólo ProfiClear Premium L Standing Bed Module) Proceda de la forma siguiente: 1. Coloque la junta por fuera en la pared del recipiente. 2. Coloque la salida en la junta. – La marca tiene que indicar hacia arriba y estar alineada en los agujeros en la pared del reci- piente.
  • Página 82: Montaje De La Salida Dn

    Montaje de la salida DN 110 (Sólo ProfiClear Premium L Discharge Module) Proceda de la forma siguiente: 1. Desplace la junta tórica en la salida. 2. Coloque la salida por fuera en la pared del recipiente. – La marca tiene que indicar hacia arriba y estar alineada en los agujeros en la pared del reci- piente.
  • Página 83: Dimensiones

    Dimensiones ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0300...
  • Página 84 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0301...
  • Página 85: Indicaciones Sobre Las Tuberías

    Indicaciones sobre las tuberías  Emplee tuberías apropiadas.  No emplee secciones de tubo rectangulares. Altamente eficientes son codos con un ángulo máximo de 45°.  Pegue los tubos de plástico para garantizar una unión duradera y segura o emplee uniones de manguito con cierre de seguridad.
  • Página 86: Conexión De La Salida De Suciedad

    Conexión de la salida de suciedad Si fuera necesario (limpieza, reparación, conservación durante el invierno) se puede purgar el agua del recipiente a través de la salida de suciedad DN 75 con válvulas de cierre en el recipiente abajo.  Conecte una tubería DN 75 apropiada y guíe el agua sucia a la canalización de agua residual. ...
  • Página 87: Puesta En Marcha

    – Deje desconectado el equipo clarificador UVC como mínimo 24 horas si se emplea un arran- cador de filtro (p. ej. OASE BioKick). De esta forma no se perturba la colonización de los ma- teriales filtrantes con microorganismos.
  • Página 88: Clearwave Desmontaje Y Limpieza

    ClearWave Desmontaje y limpieza Una limpieza de los elementos de filtro ClearWave generalmente no es necesaria. Los elementos de filtro se pueden desmontar y enjuagar con un chorro de agua fuerte durante la limpieza del recipiente. Proceda de la forma siguiente: 1.
  • Página 89: Sustitución De La Piedra Aireadora

    Sustitución de la piedra aireadora Trabajos preparatorios:  Desmonte los ClearWave. (→ ClearWave Desmontaje y limpieza) Proceda de la forma siguiente: 1. Saque la piedra aireadora del soporte de pinzas. 2. Quite la manguera de la piedra aireadora e introdúzcala en la piedra aireadora nueva. –...
  • Página 90: Almacenamiento/ Conservación Durante El Invierno

    Almacenamiento/ conservación durante el invierno La puesta fuera de servicio depende si el equipo está protegido contra las heladas o no. El equipo está protegido contra heladas (p. ej. en un garaje o encapsulamiento). El equipo se puede operar si se garantiza la temperatura mínima del agua de +4 °C. El equipo no está...
  • Página 91: Datos Técnicos

    Datos técnicos ProfiClear Premium L Standing Bed Module Discharge Module Entrada Cantidad Conexión DN 150 DN 150 Salida Cantidad Conexión DN 150 DN 110 Salida de suciedad Cantidad Conexión DN 75 DN 75 ClearWave Cantidad Caudal Mínimo 10000 10000 Máximo...
  • Página 219: Opis Produktu

