Página 2
................... . BOW2512E - 25 kgf - ø 110 mm - 12 Volt vetus®...
Página 4
Para el mantenimiento, consulte el «Ma- Per la manutenzione consultare il "Manuale rantie » pour effectuer les travaux de main- nual de mantenimiento y garantía». di manutenzione e garanzia". tenance. vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
Asegurarse de que el propietario de la embarcación can daños en el motor. puede disponer de las instrucciones para el usuario. vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
- El electromotor en todo momento deberá instalarse por encima conducto de propulsión (1); ¡no se logra ninguna duplicación de del nivel máximo del agua de sentina. la fuerza de propulsión! vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
- Las barras tienen que estar instaladas de tal forma que estén per- pendiculares al oleaje que se espere. vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
Sin embargo, se mente, un producto contra la incrus- han de dotar los pernos y el mango tación. de material aislante, por ejemplo, de manguitos de nailó. vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
Controlar si se presentan fugas inmediatamente tras la bota- dura de la embarcación. * ) Una grasa adecuada es VETUS Shipping Grease (Grasa náutica), Có- digo de art.: VSG. vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
únicamente a baterías “cerradas”. La duración máxima de uso encendido y la propulsión tal y Las baterías Vetus sin mantenimiento tipo “SMF” y “AGM” son como se especifican en los datos técnicos del manual de ins- perfectas para este fin.
Si se utilizan 2 interruptores independientes en lugar de un pa- nel de control Vetus, consulte el esquema en la página 110. Si al probar el funcionamiento resulta que el sentido de propulsión de la hélice de proa no coincide con el interruptor de sentido en el tablero de mandos, será...
111. Duración de activación de uso: 4 min. de forma continua o como máximo 4 min. por hora con Vea la tabla en la pág. 107. 220 A (12 Volt). vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...
Dwa przekaźniki pędnika dziobowego (K1 i K2) nie mogą nigdy być siguiente esquema. włączane w tym samym czasie. Z tego powodu w przypadku użycia pedałów nożnych, należy zainstalować dodatkowe przekaźniki, jak przedstawiono na schemacie poniżej. (12 V) vetus® Operation manual and installation instructions bow thruster BOW2512E 020530.08...