Página 19
VAC11000 TC A R T SM A R ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México www.ridgidvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes ..20 Remoción e instalación del filtro ... . 31 Introducción .
Página 21
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de • Para reducir el riesgo de lesiones corporales o sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora daños a la aspiradora, utilice únicamente a la lluvia y almacénela en interiores. accesorios recomendados por Ridgid.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: 50 lb de peso límite. No se ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo ponga de pie ni se siente sobre la aspiradora. de incendio u otros daños, no utilice los El uso incorrecto puede causar lesiones.
Consulte el dibujo de ensamblaje para averiguar el rese de que no falte ningún artículo utilizando la lista posicionamiento de las piezas. del contenido de la caja. Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 01-800-701-9811 desde México, o envíenos un correo electrónico a info@ridgid.com si cualquier pieza está...
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Remoción, instalación y almacenamiento del asa metálica El asa metálica viene empacada en el tambor para polvo. Usted deber retirar dicha asa metálica del tambor para polvo e instalarla en el sentido correcto, de manera que el área doblada se aleje de la parte trasera de la aspiradora, antes de continuar.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco Ensamblaje del tambor para polvo Ranura Slot 1. Deslice el tambor para polvo al interior de la parte delantera de la unidad de la aspiradora Rueda del tambor para polvo Dust Drum Wheel para mojado/seco cuando se haya completado...
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ensamblaje de las ruedas Si alguna pieza falta o está dañada, póngase en contacto con servicio al cliente. No intente ensamblar la unidad hasta que tenga todas las piezas.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Ensamblaje de las ruedas (continuación) 11. Empuje la ruedecilla hacia dentro hasta que la bola del vástago de la ruedecilla esté insertada completamente en el receptáculo. Usted oirá Receptáculo Socket cómo la bola se acopla a presión en el...
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento (continuación) Familiarícese con los accesorios que se incluyen Recogida de líquidos con la aspiradora con la aspiradora. Cada accesorio puede usarse de 1. Al recoger pequeñas cantidades de líquido se diver sas maneras para aspirar y soplar residuos.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento (continuación) 1. La aspiradora viene equipada con un drenaje Dispositivo de soplado para vaciarla fácilmente de líquidos. Simple - La aspiradora cuenta con un orificio de soplado. mente desenrosque la tapa del drenaje y levante Puede soplar aserrín y otros residuos.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento (continuación) ADVERTENCIA: Use siempre protectores ocu - ADVERTENCIA: Use una máscara antipolvo si lares de seguridad que cumplan con la norma el soplado genera polvo que podría ser inhalado. ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3) antes de utilizar la aspiradora como soplador.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento (continuación) Remoción e instalación del filtro Placa de filtro Integrated Filter integrada con agujero Plate with Center Remoción del filtro: Hole central EMPUJE HACIA PUSH 1.
Para mantener el mejor aspecto posible de la autorizados, utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. aspiradora para mojado/seco, limpie su exterior con un paño humedecido con agua templada y un jabón suave.
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Almacenamiento Almacenamiento de la manguera Enrollador del cordón La manguera se puede almacenar colocándola en Cuando se haya completado la limpieza con la la bandeja superior extraíble. Usted también puede aspiradora, desenchufe el cordón y enróllelo abrir la parte superior embisagrada para obtener alrededor del área del enrollador del cordón que se...
Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco SMARTCART de 11 galones Número de modelo VAC11000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA...
Página 35
SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948 6/4/15 8:54 AM Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Piezas de repuesto (continuación) Aspiradora para mojado/seco SMARTCART de 11 galones Número de modelo VAC11000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com...
Página 36
• Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de las aspiradoras para mojado/seco RIDGID ® • Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID ®...