Página 1
Tischkreissäge / Table Saw / Scie circulaire de table PTKS 2000 G5 Tischkreissäge Table Saw Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Scie circulaire de table Tafel cirkelzaag Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Stołowa piła tarczowa Stolní kotoučová pila Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Contenido Introducción ............115 Trabajar con el tope paralelo ....... 124 Uso previsto ............115 Ajustar el ancho de corte ..........124 Descripción general ..........116 Ajustar longitud del tope ..........124 Volumen de suministro ...........116 Ajustar el tope paralelo ..........124 Vista sinóptica ..............116 Ajuste de la escala del tope paralelo ....
Instrucciones de seguridad Régimen de trabajo ..........S6 40%* Clase de protección ............Tipo de protección ............IPX0 ¡ATENCIÓN! Al hacer uso de herramientas eléctricas, deberán Hoja de sierra de metal endurecido (dimensiones a utilizar) tenerse en cuenta las siguientes medidas de seguridad funda- ....ø...
Señales de indicación con informaciones para un mejor autorizados para exterior. El uso de cables de alargo manejo del aparato. adecuados para exterior disminuye el riesgo de descarga eléctrica. Atención: Peligro de accidentes y lesiones debido a una f) Cuando no sea posible evitar el uso de la herra- descarga eléctrica.
Esta medida de precaución evitará que la herramienta eléctri- la cuña abridora correspondiente, la hoja principal de la sie- rra debe ser más fina que la cuña y el ancho de los dientes ca se ponga en marcha de forma inadvertida. d) Guardar la herramienta eléctrica fuera del alcance debe ser mayor que el grosor de la cuña abridora.
Mantenga las hojas de sierra limpias, afiladas y sierra al retirarlo. Apague la sierra y espere a que la hoja se detenga antes de retirar el material. adecuadamente ajustadas. No utilice nunca hojas Para cortes longitudinales en piezas de trabajo de de sierra combadas, o con los dientes agrietados o rotos.
Advertencias de seguridad para manejar • Utilice las herramientas que se recomiendan en el manual. Con ello conseguirá que la sierra alcance su potencia óptima. pilas • Cuando el aparato esté funcionando no acerque las manos a Procurar siempre que las pilas insertadas tengan la polaridad la zona de trabajo.
2. Alinee la extensión de la mesa (6) con la mesa de la sierra. (Fig. 18) El logotipo “Parkside” de las extensiones de la mesa (6) se aleja de la mesa de serrar (1). 1. Deberá cambiarse el suplemento de la mesa (5) cuando se 3.
6. Colocar la llave Allen (h) (HX 6) en el tornillo y sujetar contra de las pilas (31) inclinándola lateralmente. el eje del motor con la llave poligonal (k) (entrecaras 22). - Introduzca las pilas (tipo AAA) que se adjuntan y procure 7.
Manejo Ajustar el tope paralelo (Fig. 26) Encendido y apagado (Fig. 3) ¡Atención! Retirar la protección de la hoja de sierra Ajustar la hoja de sierra (4) a la máxima profundidad de cor- Al presionar la tecla verde (13) «I» se puede encender la sierra.
el corte de precisión. Observe las indicaciones relativas a la Colocar las manos en plano y con los dedos cerrados sobre seguridad del láser. la pieza de labor que se va empujando apoyada al tope pa- Encender láser: Colocar el interruptor de encendido/apaga- ralelo (6) hacia la hoja de sierra (4).
pie el aparato con un trapo limpio o con aire a baja presión. Presionar fuertemente la pieza de labor contra el tope trans- versal (36). • Recomendamos que limpie el aparato directamente después Encender sierra. de utilizarlo. Empujar el tope transversal (36) y la pieza de labor en direc- •...
Volumen de la garantía • Entregue este aparato en una oficina de recuperación. Las El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas partes plásticas y metálicas empleadas pueden ser separa- das por tipo y llevadas al reciclaje. Consulte nuestro Centro estrictas de la calidad y examinado concienzudamente antes de de Servicio para mayor información.
Service-Center Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: grizzly@lidl.es IAN 360590_2010 Importador Por favor, observe que la siguiente dirección no es una dirección de servicio. Contacte primeramente al centro de servicio mencio- nado arriba.
Mediante la presente declaramos que Stołowa piła tarczowa de la serie PTKS 2000 G5 Número de serie 000001 - 115211 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así...