Resumen de contenidos para probst SPEEDY VS-140/200
Página 1
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d'emploi Instrucciones de uso SPEEDY VS-140/200 52700015/52700016/52700017/52700018/52700019/52700020 DE/GB/FR/ES...
Página 137
Instrucciones de uso Instrucciones de uso originales SPEEDY VS-140/200 Colocador manual por vacío SPEEDY VS-140/200 / SPEEDY VS-140/200-XLSPEEDY VS-140/200-110 / SPEEDY VS-140/200-XL-110 52700015/52700016/52700017/52700018/52700019/52700020...
Página 139
Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Información importante5 1.1 La documentación técnica forma parte del producto5 1.2 Nota sobre el manejo de este manual de instrucciones5 1.3 Advertencias en este documento5 1.4 Símbolos5 1.5 Carteles informativos en el aparato elevador6 2 Instrucciones básicas de seguridad9 2.1 Uso previsto9 2.2 Uso no previsto9...
Página 140
Índice de contenidos 7 Operación20 7.1 Seguridad20 7.1.1 Instrucciones de seguridad para el funcionamiento20 7.1.2 Cualificación del personal21 7.1.3 Equipo de protección21 7.1.4 Utilizar correctamente el equipo de elevación21 7.1.5 Comportamiento en caso de emergencia22 7.2 Comprobación antes de empezar a trabajar22 7.3 Manejo de cargas húmedas22 7.4 Fijar la placa de succión23 7.5 Colocar la palanca de mando en la posición de trabajo24...
Probst no acepta ninguna responsabilidad por los daños y las interrupciones de funcionamiento que se deriven del incumplimiento de las instrucciones. Si después de leer la documentación técnica sigue teniendo dudas, póngase en contacto con el servicio técnico de Probst: www.probst-handling. com 1.2 Nota sobre el manejo de este manual de instrucciones...
Información importante 2. Segunda acción a realizar. 1.5 Señales informativas en el aparato elevador Advertencia de tensión eléctrica ¡Peli- Advertencia Tensión eléctrica2904 Aviso de lesión en la mano por aplas- gro de muerte! .0397 tamiento2904 Antes de abrir la carcasa, asegúrese de .0396 desconectar el enchufe de la red eléc- trica2904...
Página 143
Información importante La carga aspirada no puede ser levan- Las cadenas de seguridad de la car- tada y transportada en ningún caso ga deben estar apretadas contra la sin que se asegure adicionalmente carga. Las cadenas de seguridad de con la cadena de sujeción de la carga. la carga no deben colgar nunca suel- tas bajo la carga.
Información importante 1.6 Placa de características Placa de características (ejemplo) La placa de características está firmemente adherida al producto y debe ser siempre claramente legible. La placa de características contiene los siguientes datos: • Número de artículo • Número de unidad •...
2.2 Uso no previsto Probst no acepta ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso del aparato elevador para fines distintos a los descritos en el uso previsto. El uso del dispositivo de elevación para cargas que no se mencionan en la confirmación del pedido o que tienen propiedades físicas distintas a las cargas mencionadas en la confirmación del pedido se considera...
Instrucciones básicas de seguridad 2.4 Peligros durante el funcionamiento PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones por los puntos de aspiración y los conductos de aire comprimido expuestos No mire, escuche o meta la mano en los puntos de aspiración y en los conductos de aire comprimido. No coloque puntos de aspiración abiertos ni líneas de aire comprimido cerca de los ojos o de los orificios del cuerpo.
Los trabajos de instalación, reparación y mantenimiento sólo pueden ser realizados por personal cualificado de Probst GmbH o por personas que acrediten haber recibido la formación adecuada por parte de Probst. En estas instrucciones de uso se abordan los siguientes grupos de destinatarios: •...
• En ningún caso deje sin efecto los dispositivos de seguridad. Probst no acepta ninguna responsabilidad por las consecuencias de cualquier cambio ajeno a su control. 2.11 Responsabilidad del operador El operario es corresponsable ante terceros en la zona de trabajo del aparato elevador. No debe haber competencias poco claras.
Descripción del producto 3 Descripción del producto 3.1 Componentes Soplador de vacío Manómetro de vacío Manija de operación Cierre rápido para la fijación de la placa de suc- ción Cuerpo base Palanca de accionamiento Desmontar la carga Palanca de accionamiento de bloqueo Aleta de ventilación Conexión a la red eléctrica 52700015 / 52700016 / 52700017 / 52700018 / 52700019 / 52700020...
(peso, geometría y propiedades de la superficie). Utilice únicamente placas de succión fabricadas por Probst en las que la carga máxima admisible a una presión negativa de -0,2 bar esté claramente indicada en la etiqueta de carga. Si la situación no está clara, el dispositivo de elevación y la placa de succión no deben ponerse en funcionamiento bajo ninguna circunstancia.
