MEMO BRAKE PITCH KEY. CONT. CONT. PROG. PROG. BRAKE BRAKE CONT. / SINGLE TIME CONT. / SINGLE TIME LOOP LOOP DN-2600F DN-2600F A1 B SAMP A1 B SAMP LOOP LOOP PROGRAM PITCH BEND PROGRAM PITCH BEND NEXT TR. START END MON.
Cable de conexión de control remoto ……………………………1 ……………2 1 CARACTERISTICAS PRINCIPALES El DN-2600F es un reproductor de CD doble equipado con una gran 18. Creador de efectos (Filtro, reverberación, flanger) variedad de funciones y excelentes características de desempeño. El Se pueden usar tres funciones de efectos diferentes para crear equipo incorpora avanzadas funciones de mezcla para disc jockeys.
ESPAÑOL 3 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS • El desvanecedor puede activarse utilizando el circuito del (1) Panel frontal del DN-2600F interruptor mostrado en el siguiente diagrama. Botón de alimentación (POWER) ( OFF) ¢ £ SW 1 • Pulse este botón para conectar la alimentación.
Página 72
ESPAÑOL Dial jog (Costado interno) Selección de pista/Control de introducción de datos ( – /pulse Introducir) (PUSH ENTER) • En el modo de búsqueda, gire este dial durante la operación de búsqueda para mover el punto de reproducción en • Gire esta perilla para seleccionar la pista siguiente que vaya a unidades de cuadros.
ESPAÑOL Botón B (B-LOOP) Botón de apertura/cierre del portadisco (OPEN/CLOSE) • Pulse este botón para ajustar el punto de término para obtener reproducción en ciclo (punto B). • Pulse este botón para abrir y cerrar el porta discos. • El porta discos no se puede abrir durante la reproducción. Botón A (1, 2) Detenga la reproducción antes de pulsar este botón.
ESPAÑOL Indicador de repetición Indicadores de modo de operación de creador de efectos • Se ilumina cuando se ha ajustado el modo de repetición. • “ ” se ilumina cuando está en el modo de filtro. Indicador de habilitación de scratch digital •...
ESPAÑOL 5 MANEJO BÁSICO PLAY/PAUSE y CUE Comienzo de la reproducción desde la Mitad de una pista (Búsqueda Manual) La operación alterna entre la reproducción y la pausa cada vez que se pulsa el botón PLAY/PAUSE. Cuando se ha seleccionado la pista con el control de selección de Cuando se pulsa el botón CUE durante la reproducción, el lector pista y se ha pulsado el botón PLAY/PAUSE, comienza la vuelve a la posición en la que comenzó...
ESPAÑOL 6 CONTROL DE TONO/FRENO/PLATO/TONALIDAD Hay dos modos de cambiar la velocidad de reproducción. • Ajuste el Tono mediante el uso del interruptor deslizante de ajuste de tono (±10% y ±16%). • El botón PITCH BEND o dial jog puede ser usado para cambiar temporalmente el tono. La velocidad de reproducción puede ser cambiada en gran parte para lograr efectos similares a los que se pueden lograr con los discos analógicos.
ESPAÑOL 7 RESERVA DE LA PRÓXIMA PISTA Con esta función pueden ser cortadas las secciones en blanco entre pistas en el modo de reproducción continua (MODO AUTOMÁTICO). También es posible buscar libremente y seleccionar la próxima pista a reproducir mientras se está reproduciendo la pista actual, de manera que la reproducción continúe sin que se interrumpa el sonido (MODO MANUAL).
ESPAÑOL 8 REPRODUCCIÓN EN CICLO SIN COSTURA/COMIENZO RÁPIDO/TARTAMUDEO Use esta función para reproducir la sección especificada entre los puntos A y B en una reproducción en ciclo sin costura (sin interrupción en el sonido). Se pueden establecer dos puntos A y un punto B. Los datos de los puntos A pueden ser usados para las funciones de comienzo rápido y tartamudeo.
ESPAÑOL Cómo realizar el comienzo rápido Cómo borrar todos los ajustes de reproducción en ciclo sin costura Es posible realizar el comienzo rápido cuando no se ha ajustado un punto de término (B) en el modo de reproducción en ciclo sin Pulse el botón LOOP (FLIP) or al menos 2 segundos.
