Página 1
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d'emploi Instrucciones de uso Bedrijfshandleiding Istruzioni d’uso AIRLIFT ALX-120 52600018 DE/GB/FR/ES/NL/IT...
Página 55
Instrucciones de uso Traducción de las instrucciones de uso originales AIRLIFT ALX-120 Equipo de Colocación Manual por Vacío AIRLIFT ALX-120 52600018...
Página 56
7.1.1 Solución de problemas: ..........................15 Observación sobre la placa tipo ........................16 Observación para el alquiler de aparatos PROBST ..................16 Nos reservamos el derecho a modificar la información y las ilustraciones de las instrucciones de uso. 52600018 2 / 16...
Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE Indicación: AIRLIFT ALX-120 Equipo de Colocación Manual por Vacío Referencia: AIRLIFT ALX-120 Número de orden: 52600018 Fabricante: Probst GmbH Gottlieb-Daimler-Straße 6 71729 Erdmannhausen, Germany info@probst-handling.de www.probst-handling.com La máquina indicada con anterioridad cumple las especificaciones pertinentes de las siguientes directivas de la UE: 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas)
La capacidad de carga máxima permitida (WLL) está indicada en cada placa de succión, ¡¡¡no debe ser superada!!! • Sólo deben utilizarse placas de succión aprobadas para el aparato y del fabricante Probst. • No tire nunca de la carga aspirada en el asa del AIRLIFT en ángulo/diagonalmente (siempre sólo verticalmente hacia arriba).
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Es responsabilidad del operador probar las cargas utilizadas para garantizar la seguridad de la manipulación de las mismas. Debido a la gran cantidad de placas de succión opcionales, la capacidad de carga (WLL) indicada en la placa de succión respectiva debe respetarse siempre y no debe superarse en ningún caso.
Resumen de montaje y piezas Resumen de montaje y piezas • Asegúrese de que el filtro de tela permanente (con junta de goma) está instalado. Montaje • Asegúrese de que el filtro de polvo de papel desechable está instalado (encaja en el filtro de tela permanente).
Resumen de montaje y piezas Resumen - accesorios opcionales 4.3.1 Airlift placas de succión ALX-ESP Número de orden: 42600193 42600196 42600194 42600195 42600191 4.3.2 Manillas y accesorios 48500044 42600206 42600207 Número de orden: 42600206 Número de orden: 48500044 / 42600207 SOLO manilla DUO manilla / receptáculo para aspiradora de mochila 52600018...
Operación Operación Funcionamiento en vacío / manipulación de la carga • Antes de cada uso, inspeccione el aparato de vacío y los accesorios para ver si hay signos de daños. • Conecte el cable alargador al cable de red del generador de vacío utilizando el alivio de tensión suministrado, que está fijado al generador de vacío (ventosa de mochila).
Página 67
Operación • La relación entre el tiempo de elevación y el tiempo de ventilación (desprendimiento) debe ser de aproximadamente 2/3 a 1/3. • Tiempo máximo de elevación 2 minutos, seguido de 1 minuto de aspiración libre (sin carga). • NO coloque el aparato elevador de vacío con el generador de vacío en funcionamiento sobre una superficie hermética (placa), ya que de lo contrario podría producirse un sobrecalentamiento del generador de vacío.
Mantenimiento Mantenimiento REPARACIONES: Las reparaciones del aparato sólo pueden ser realizadas por personas que tengan los conocimientos y la experiencia necesarios. Sólo se pueden utilizar piezas de recambio originales. El incumplimiento invalida la garantía. Las únicas piezas que se revisan in situ son los filtros, las mangueras y las juntas, así como los equipos asociados.
Solución de problemas Solución de problemas Auditoría • La auditoría debe realizarse siempre con dos personas. • Coloque el aparato elevador por vacío sobre una superficie de hormigón o de baldosas. • Conecte el vacío y compruebe si se alcanza una subpresión de vacío. •...
Observación para el alquiler de aparatos PROBST • Cada vez que se alquilen aparatos PROBST se debe suministrar siempre el manual de operación correspondiente original (en caso de ser en un idioma diferente al del país de uso, se debe suministrar la traducción correspondiente del manual de operación original)!