Ryobi P650 Manual Del Operador
Ryobi P650 Manual Del Operador

Ryobi P650 Manual Del Operador

Herramienta para rociador de pintura
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18V ProTip
SPRAYER TOOL
PISTOLET Á PEINDRE DE 18 V ProTip
HERRAMIENTA PARA ROCIADOR DE
PINTURA ProTip
P650
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES
DE BATERÍAS ONE+
Your paint sprayer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette pistolet à peindre a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
PAINT
DE 18 V
Pour réduire les risques de
Su rociador de pintura ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P650

  • Página 1 ™ HERRAMIENTA PARA ROCIADOR DE PINTURA ProTip DE 18 V ™ P650 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+ Your paint sprayer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Página 23 One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS: Durante los primeros 30 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inyección: ADVERTENCIA:  No apunte la boquilla ni rocíe en dirección a personas ni animales. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descanga eléctrica, y la ...
  • Página 25: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Mantenga las protecciones en su lugar y en buenas  No utilice la herramienta si el interruptor no apaga. condiciones de trabajo. Nunca utilice la herramienta Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio con ninguna de las protecciones o cubiertas quitadas.
  • Página 26 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  No rocíe en exteriores en días ventosos.  No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera  No intente limpiar ni destapar la punta de rociado se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
  • Página 27: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 28: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ............18 V, corr. cont Caudal ............20,81 lph (5,5 GPH) Tamaño del contenedor ........1,42 l (1,5 cto.) NOVEDOSO DISEÑO DEL MOTOR CONOZCA SU ROCIADOR ELÉCTRICO DE El novedoso diseño del motor implica menos vibración y ruido PINTURA al usar su rociador.
  • Página 29: Funcionamiento

    CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN DE con el símbolo “asegurar” en la tapa. LAS BATERÍAS Las baterías de iones de litio Ryobi de 18 V están diseñadas ADVERTENCIA: con características que protegen las celdas de iones de litio y Para reducir el riesgo de inyección, no apunte el rociador a maximizan la duración de las baterías.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO tener acceso al pistón, siga las instrucciones en Cómo  Coloque el rociador de pintura hacia una pieza de material desechado. limpiar el rociador para almacenamiento de la sección Mantenimiento de este manual.  Presione el disparador hasta que la pintura fluya a través de ...
  • Página 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO puede usar el extremo de la punta del rociador para ADVERTENCIA: empujarla hacia afuera.  Retire el conjunto de la válvula atomizadora. Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto  Retire la tuerca de seguridad girándola a la izquierda. idénticas.
  • Página 32: Corrección De Problemas

    MANTENIMIENTO REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE NOTA: El ensamble de la válvula del atomizador puede usarse para guiar la punta del asiento hacia la punta del BATERÍAS PARA EL RECICLADO dispositivo.  Vuelva a colocar la punta de rociado y gire a la derecha para ADVERTENCIA: asegurarla.
  • Página 33 CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El material rociado salpica o forma El volumen del contenedor de pintura Vuelva a llenar el contenedor de pintura. globos está bajando. El material que se está rociando es Siga las instrucciones del fabricante del demasiado espeso.
  • Página 34 Fig. 1 A - 1.5 qt. quick-lock container [réservoir à verrouillage rapide de 1,42 l (1.5 pte.), contenedor de aseguramiento rápido de 1,42 l (1.5 cto.)] B - ReversibleProTip spray tip (embout de ™ pulvérisation réversible ProTip , ProTip ™ ™...
  • Página 36 MANUEL D’UTILISATION / PISTOLET Á PEINDRE DE 18 V ProTip ™ MANUAL DEL OPERADOR /HERRAMIENTA PARA ROCIADOR DE PINTURA ProTip DE 18 V ™ PARTS AND SERVICE • Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. P650 • MODEL NUMBER ____________________ • SERIAL NUMBER _ ___________________ • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: Replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers. • HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER: Authorized Service Centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579.

Tabla de contenido