Página 1
FM 150 Pro DE Venen-Trainer Gebrauchsanweisung ..........2 EN Compression leg therapy Instructions for use ..........13 FR Appareil de pressothérapie Mode d’emploi ............24 ES Entrenador de venas Instrucciones de uso ..........36 Trainer per le vene Istruzioni per l‘uso ..........48 TR Damar Antrenörü...
Página 36
ámbito de aplicación de calor, peso, tensión sanguínea, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza, bebés y aire. Atentamente, El equipo de Beurer ADVERTENCIA • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.
1. Artículos suministrados Compruebe que el envoltorio de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni el entrenador de venas ni los accesorios presentan daños vi- sibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda no lo use y póngase en con- tacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada.
El sello CE certifica que este aparato Storage Temperatura y humedad de almacena- cumple los requisitos establecidos miento admisibles en la Directiva 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios. Elimine el embalaje respetando el me- dio ambiente. 3. Información general ¿Quién no ha tenido este problema? Tras un largo y estresante día las piernas están pesadas e hinchadas. Esto se debe a que nos movemos demasiado poco o a que nuestras piernas soportan la carga en un solo sitio du- rante un periodo de tiempo prolongado (p. ej.
Página 39
Si duda de si el entrenador de venas es apropiado para usted, consulte a su médico. Consulte a su médico antes de usar el entrenador de venas, sobre todo: • si padece una enfermedad grave o se ha sometido a una operación en las piernas •...
Página 40
ADVERTENCIA: Descarga eléctrica Como todos los aparatos eléctricos, el entrenador de venas debe utilizarse con extremo cuidado para evitar re- cibir una descarga eléctrica. Por tanto, no utilice el entrenador de venas • si no es con el cable de alimentación suministrado y con la tensión de red que aparece en la placa indicadora de tipo, •...
5. Uso correcto Utilice el entrenador de venas exclusivamente en las piernas humanas. El entrenador de venas está destinado exclusivamente a un uso personal y privado. El entrenador de venas NO está destinado a un uso comercial. No puede sustituir en ningún caso a un tratamiento médico. ADVERTENCIA Utilice este aparato exclusivamente para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas ins- trucciones de uso.
7.2 Puesta en funcionamiento con la fuente de alimentación Nota Antes de empezar, tenga en cuenta que no hay ninguna pila en el interruptor manual. 1. Conecte la fuente de alimentación y el interruptor manual como se muestra en la figura. 2.
Página 43
4. Una los tubos flexibles de aire y las perneras. Asegúre- se de que los tubos flexibles de aire asienten bien y no se puedan desplazar. Una el otro extremo del tubo y la entrada de aire (“in”) del interruptor manual. 5.
Nota El entrenador de venas comienza a masajear las piernas sucesiva y alternativamente. Las piernas no se masajean nunca a la vez. Esto no se debe a un mal funcionamiento del aparato. El aparato dispone de un mecanismo de desconexión automática que se activa después de un tiempo máximo de funcionamiento de 30 minutos.
9. Limpieza y cuidado 9.1 Limpieza de las perneras • Antes de limpiar el aparato, apáguelo y retire los tubos flexibles de aire (excepto las piezas finales cortas) de las perneras y del interruptor manual. • Limpie las perneras con un paño suave ligeramente humedecido. No utilice limpiadores químicos ni abrasivos. •...
12. Datos técnicos máx. 120 mmHg (si se utiliza correctamente, como se de- Presión de la pernera scribe en el capítulo 7.1.) Diámetro de la pernera 29 – 53 cm Duración de la temporización 10 – 30 minutos con un margen de ±10 % Alimentación de tensión en caso de 6 V CC (4 pilas de 1,5 V AA (alcalinas tipo LR06))
Se aplican las siguientes condiciones de garantía: 1. El periodo de garantía para productos de BEURER es de 3 años o, si es superior, se aplica el periodo de ga- rantía vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de compra.