Riello Gulliver RG3F Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Riello Gulliver RG3F Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Gulliver RG3F:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Montage und Bedienungsanleitung
Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento
Öl-Gebläsebrenner
D
Light oil burners
GB
Quemadores de gasóleo
E
Einstufiger Betrieb
One stage operation
Funcionamiento de una sola llama
CODE - CÓDIGO
3739370 - 3739380
MODELL - MODEL
MODELO
RG3F
TYPE - TIPO
393T1
2902862 (4) - 03/2012
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello Gulliver RG3F

  • Página 1 Montage und Bedienungsanleitung Installation, use and maintenance instructions Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento Öl-Gebläsebrenner Light oil burners Quemadores de gasóleo Einstufiger Betrieb One stage operation Funcionamiento de una sola llama MODELL - MODEL CODE - CÓDIGO TYPE - TIPO MODELO 3739370 - 3739380 RG3F...
  • Página 2 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG RIELLO S.p.A. erklärt unter ihrer Haftung, dass der Brenner der Serie Gulliver Modell RG3F mit folgenden Europäischen Richtlinien konform ist: - EWG-Richtlinie 2006/95/CE – Elektrisches Material - EWG-Richtlinie 2006/42/CE – Maschinenrichtlinie - EWG-Richtlinie 2004/108/CE – Elektromagnetische Verträglichkeit und mit folgenden Technischen Normen konform sind: EN 267.
  • Página 27 Para combinar el generador con generadores de aire caliente en Alemania (WLE según DIN 4794) hay que sustituir la caja de control por la de tipo Riello 550 SMD (quitar el puente) y el sensor llama por el tipo am- plificado (ambos intercambiables totalmente).
  • Página 28: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS 2.1 DATOS TÉCNICOS TIPO 393T1   Caudal - Potencia térmica 15 kg/h – 178 kW  Combustible Gasóleo, viscosidad 4 6 mm /s a 20 °C Monofásica, Monofásica, Alimentación eléctrica ± ± 50Hz 220/230V 60Hz 220/230V 1,7A absorbidos 2,35A absorbidos Motor 2750 rpm –...
  • Página 29: Dimensiones

    2.3 DIMENSIONES D5353 2.4 CAMPO DE TRABAJO Los campos de trabajo han sido definidos según las disposiciones de la norma EN 267 (de 1,9 a - 0,3 mbar). El quemador puede utilizarse para funcionamiento con cámara de combustión bajo vacío (hasta - 2 mbar), según las condiciones de aprobación previstas por la norma EN 746-2 para el aparato entero equipado.
  • Página 30: Instalación

    INSTALACIÓN EL QUEMADOR SE DEBE INSTALAR DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES Y NORMATIVAS LOCALES. 3.1 FIJACIÓN AL GENERADOR DE CALOR Introducir en la brida (1) el tornillo y las dos tuercas, (ver fig. 3).  Alargar, si es necesario, el orificio de la junta aislante (4). ...
  • Página 31: Alimentación De Combustible

    3.3 ALIMENTACIÓN DEL COMBUSTIBLE El quemador va equipado para recibir los tubos de alimentación de combustible por ambos lados. Según si la salida de los flexibles es a la derecha o a izquierda, puede ser necesario cambiar el emplaza- miento de la placa de fijación (1) con la de obturación (2), (ver fig. 5). Fig.
  • Página 32 INSTALACIÓN NO PERMITIDA INSTALACIONES DE UN TUBO BAJO PRESIÓN (fig. 7) EN ALEMANIA Las instalaciones de un tubo bajo presión presentan una presión del combustible positiva en la entrada del quemador. Fig. 7 Generalmente tienen el depósito más alto que el quemador o sistemas de bombeo con combustible afuera del quemador.
  • Página 33: Conexiones Eléctricas

    3.5 CONEXIONES ELÉCTRICAS NOTAS: ATTENCIÓN – Sección de los conductores: 1 mm mín. NO INVERTIR EL NEUTRO CON LA FASE (Salvo indicaciones diferentes de normas y leyes locales). – Las conexiones eléctricas efectuadas por el 50/60Hz 220/230V instalador deben cumplir la normativa vigente en PE L el país.
  • Página 34: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO AJUSTE DE LA COMBUSTIÓN De conformidad con la Directiva Rendimientos 92/42/CEE, la aplicación del quemador al generador de calor, la regulación y el ensayo deben ser efectuados observando el manual de instrucciones del mismo generador, in- cluido el control de la concentración de CO y CO en el humo, su temperatura y aquella media del agua o del aire del generador.
  • Página 35: Regulación De Los Electrodos

    estabilizador (10) del grupo portaboquilla (1). Sustituya la boquilla (11) y enrósquela correctamente, apretándola como  se muestra en la figura 11, pág. 8. D5684 ATENCIÓN Al reinstalar el grupo portaboquilla (1, fig. 11), enrosque la tuerca (3) sin apretarla hasta el fondo, con un par de torsión de 15 Nm, como se mues- tra en la figura de aquí...
  • Página 36: Ciclo De Puesta En Marcha

    4.7 CICLO DE PUESTA EN MARCHA Normal Bloqueo por falta de encendído Termostato Motor Transf. encendido Electroválvula Llama Señal bloqueo D5029 El bloqueo está señalizado por una lámpara en la caja de control (3, fig. 1, pág. 1). MANTENIMIENTO El quemador precisa un mantenimiento periódico que debe ser ejecutado por personal especializado y de conformidad con las leyes y normativas locales.
  • Página 37: Anomalías / Soluciones

    ANOMALÍAS / SOLUCIÓNES En la lista siguiente se ofrecen algunas causas de anomalías o averías y sus soluciones, situaciones que se traducen en un funcionamiento anormal del quemador. Una anomalía, en la gran mayoría de los casos, da lugar a que se encienda la señal del botón de rearme de la caja de control (3, fig.

Este manual también es adecuado para:

37393703739380393t1

Tabla de contenido