Página 151
Descripción del producto La placa de succión (6) debe fijarse al cuerpo principal (7) mediante las dos abrazaderas rápidas (6.1). La carga máxima admisible de la placa de succión determina la carga máxima admisible de todo el dispositivo de elevación (véase la placa de carga de la placa de succión). 52700015 / 52700016 / 52700017 / 52700018 / 52700019 / 52700020 15/ 41...
Datos técnicos 4 Datos técnicos Modelo VS-140/200 con VS-140/200 con VS-140/200-XL con placa VS-140/200-XL con placa de placa de succión placa de succión de succión, argolla de succión, argolla de suspen- suspensión y caja de sión y caja de cadena (5270.0015) (5270.0017) cadena...
1. Compruebe que todo el envío está completo utilizando los documentos de entrega adjuntos. 2. Los posibles daños debidos a un embalaje o transporte defectuoso deben ser comunicados inmediatamente al transportista y a Probst. 5.3 Retirar el embalaje La unidad se entrega en un palé y se embala con film retráctil.
Transporte y almacenamiento ADVERTENCIA Caída de objetos por transporte inadecuado Lesiones y daños materiales. Asegúrese de que nadie esté en la zona de peligro. 5.5 Almacenamiento del aparato elevador Si el aparato elevador no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, debe almacenarse correctamente para protegerlo de posibles daños.
Instalación 6 Instalación 6.1 Seguridad 6.1.1 Instrucciones de seguridad para la instalación El dispositivo de elevación sólo puede ser instalado y reparado por electricistas y mecánicos cualificados. ADVERTENCIA Montaje incorrecto Lesiones graves o muerte. El montaje o desmontaje sólo está permitido en estado desenergizado y sin presión. Asegúrese de que la carga admisible del equipo de elevación (grúa, polipasto de cadena, eslinga, etc.) es al menos tan grande como el peso muerto y la carga admisible del equipo de elevación juntos.
Operación 7 Operación 7.1 Seguridad 7.1.1 Instrucciones de seguridad para el funcionamiento PELIGRO Caída de objetos al manipular más de 1,8 m Lesiones graves o muerte. Al manipular cargas con un centro de gravedad superior a 1,8 m, acordonar la zona de trabajo. Utilice un casco de seguridad industrial.
Operación ADVERTENCIA Al tirar de la palanca de mando, la carga desciende inmediatamente. Riesgo de lesiones. No tire de la palanca de mando (8) hasta que la carga se haya depositado de forma segura. PRECAUCIÓN La superficie de la carga es polvorienta, sucia, aceitosa, húmeda o helada. Riesgo de lesiones por la caída de la carga.
Operación • Manipule las cargas sólo en sentido horizontal. • El proceso de elevación no debe ser apoyado por fuerzas externas. • Utilice únicamente el asa del operador para guiar el dispositivo de elevación, evite los movimientos de giro o incli- nación con el asa del operador.
Se debe tomar como base la norma DIN EN 13155 en la versión vigente en el momento de la instalación. Probst GmbH no se hace responsable de los daños causados por el uso de una placa de succión inadecuada. ADVERTENCIA Encendido inesperado al colocar la placa de succión...
Operación 2. Cierre los dos pestillos (6.1). 3. Asegúrese de que la placa de succión está bien sujeta (véase la figura). 7.5 Colocación de la palanca de mando en posición de trabajo Coloque la manija de operación en la posición de trabajo reposicionando los pasadores. 1.
Página 161
Operación 2. Ponga los soportes de mando (5) en posición de tra- bajo. 3. Vuelva a colocar las clavijas (5.1). 4. Asegúrese de que las clavijas (5.1) estén bien bloqueadas. 7.6 Giro de la palanca de mando en 90 La manija de operación puede girarse 90° si es necesario. 52700015 / 52700016 / 52700017 / 52700018 / 52700019 / 52700020 25/ 41...
Página 162
Operación 1. Estacione el equipo de elevación de manera que no pueda volcar o deslizarse. 2. Saque los dos pernos (5.2). 3. Levante la palanca de mando (5) y gírela 90°. Asegúrese de que el cable Bowden (8.1) no se dañe al girar.
Página 163
Operación 4. Coloque la palanca de mando en el cuerpo de la base. 5. Inserte los dos pasadores (5.2). 6. Asegúrese de que los pasadores (5.2) estén bien bloqueados. 52700015 / 52700016 / 52700017 / 52700018 / 52700019 / 52700020 27/ 41...
Operación 7.7 Conectar el aparato elevador 1. Conecte el enchufe (13) a la red eléctrica con un ca- ble adecuado (no incluido en el suministro). 2. Fije el cable con la cinta de velcro (13.1) al soporte de funcionamiento (5). 3.
Operación 2. Apriete el tornillo (11.2). 3. Fije el dispositivo de elevación con la argolla de sus- pensión (1) al medio de transporte. 7.9 Elevación de la carga ADVERTENCIA Caída de objetos por falta de vacío Lesiones graves o muerte. Antes de elevar la carga, asegúrese de que se alcanza el vacío de trabajo de -0,2 bar.
Operación 7.9.2 Manipulación con medios de transporte (opción ojo de suspensión con caja de cadena) ADVERTENCIA Caída de la carga al fijar la cadena de sujeción de la carga ¡Peligro de aplastamiento! No meta la mano debajo de la carga cuando fije la cadena de sujeción de la carga. ADVERTENCIA Conducción rápida por terrenos irregulares Lesiones graves por caída de la carga!
Página 167
Operación ca de la carga. 5. Guarde el extremo de la cadena en el recolector de cadena para que no interfiera con la manipulación. Ahora la carga puede transportarse cerca del suelo (a unos 50 cm del suelo). • Guíe el dispositivo de elevación por el asa de manejo.
Operación 7.10.2 Manipulación con medios de transporte (opción ojo de suspensión con caja de cadena) ADVERTENCIA Caída de la carga al retirar la cadena de sujeción de la carga ¡Peligro de aplastamiento! No meta la mano debajo de la carga cuando retire la cadena de sujeción de la carga. 1.
Página 169
Operación 3. Vuelva a colocar las clavijas (5.1). 4. Asegúrese de que los pasadores están bien cerrados. El dispositivo de elevación puede ahora almacenarse sin dañar la placa de succión. 52700015 / 52700016 / 52700017 / 52700018 / 52700019 / 52700020 33/ 41...
Solución de problemas 8 Solución de problemas 8.1 Seguridad 8.1.1 Instrucciones de seguridad para la resolución de problemas Las averías del aparato elevador sólo pueden ser reparadas por especialistas mecánicos y eléctricos cualificados. El personal debe haber leído y comprendido las instrucciones de uso. PELIGRO Choque eléctrico debido a componentes eléctricos con tensión Lesiones graves o muerte.
Página 171
2. Compruebe que el motor no tiene defectos. El generador de vacío está defec- Compruebe el generador de tuoso. vacío y avise al servicio técni- co de Probst si es necesario. 52700015 / 52700016 / 52700017 / 52700018 / 52700019 / 52700020 35/ 41...
Mantenimiento 9 Mantenimiento 9.1 Seguridad 9.1.1 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento Las averías del aparato elevador sólo pueden ser reparadas por especialistas mecánicos y eléctricos cualificados. El personal debe haber leído y comprendido las instrucciones de uso. PELIGRO Choque eléctrico debido a componentes eléctricos con tensión Lesiones graves o muerte.
Sólo cuando la prueba se haya completado con éxito, el inspector podrá colocar el distintivo de la prueba. 9.3 Plan de mantenimiento Probst especifica las siguientes inspecciones e intervalos de inspección. El operador debe cumplir con las normas legales y de seguridad aplicables en el lugar de uso. Los intervalos se aplican al funcionamiento en un solo turno.
Mantenimiento 1. Compruebe el estado del labio de sellado y de las uniones atornilladas. 2. Limpie el filtro de polvo con un cepillo. 9.5 Limpieza del filtro de polvo PELIGRO Caída de la carga. Lesiones graves o muerte. Dependiendo de la carga de polvo, limpie el filtro de polvo al menos una vez a la semana. 1.
Mantenimiento • Limpie las placas de succión al menos una vez a la semana con un cepillo suave y un limpiador a base de tensioacti- vos (pH neutro). • Limpie mecánicamente al mismo tiempo (cepillo suave o ultrasonido). • Dejar secar a temperatura ambiente. •...
4. Desmonta el cuerpo base y deshazte de él. Para su correcta eliminación, diríjase a una empresa de eliminación de productos técnicos con el asesora- miento de respetar la normativa de eliminación y medioambiental aplicable en ese momento. Probst estará encantado de ayudarle a encontrar una empresa adecuada.
Página 178
Declaración de conformidad de la CE Designación: SPEEDY VS-140/200 Dispositivo de colocación manual por vacío Tipo: VS-140/200 / VS-140/200-XL VS-140/200-110 / VS-140/200-XL-110 Nº de pedido : 52700015 / 52700016 52700019 / 52700020 Fabricante: Probst GmbH Gottlieb-Daimler-Strasse 6 71729 Erdmannhausen, Germany La máquina descrita cumple con los requisitos pertinentes de las siguientes directivas de la UE:...