Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
DE
Akku-Haarglätter
Gebrauchsanweisung .............................
EN
Instructions for use ...............................
FR
Fer à lisser sans fil
Mode d'emploi......................................
ES
Plancha para el pelo sin cable
Instrucciones de uso ............................
IT
Piastra per capelli senza fili
Istruzioni per l'uso ................................
TR
Kablosuz saç düzleştirici
Kullanım kılavuzu ..................................
RU
Выпрямитель для волос
с аккумулятором
Инструкция по применению.............
PL
Bezprzewodowa prostownica
do włosów
Instrukcja obsługi ...............................
HS 20
2
21
40
59
78
97
116
133
loading

Resumen de contenidos para Beurer HS 20

  • Página 1: Tabla De Contenido

    HS 20 Akku-Haarglätter Gebrauchsanweisung ......Cordless hair straightener Instructions for use ....... Fer à lisser sans fil Mode d’emploi........Plancha para el pelo sin cable Instrucciones de uso ......Piastra per capelli senza fili Istruzioni per l’uso ........ Kablosuz saç düzleştirici Kullanım kılavuzu ........
  • Página 59: Instrucciones De Uso

    Atentamente, El equipo de Beurer ADVERTENCIA • Este aparato está diseñado exclusiva- mente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.
  • Página 60 • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
  • Página 61: Información General

    Información general La plancha para el pelo sin cable HS 20 de Beurer per- mite alisar el pelo de forma rápida y delicada y darle la forma deseada. Con las placas calentadoras recubiertas de cerámica y con cristales de turmalina, la plancha se desliza con gran facilidad por el pelo.
  • Página 62: Artículos Suministrados

    Índice 1. Artículos suministrados ......62 2. Explicación de los símbolos ....63 3. Uso correcto ........64 4. Indicaciones de seguridad ....65 5. Descripción del aparato .....68 6. Puesta en funcionamiento ....69 7. Aplicación ...........70 8. Limpieza y cuidado ......72 9. Datos técnicos ........73 10.
  • Página 63: Explicación De Los Símbolos

    2. Explicación de los símbolos En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embala- je y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: El aparato no deberá utilizar- se cerca del agua o dentro ADVERTENCIA de ella (p. ej., lavabo, ducha, bañera).
  • Página 64: Uso Correcto

    Este producto cumple los requisitos de las Directivas europeas y nacionales vigentes Clase de protección Fabricante IPX0 Sin protección contra penetración de agua 3. Uso correcto La plancha para el pelo sin cable debe usarse exclu- sivamente para alisar y moldear cabello humano en el ámbito particular! ADVERTENCIA Utilice el aparato exclusivamente:...
  • Página 65: Indicaciones De Seguridad

    4. Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar perjuicios para la salud se desaconseja encarecidamente el uso del aparato en los siguientes casos: • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Peligro de descarga eléctrica! • Si, a pesar de adoptar las medidas de precaución per- tinentes, el aparato cayera al agua, ¡no toque el agua! ¡Peligro de descarga eléctrica! •...
  • Página 66 ADVERTENCIA Para evitar daños para la salud, tenga en cuenta los siguientes puntos: • Asegúrese de que no haya líquidos fácilmente inflama- bles cerca del aparato. ¡Peligro de incendio! • Coloque el aparato únicamente sobre superficies no inflamables. ¡Peligro de incendio! •...
  • Página 67 • No utilice el aparato al aire libre. • Si entrega el aparato a terceros, deberá acompañarlo de estas instrucciones de uso. ADVERTENCIA Indicaciones para la manipulación de baterías • En caso de que el líquido de una batería entre en con- tacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
  • Página 68: Descripción Del Aparato

    5. Descripción del aparato 1. Tecla de encendido y apagado 2. Toma USB 3. Placas calentadoras 4. LED indicador de disponibilidad para el funcionamiento 5. Interruptor de seguridad 6. Bloqueo 7. Cable de carga USB...
  • Página 69: Puesta En Funcionamiento

    6. Puesta en funcionamiento Carga de la batería Nota Antes de utilizar por primera vez la plancha para el pelo sin cable, deberá cargarla como mínimo durante 2 ho- ras. Proceda para ello de la siguiente manera: 1. Conecte la plancha para el pelo sin cable con el cable de carga USB incluido en el suministro [7] y una toma USB compatible (salida: máx.
  • Página 70: Aplicación

    3. En cuanto el LED indicador de disponibilidad para el funcionamiento [4] se ilumine en verde, extraiga el ca- ble de carga USB [7] de la plancha para el pelo y de la toma USB [2]. 7. Aplicación Alisado/moldeado del cabello 1. Para desbloquear la plancha para el pelo. Desplace el enganche [6] a la posición 2.
  • Página 71 Recomendamos los siguientes ajustes de tempera- tura: 160 °C 180 °C 200 °C para cabello para cabello para peinados fino normal profesionales 4. Peine el cabello con un peine de púas grandes para desenredarlo. Séquese el cabello completamente an- tes de utilizar la plancha. El cabello debe estar limpio y libre de productos cosméticos, excepto productos especiales que faciliten el alisado.
  • Página 72: Limpieza Y Cuidado

    Después de su uso 1. Para apagar la plancha, mantenga pulsada la tecla de encendido y apagado [1] durante 3 segundos. El indi- cador LED de disponibilidad para el funcionamiento [4] se apaga. 2. Coloque la plancha sobre una superficie no inflamable. 3.
  • Página 73: Datos Técnicos

    • ¡No utilice para la limpieza objetos afilados ni puntia- gudos, productos de limpieza abrasivos o corrosivos ni cepillos duros! • La carcasa de la plancha para el pelo y las placas calentadoras [3] se pueden limpiar con un paño suave humedecido con agua caliente.
  • Página 74: Eliminación

    ADVERTENCIA La batería integrada no se puede extraer para su elimi- nación. Peligro de explosión y de lesiones. La batería de iones de litio utilizada en este aparato no debe eliminar- se con la basura doméstica, sino que debe eliminarse adecuadamente.
  • Página 75: Garantía/Asistencia

    11. Garantía/asistencia Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (en lo sucesivo, “Beurer”) concede una garantía para este pro- ducto. La garantía está sujeta a las siguientes condicio- nes y el alcance de la misma se describe a continuación. Las siguientes condiciones de garantía no afec- tan a las obliga ciones de garantía que la ley pres-...
  • Página 76 - una copia de la factura o del recibo de compra y - el producto original a Beurer o a un socio autorizado por Beurer. Quedan excluidos explícitamente de la presente garantía - el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto;...
  • Página 77 - daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicio técnico y el cliente; - productos que se hayan adquirido como productos de calidad inferior o de segunda mano; - daños derivados que resulten de una falta del producto.
  • Página 152 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com • www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com...