    Opis produktu ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0293...
  • Página 308 AVERTIZ ARE AVERTIZARE   ghere.   cu respectarea datelor tehnice. (→ Date tehnice)     plozive...
  • Página 311 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0292...
  • Página 312 Suport pentru elementele de filtrare ClearWave 3 × Elemente de filtrare ClearWave 1 × Racord de aer pentru aerator   Modulul ProfiClear Premium L Standing Bed Module resp. ProfiClear Premium L Discharge Module astfel colonizarea filtrului cu pat fix cu bacterii. Transport AVERTIZARE ...
  • Página 314 – – – Torx. – Proficlear0295...
  • Página 316 (Numai ProfiClear Premium L Discharge Module) – cilindric. – – Torx. Proficlear0296    înapoi în iaz. –...
  • Página 317 Dimensiuni ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0300...
  • Página 318 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0301...
  • Página 319 Note despre conducte   ente.    binete de blocare adecvate. tun. – – – ProfiClear0005...
  • Página 320    Aerator recomandat: AquaOxy 500  pe recipient.  4 mm. – – Proficlear0298...
  • Página 322 – pientului. Proficlear0294...
  • Página 323  →  – Proficlear0299...
  • Página 326 ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е     →     ...
  • Página 327 ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0293...
  • Página 328 ClearWave 1 ×  Ø 180 mm ...
  • Página 329 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0292...
  • Página 330 1 ×  Ø 180 mm    ...
  • Página 331 ProfiClear Premium Tätigkeit Standing Bed Discharge Module Module   (→    (→  Ø 180 mm)   (→  150)   (→  110) ProfiClear0006...
  • Página 332 – – – – Proficlear0295...
  • Página 333 – – – Proficlear0297...
  • Página 334 – – – Proficlear0296    –...
  • Página 335 ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0300...
  • Página 336 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0301...
  • Página 337      – – – ProfiClear0005...
  • Página 338      – – Proficlear0298...
  • Página 339 – – – –   → ClearWave → ...
  • Página 340 – Proficlear0294...
  • Página 341  →  – Proficlear0299...
  • Página 342    ...
  • Página 343 ProfiClear Premium L Standing Bed Discharge Module Module DN 150 DN 150 DN 150 DN 110 DN 75 DN 75 ClearWave 10000 10000 33000 25000 www.oase.com/ersatzteile...
  • Página 345 ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0293...
  • Página 346 ClearWave  Ø 180 ...
  • Página 347 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0292...
  • Página 348 ClearWave  Ø 180    ...
  • Página 349 ProfiClear Premium Tätigkeit Standing Bed Discharge Module Module   (→    (→  Ø 180   (→  150)   (→  110) ProfiClear0006...
  • Página 350 – – – – Proficlear0295...
  • Página 351 – – – Proficlear0297...
  • Página 352 – – – Proficlear0296    –...
  • Página 353 ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0300...
  • Página 354 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0301...
  • Página 355      – – – ProfiClear0005...
  • Página 356      – – Proficlear0298...
  • Página 357 – – – –   →  → ...
  • Página 358 – Proficlear0294...
  • Página 359  →  – Proficlear0299...
  • Página 360 +4 °C.    ...
  • Página 361 ProfiClear Premium L Standing Bed Discharge Module Module DN 150 DN 150 DN 150 DN 110 DN 75 DN 75 ClearWave 10000 10000 33000 25000 www.oase.com/ersatzteile...
  • Página 362 ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е     →     ...
  • Página 363 ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0293...
  • Página 364 3× 1×  2× Ø 180 2×  4× 2×...
  • Página 365 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0292...
  • Página 366 3× 2× 1×  2× Ø 180 2×  4× 2×   ...
  • Página 367 ProfiClear Premium Tätigkeit Standing Bed Discharge Module Module   (→    (→  Ø 180   (→  150)   (→  110) ProfiClear0006...
  • Página 368 – – – – Proficlear0295...
  • Página 369 – – – Proficlear0297...
  • Página 370 – – – Proficlear0296    –...
  • Página 371 ProfiClear Premium L Standing Bed Module Proficlear0300...
  • Página 372 ProfiClear Premium L Discharge Module Proficlear0301...
  • Página 373      – – – ProfiClear0005...
  • Página 374      – – Proficlear0298...
  • Página 375 – – – –   →  → ...
  • Página 376 – Proficlear0294...
  • Página 377  →  – Proficlear0299...
  • Página 378    ...
  • Página 379 ProfiClear Premium L Standing Bed Discharge Module Module ClearWave 10000 10000 33000 25000 www.oase.com/ersatzteile...

Este manual también es adecuado para:

87164

Tabla de contenido