ESPAÑOL 9 MUESTREO/SCRATCH DIGITAL/CREADOR DE EFECTOS DN-2600F’s ASP (Procesador de señal de audio) tienen tres modos - muestreo, scratch digital y creador de efectos, lo que pueden ser seleccionados libremente de acuerdo a los propósitos. (1) Muestreo 2 Muestreo • El sonido del disco puede ser grabado/reproducido por Cómo grabar muestras...
Página 81
ESPAÑOL Ajuste de la tonalidad de muestreo Cómo seleccionar el parámetro de reproducción del muestreo Luego de ajustar el parámetro a “ajuste de tonalidad”, gire El tono de reproducción, el nivel de reproducción y el modo de el control de introducción de datos ( —...
ESPAÑOL (2) Scratch digital (3) Creador de efectos Cómo usar la función de scratch Cómo ajustar el modo de creador de efectos Ajuste el ASP en el modo scratch. Ajuste el ASP al modo de creador de efectos. • Consulte “Cómo seleccionar el modo ASP” en la página •...
ESPAÑOL Seleccione la gama de frecuencias altas a filtrar. Inicie la reproducción con reverberación. Gire el control de introducción de datos ( — Pulse el botón ON/OFF en cualquier punto entre los pasos • Si el control de introducción de datos ( —...
COPIA DE LOS DATOS DE LA MEMORIA Pulse el control de introducción de datos ( — Se precisan dos unidades DN-2600F (uno principal, uno secundario). Complete! Conecte los conectores de transferencia de la señal del control remoto RC-46 (mini conectores estéreo) con un •...
ESPAÑOL 11 REPRODUCCIÓN PROGRAMADA Use esta función para programar en un cierto orden las pistas a reproducir. Hasta 25 pistas por disco pueden ser programadas. En la memoria permanente se pueden almacenar programas para hasta seis discos. Cómo introducir programas Cómo cambiar programas Seleccione el modo de selección de operación de [Cómo cambiar pistas programadas]...
ESPAÑOL Cómo reproducir programas Cómo revisar programas desde la memoria El indicador “ ” se ilumina cuando en el reproductor se PROG. En el modo de selección de operación de programa, carga un disco para el cual se ha almacenado un programa en la seleccione ”Program On?”.
ESPAÑOL 12 REPRODUCCIÓN ARBITRARIA Use esta función para reproducir las pistas en orden aleatorio. La reproducción aleatoria de discos se puede efectuar en ambos portadiscos. Cómo ajustar el modo de reproducción arbitraria Cómo cancelar la reproducción arbitraria Seleccione el modo de selección de operación de Pulse el botón del programa y visualice “Random Off?”.
13 FUNCIONES PREAJUSTADAS Y OPERACIONES (1) Funciones de preajuste Use estas funciones para preajustar los modos de operación de DN-2600F. Estos preajustes son almacenados en una memoria permanente, por lo que no se borran incluso cuando se desconecta la alimentación.
ESPAÑOL (3) Descripción Detallada de las Funciones de Preajuste (“*” Indica el ajuste de fábrica.) Localización automática ON/OFF * “AutoCue ON” El punto de localización es detectado en un nivel de sonido de –54 dB. “AutoCue OFF” No se efectúa la detección de localización. Tiempo de freno: Ajuste el tiempo de operación para los modos BRAKE y PLAT-S.
La necesidad de limpieza puede variar según la localización y frecuencia de uso de cada reproductor. Como regla general, se recomienda limpiar el lente del transductor una vez por semana. Le recomendamos usar el LIMPIADOR PARA LENTES DE TRANSDUCTOR AMC–22 de DENON. 15 ESPECIFICACIONES...
Página 133
Denon France S.A. 3 Boulevard Ney, 75018 Paris Tel: 44-89-68-69 F.R. Germany Denon Electronic GmbH An Der Landwehr 19, 41334 Nettetal Tel: +49 2157 12 08 78 Fax: +49 2157 12 08 13 Greece KINOTECHNIKI LTD. 47 Stournara Str., Athens Tel: 380-6998 Hong Kong DENON ASIA COMPANY LTD.
Página 134
14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Cable: NIPPON COLUMBIA TOKYO Telex: JAPANOLA J22591 Printed in Japan 511 3534 002...