Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Bedieningshandleiding en
installatieinstructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Einbauanleitung
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de manejo y
instrucciones de instalación
Manuale per l'uso e
istruzioni per l'installazione
55 kgf
ø 150 mm
C o pyrigh t © 20 10 Vet u s n. v. Sc h i ed a m H o l l a n d
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus BOW THRUSTER 55KGF

  • Página 1 Bedieningshandleiding en installatieinstructies Operation manual and installation instructions Bedienungshandbuch und Einbauanleitung Manuel d’utilisation et instructions d’installation Manual de manejo y instrucciones de instalación Manuale per l’uso e istruzioni per l’installazione 55 kgf ø 150 mm C o pyrigh t © 20 10 Vet u s n. v. Sc h i ed a m H o l l a n d...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhoud Contents Inleiding Introduction Veiligheid Safety Gebruik Installatieinstructies Installation instructions Installatie aanbevelingen Installation recommendations Inbouw Installation Stroomverzorging The power supply Elektrische installatie Electrical installation Onderhoud Maintenance Storingen Trouble shooting Technische gegevens Technical data Inbouwvoorbeelden Installation examples Elektrisch schema Wiring diagram Hoofdafmetingen Principal dimensions Inhalt...
  • Página 43: Introducción

    ESPAÑOL Introducción Seguridad En función de la amurada, el desplazamiento de agua y la ¡PRECAUCIÓN! forma subacuática de la embarcación, la fuerza de propulsión generada por la hélice de proa dará un resultado distinto en Al utilizar la hélice de proa prestar atención al peligro que cada embarcación.
  • Página 44: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Desaconsejamos la instalación de 2 hélices de proa en un solo conducto de propulsión (1); ¡no se logra ninguna duplicación de la fuerza de propulsión! Estas instrucciones de instalación son una guía para la incorpo- ración de las hélices de proa ‘BOW5512A’ y ‘BOW5524A’. A la hora de determinar la posición donde insta- La calidad de la incorporación determina la fiabilidad de la lar el conducto de pro- hélice de proa.
  • Página 45: Acoplamiento Del Conducto De Propulsión Al Casco

    ESPAÑOL Acoplamiento del conducto de propulsión al Si se realizará la conexión del casco conducto al casco con un lado oblicuo, éste se debe de reali- zar de acuerdo con el croquis. La forma en que el conducto de propulsión se acopla al Hacer el lado oblicuo (C) 0,1 casco tiene gran influencia sobre la fuerza de propulsión a 0,15 x D de largo y asegurar...
  • Página 46: Incorporación

    La corrosión de un conduc- to en acero o en aluminio se Conducto de propulsión de poliéster: puede reducir por medio de Resina: La resina empleada para el conducto de propul- una instalación enteramente sión de poliéster es resina de poliéster de ácido de isoftal aislada de la cola dentro del (Norpol PI 2857).
  • Página 47: Instalación De La Parte Posterior Y La Brida Intermedia

    ESPAÑOL Instalación de la parte posterior y la brida Instalación final intermedia Retirar la hélice. Engrasar el eje de la hélice con ‘outboard gear grease’ y montar la hélice. Montar una junta entre la Ahora la hélice debe girar parte posterior y el conducto libremente en toda su vuelta de propulsión, aplicando - como mínimo a 1,5 mm con...
  • Página 48: El Suministro De Corriente

    12 voltios. Por lo tanto, nunca usar estas baterías como baterías de Vetus puede suministrar un interruptor para conexión en serie/ arranque y nunca conectar a ellas un cabestrante de ancla. en paralelo que ya está dotado de los necesarios relés adicio- nales para poder realizar una simple conexión a la hélice de...
  • Página 49: Instalación Eléctrica

    ESPAÑOL Instalación eléctrica Montar el cable Conecte los cables eléctricos prestando mucha aten- intermedio entre ción para evitar que se aflojen componentes eléctri- la hélice de proa y cos. el tablero de man- dos en la embar- Compruebe todas las conexiones eléctricas cada 14 cación y enchufar días.
  • Página 50: Mantenimiento

    = 14 mm min. BP1134 BP1135 12 V 24 V Consúltese a Vetus para otros tipos de motor que los arriba indicados. 020522.08 Manual de manejo y instrucciones de instalación para la hélice de proa 55 kgf, ø 150 mm...
  • Página 51: Fallos

    ESPAÑOL Fallos El electromotor no funciona en absoluto - Controlar si el interruptor central está activado en ‘ON’. - Controlar si se ha fundido el fusible de la corriente de nave- gación. - Controlar si se ha fundido el fusible de la corriente principal. En todos los casos arriba indicados no se enciende el indicador luminoso ‘POWER’.
  • Página 52: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Tipo BOW5512A BOW5524A Electromotor Tipo motor de corriente continuo reversible Tensión 12 V = 24 V = Corriente 375 A 205 A Potencia nominal 3 kW Número de revoluciones 3400 rev/min Duración de activación S2 - 4 min. Protección IP20 Los motores cumplen la normativa de la UE (80/336/EEC, EMC - EN60945)
  • Página 63: Inbouwvoorbeelden

    Inbouwvoorbeelden Einbaubeispiele Ejemplos de instalación Installation examples Exemples d’installation Esempi per l’installazione Opstelling 2 boegschroeven in catamaran Two bow thrusters fitted in a catamaran Einbau von 2 Bugschrauben in einem Katamaran Disposition de 2 hélices d’étrave sur un catamaran Ubicación de 2 hélices de proa en un catamarán Installazione di 2 eliche di prua su un catamarano Operation manual and installation instructions Bow thruster 55 kgf, ø...
  • Página 64: Elektrisch Schema

    Elektrisch schema Schaltschema Esquema eléctrico Wiring diagram Circuit electrique Schema elettrico 3-10722 55/75/95/160/220 kgf 1 Hoofdzekering 1 Main fuse 1 Hauptsicherung 2 Hoofdschakelaar 2 Main switch 2 Hauptschalter 3 Stuurstroomzekering 3 Control current fuse 3 Steuerstromsicherung 4 Magneetschakelaar 4 Solenoid switch 4 Relais 5 Elektromotor 5 Electromotor...

Tabla de contenido