Parkside PWS 230 SE Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PWS 230 SE Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Amoladora angular
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

pWS 230 Se
AMOlADOrA AnGUlAr
Instrucciones de utilización y de seguridad
AnGle GrinDer
Operation and Safety Notes
sMeriGliATrice AnGOlAre
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Winkelschleifer
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PWS 230 SE

  • Página 1 230 Se AMOlADOrA AnGUlAr sMeriGliATrice AnGOlAre Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza AnGle GrinDer Winkelschleifer Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Uso correcto ........................Página 6 Componentes .........................Página 6 Contenido del envío .......................Página 7 Datos técnicos ........................Página 7 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 7 2. Seguridad eléctrica ....................Página 7 3. Seguridad de las personas ..................Página 8 4.
  • Página 6: Amoladora Angular Pws 230 Se

    Amoladora angular PWS 230 SE Nota: Las ranuras en los muros de carga están sujetas a la norma DIN 1053 parte 1 o a las dis- posiciones específicas del país.
  • Página 7: Contenido Del Envío

    ¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E Contenido del envío INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO! EL CONCEPTO UTI- 1 amoladora angular PWS 230 SE LIZADO EN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- 1 mango adicional DAD “HERRAMIENTA ELÉCTRICA” SE REFIERE 1 cubierta de protección...
  • Página 8: Seguridad De Las Personas

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas dificar de ningún modo el enchufe del Lleve equipo de protección aparato. No utilice nunca adaptadores individual y siempre unas con los aparatos que están provistos gafas de protección. Si lleva de derivación a tierra. Los conectores sin equipo de protección personal, como mascari- modificar y las tomas adecuadas reducen el lla antipolvo, zapatos de seguridad antidesli-...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad Para Todas Las Aplicaciones

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Indicaciones de seguridad b) No utilice una herramienta eléctrica para todas las aplicaciones cuyo interruptor tenga algún defecto. Una herramienta eléctrica que no se puede Advertencias de seguridad generales al encender o apagar es un peligro y debe repa- rarse.
  • Página 10: Causas Del Rechazo Y Advertencias Al Respecto

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas con el fin de detectar, p.ej. si están El contacto con una conducción en tensión co- desportillados o fisurados los útiles loca también en tensión las partes metálicas de amolar, si está agrietado o muy del aparato y produce una descarga eléctrica.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Operaciones De Amolado Y Tronzado

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Instrucciones de seguridad enganche, provocando la rotura del útil o el rechazo específicas para operaciones del aparato. Según el sentido de giro y la posición de amolado y tronzado del útil en el momento de bloquearse puede que este resulte despedido haci, o en sentido opuesto al usuario.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad Adicionales Específicas Para El Tronzado

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Instrucciones de seguridad puede ser rechazado al tocar tuberías de gas adicionales específicas para o agua, conductores eléctricos u otros objetos. el tronzado Instrucciones de seguridad a) Evite que se bloquee el disco tronzador específicas para trabajos y una presión de aplicación excesiva.
  • Página 13: Indicaciones De Seguridad Para Amoladora

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Indicaciones de seguridad En caso contrario, los discos de lijado podrían para amoladora soltarse del aparato y provocar lesiones y / o daños materiales. ¡PELIGrO DE DESCArGA ELÉCtrICA! Evite que el extremo del husillo toque No ponga en funcionamiento el aparato el fondo perforado de la herramienta con el cable de red o enchufe dañado.
  • Página 14: Indicaciones De Trabajo

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Utilice únicamente herramientas auto- jetar la pieza de trabajo. Así se mantiene más rizadas. Compruebe si la indicación seguro que con las manos. de revoluciones por minuto del disco Antes de depositar el equipo en cual- es mayor o igual a la velocidad nomi- quier parte, desconéctelo y espere nal del dispositivo.
  • Página 15: Puesta En Funcionamiento

    Indicaciones generales de seguridad para … / Puesta en funcionamiento ¡PELIGrO DE LESIONES! Utilice la amo- trabajo seguro y efectivo. Si de repente se blo- ladora angular siempre con la cubierta queara o frenara el aparato por completo, se de protección. La cubierta de protección debe desconectar inmediatamente la cor riente de la red.
  • Página 16: Puesta En Funcionamiento / Manejo

    Puesta en funcionamiento / Manejo Montaje y cambio de la Deje funcionar al aparato en marcha en vacío, muela de tronzar y desbastar por razones de seguridad, unos 30 segundos después de cambiar la muela. Preste atención Prestar atención a las dimensiones de las muelas a ruidos insólitos y chispas.
  • Página 17: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza / Asistencia técnica / Garantía / Eliminación Mantenimiento y limpieza esmero y comprobado a conciencia antes de la entrega. Guarde el ticket de caja ¡ADVErtENCIA! ¡PELIGrO DE LE- como justificante de compra. En caso de SIONES! Antes de proceder a los tra- garantía póngase en contacto con su bajos, desenchufe siempre el equipo asistencia técnica telefónicamente.
  • Página 18: Declaración De Conformidad / Fabricante

    Directiva europea de baja tensión (2006 / 95 / EC) Compatibilidad electromagnética (2004 / 108 / EC) tipo / Denominación del aparato: Amoladora angular PWS 230 SE Bochum, 31.08.2009 Hans Kompernaß - Gerente - Reservado el derecho a realizar modificaciones para el perfeccionamiento del aparato.

Tabla de contenido