Página 23
Traducción de las instrucciones originales GYSPACK 660 / 750 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
Traducción de las instrucciones originales GYSPACK 660 / 750 • Evite las llamas y las chispas. No fume. • Proteja las superficies de contactos eléctricos de la batería contra cortocircuitos. Riesgo de proyección de ácido. • Lleve gafas y guantes de protección.
Para utilizar el GYSPACK 660 / 750 función arranque, respectar el ciclo siguiente : • Desconectar el GYSPACK 660 / 750 de la red eléctrica. Girar la llave de contacto del vehículo a OFF. • Coloque el conmutador sobre OFF.
• Recargar su GYSPACK 660 / 750 después del uso. (cf parrafo carga) USO COMO FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE 12V DC La toma de encendedor está protegida por un disyuntor térmico de 20A interno. En caso de sobrecalentamiento debido a una sobrecarga, este podrá...
• El arrancador está equipado con cable de cobre de 2 x 1.30m, ø 25mm² con pinzas de 600 A aisladas. • El GYSPACK 660 está equipado con 1 fusible de 200 A. El GYSPACK 750 está equipado con 2 fusibles de 200 A.
Debido a ello y a su coste considerable, las baterías de los GYSPACK 660 / 750 no están incluidas en la garantía.
Página 29
Traducción de las instrucciones originales GYSPACK 660 / 750 GYSPACK 660 Dimensiones Producto Batería Tipo Tensión (V) Capacidad (Ah) Ref. batería (cm) GYSPACK 660 CB28-12M Batería al plomo 16,5 x 12,6 x 17,5 53062 Para reemplazar la batería: • El producto se debe desconectar previamente de la red eléctrica.
Página 51
GYSPACK 660 / 750 INTERFACE DU PRODUIT / PRODUCT INTERFACE / VORDERSEITE DES GERÄTES / INTERFAZ DEL PRO- DUCTO / ИНТЕРФЕЙС АППАРАТА / OMSCHRIJVING / INTERFACCIA DEL PRODOTTO A l’arrière / behind : LED et buzzer avertissant l’inversion de polarité / Warning buzzer and LED polarity reversal/ Warn-LED und Warnton bei Polaritätsfehler / LED y buzzer sonoro para la inversión de polaridad/ Светодиод...
GYSPACK 660 / 750 Produit recyclable qui relève d’une consigne de tri (selon le décret n°2014-1577) / Recyclable product that falls within waste sorting recommendations (according to Decree n° 2014-1577). / Recyclingprodukt, der durch Mülltrennung entsorgt werden muss. (gemäß Dekret n°2014-1577). / Producto reciclable que requiere una separación determinada (según el Decreto n°2014-1577).