Compresor de aire portátil de 30.3 litros (51 páginas)
Resumen de contenidos para Husky H1503TP
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com ALTO ALTO IMPORTANTE NO DEVOLVER A LA TIENDA Esta unidad ha sido comprobada e inspeccionada completamente antes de ser enviada y funcionará correctamente siempre y cuando se sigan las instrucciones. Haga referencia al manual de usuario para la localización y la resolución de los problemas básicos. Para evitar devoluciones innecesarias a la tienda, llame simplemente al número gratuito de Soporte técnico del Compresor para una asistencia adicional.
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Tanto el patrón como el operador deben asegurarse ADVERTENCIA: de que se use protección ocular adecuada. Recomendamos una careta protectora de visión Lea y comprenda todas las instrucciones. El amplia encima de los anteojos normales o de los incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo anteojos de seguridad que ofrecen protección frontal...
All manuals and user guides at all-guides.com REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Purgue lentamente todas las presiones internas del fluidos para frenos, gasolina, productos a base de sistema. El polvo y la basura pueden ser dañinos. petróleo ni solventes fuertes para limpiar la unidad. Guarde las herramientas que no estén en uso Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com GLOSARIO DE TÉRMINOS Bomba NPT (Norma Nacional de Roscado de Tubos) NPT es un estándar norteamericano para roscas cónicas Es el dispositivo que produce el aire comprimido (NPT) o rectas (NPS) utilizadas para unir tubos y accesorios. mediante un pistón de vaivén contenido dentro del Debe utilizarse una cinta selladora de roscas para tener cilindro.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Potencia de funcionamiento ........1.5 HP Lubricación ........Lubricación permanente Capacidad del tanque de aire......11 L. (3 gal.) Manómetros........7,6 / 3,8 cm de diámetro Presión de aire ......1069 kPa (155 psi) max. Corriente de entrada..
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS FAMILIARÍCESE CON EL COMPRESOR PERILLA DE REGULACIÓN DE PRESIÓN Vea la figura 2. Para ajustar la cantidad de aire suministrada a través de la Antes de intentar utilizar este producto, familiarícese con manguera, utilice la perilla de regulación de presión.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA PERILLA DE REGULACIÓN DE PRESIÓN Vea la figura 3. Enganchar el accesorio de conexión rápida incluido a la manguera (nota: envolver los terminales ensartados con la cinta del sello de hilo de rosca incluida antes de asegurar los accesorios a la manguera).
All manuals and user guides at all-guides.com ELEVACIÓN ELEVACIÓN Vea la figura 7. Para levantar la unidad utilizar solamente el asa para transporte roja. Fig. 7...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO MANGUERA CON EL ADAPTATOR ACOPLADOR RÁPIDO CONECTOR MACHO de 6mm CONECTADO DE INFLADO (¼” PLUG) CINTA HERRAMIENTA SELLADORA NEUMÁTICA Nota: UTILIZAR LA CINTA CINTA SELLADORA CINTA DE TEFLÓN SELLADORA CONECTOR MACHO DE 6 mm (1/A PULG.) NPT Fig.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Vea la figura 9. VÁLVULA DE DRENAJE VÁLVULA DE DRENAJE Fig. 9 VÁLVULA DE Si la válvula de drenaje está obstruida, para hacer salir toda la presión de aire apretar la válvula de seguridad. Retirar y SEGURIDAD limpiar la válvula, y posteriormente volver a instalar.
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes repuesto Husky idénticas. El empleo de piezas tipos de solventes comerciales y pueden resultar diferentes puede causar un peligro o dañar el dañados.
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El compresor se enciende cuando la presión del El tanque tiene suficiente presión. El compresor no arranca Recalentamiento o pérdida de potencia Verifique cordón de extensión esté tanque desciende a la presión de arranque.
All manuals and user guides at all-guides.com CLAVADORA apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar la pieza con las manos o apoyarla contra el cuerpo no proporciona la ADVERTENCIA: estabilidad adecuada y puede llevar a la pérdida de control. Cuando use el producto, tome siempre las precauciones b) No fuerce la herramienta.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com CLAVADORA REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS la tensión del gatillo antes de tratar de sacar cualquier a) Si no se usa correctamente o si el mantenimiento no es sujetador atascado, ya que la herramienta podría correcto, la clavadora puede ocasionar lesiones graves.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com CLAVADORA ADVERTENCIA: No cargue nunca el cartucho sin verificar primero que el protector (A) funcione correctamente. No conecte nunca la clavadora al compresor sin verificar primero que el protector funcione correctamente (A). No use la herramienta si opera sin apretar el gatillo. Se pueden producir lesiones personales.
Página 44
PARA REPARAR LA HERRAMIENTA La herramienta debe ser reparada únicamente por personal calificado, y deben usar piezas de repuesto y accesorios originales Husky, o piezas y accesorios que funcionen de manera equivalente. Después del uso, guarde la herramienta neumática en un ambiente seco y limpio.