Página 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 31 Ver la página 61...
Página 61
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 61 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 62 No use la herramienta mecánica si el interruptor no la aquéllas para las que fue diseñada podría causar una enciende y apaga. Toda herramienta mecánica que no situación peligrosa. se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y Uso y cuidado de las herramientas debe ser reparada.
Página 63
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 63 insertar completamente en el portaherramienta o el pieza de trabajo pequeña en una mano y la mandril. Si el mandrín no está suficientemente sujeto herramienta en la otra mano mientras esté en uso. Si y/o el saliente de la rueda es demasiado largo, la RUED sujeta con una abrazadera una pieza de trabajo pequeña, MONT D se podría aflojar y ser eyectada a alta...
Página 64
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 64 El retroceso es el resultado de la utilización indebida de se tuerza o se enganche en el corte, así como la la herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condi - posibilidad de retroceso o rotura de la rueda. ciones de operación incorrectos, y se puede evitar No posicione la mano en línea con la rueda que rota ni tomando las precauciones apropiadas tal y como se...
Página 65
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 65 dvertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, se introduce el paquete de batería en herramientas como guantes de goma y calzado de goma de mecánicas que tengan el interruptor en la posición de electricista, mejorarán más su seguridad personal.
5. No recargue la batería en un ambiente húmedo o un Centro de Servicio de Fábrica Dremel o a un mojado. No exponga el cargador ni a la lluvia ni a la técnico de servicio calificado que utilice únicamente...
Li-ion en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.”...
Página 68
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 68 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 69
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 69 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 70 Descripción funcional y especificaciones Las herramientas accionadas por baterías se encuentran siempre en condiciones de DVERTENCI funcionamiento. Conozca los posibles peligros. GU RDE EST S INSTRUCCIONES Herramienta giratoria inalámbrica Micro Luz de carga de la batería Botones de control FIG.
FIG. 2 DEL EJE toda rotación posterior. La Dremel Micro está equipada con un mecanismo de cierre rápido del portaherramienta. Este mecanismo acopla el eje de salida en 2 ubicaciones distintas del eje para facilitar la operación.
Página 72
Instrucciones de utilización Dremel Micro: Introducción combinación con la base de carga, mantiene la Gracias por comprar la nueva Dremel Micro, la herra - herramienta completamente cargada en todo momento: mienta inalámbrica más precisa y compacta fabricada se detiene automáticamente cuando las baterías han por el líder mundial en herramientas giratorias.
Página 73
Para obtener información sobre más usos y la versatilidad de los accesorios y aditamentos Dremel, consulte este manual del usuario o visite nuestro sitio Web en www.Dremel.com. Utilización de la herramienta giratoria FIG.
Para seleccionar la velocidad adecuada para cada BOTONES DE CONTROL DE VELOCID D trabajo, use un pedazo de material de práctica. La Dremel Micro está equipada con botones de control de velocidad. La velocidad se puede ajustar durante la BOTÓN DE ENCENDIDO Y P G DO utilización de la herramienta presionando los botones...
Página 75
Su Dremel Micro se puede usar con todos los se necesitarán velocidades más lentas, lo cual es el accesorios Dremel, excepto con las brocas motivo por el cual se encuentran disponibles nuestros taladradoras.
Si usted sigue sin obtener una carga adecuada, funcionamiento por carga puede significar que la batería lleve o envíe la herramienta al Centro de servicio Dremel se está acercando al final de su vida y que debe ser local.
Página 77
C RG DOR DE 3 HOR S 45 MINUTOS 887 El objetivo de las luces LED azules que se desplazan es La Dremel Micro no viene completamente cargada de la indicar que la herramienta se está cargando. No indican fábrica. segúrese de cargar la herramienta antes de su el punto exacto de carga completa.
Para evitar accidentes, DVERTENCI Centro de Servicio Dremel. TÉCNICOS DE REP R - asegúrese siempre de que la CIONES: Desconecten la herramienta y/o el cargador herramienta esté P G D antes de la limpieza. La de la fuente de energía antes de realizar servicio de herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire...
Página 79
Vástago EZ Lock No. 402 dentro de cada categoría que le permiten a usted El EZ Lock de Dremel hace que los cambios de obtener el accesorio perfecto para cada necesidad. accesorio sean tan fáciles como J L R, GIR R Y SOLT R.
Página 80
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 80 ccesorios Dremel ( continuación) Cepillos de alambre Cortadores de carburo de tungsteno de dientes Hay disponibles cepillos de alambre de tres formas estructurados distintas. Para obtener resultados óptimos, los Dientes de corte rápido y afilados como una aguja para cepillos de alambre deben utilizarse a velocidades mayor remoción de material y mínima carga.
Página 81
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 81 ccesorios Dremel ( continuación) Presión de cepillado haciendo esto, podrá acortarse la duración del cepillo 1. Recuerde que las puntas de un cepillo de alambre debido a la fatiga del alambre. hacen el trabajo. Utilice el cepillo con la presión más 3.
Página 82
Se requiere un tamaño diferente de portaherramienta Estos delgados discos de esmeril o de fibra de vidrio se (481, 482, 483) o un mandril Dremel distinto (4486) de utilizan para rebanar, cortar y operaciones similares. acuerdo con la broca taladradora que se esté usando.
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 83 Reemplazo de los accesorios de vástago de tornillo El vástago No. 401 se utiliza con la punta de pulir de enroscarse hacia abajo en línea recta sobre el vástago fieltro y las ruedas de pulir de fieltro. Enrosque la punta de tornillo y se debe girar del todo hasta el collarín.
Página 84
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 84 Instrucciones de utilización del EZ Lock™ El vástago EZ Lock™ No. EZ402 tiene un manguito FIG. 1 accionado por resorte y se utiliza con ruedas de corte, discos de pulir abrasivos y un paño de pulir. Desenchufe siempre DVERTENCI...
Página 85
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 85 Instrucciones de utilización del EZ Drum™ El vástago EZ Drum™ No. EZ407S tiene un manguito FIG. 1 accionado por resorte y se utiliza con bandas de lijar. 1. Coloque el vástago EZ Drum™ en el interior del mandril EZ Change™...
Página 86
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 86 Posiciones de velocidad * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = x 1000 RPM Cortadores de alta velocidad Número de...
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 87 Posiciones de velocidad (continuación) * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = x 1000 RPM Cortadores de carburo de tungsteno Número de...
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 88 Posiciones de velocidad (continuación) * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = x 1000 RPM Piedras de afilar para sierras de cadena Número de...
DM 2610031565 05-14-v8_8050 5/13/14 11:46 AM Page 89 Posiciones de velocidad (continuación) * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = x 1000 RPM Ruedas de aletas Número de...
DREMEL NO D NINGUN OTR G R NTI DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRES O IMPLICIT , Y TOD S L S G R NTI S IMPLICIT S DE COMERCI BILID D E IDONEID D P R UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN...