Hach DR 6000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DR 6000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 173
Основно ръководство за потребителя bg
Základní uživatelská příručka
Grundlæggende brugervejledning da
Basis Bedienungsanleitung de
Βασικό Εγχειρίδιο Χρήστη
Manual básico del usuario
Manuel d'utilisation de base
Osnovni korisnički priručnik
Alap felhasználói kézikönyv hu
Manuale utente di base
Basisgebruikershandleiding
Podstawowa instrukcja obsługi
Manual do utilizador básico
Manual de bază al utilizatorului
Основное руководство пользователя
Základný návod na použitie
Osnovni uporabniški priročnik
Osnovna korisničko uputstvo
Grundläggande bruksanvisning
Temel Kullanıcı Kılavuzu
DOC022.98.90368
DR 6000
03/2021, Edition 6
Basic User Manual en
Basic käyttöohjeet
cs
el
es
fi
fr
hr
it
nl
pl
pt
ro
ru
sk
sl
sr
sv
tr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach DR 6000

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Български ................................ 3 Čeština ................................31 Dansk ................................57 Deutsch ................................85 Ελληνικά ............................... 115 English ................................145 Español ................................. 173 Suomi ................................201 Français ................................ 229 Hrvatski ................................. 257 Magyar ................................285 Italiano ................................313 Nederlands ..............................341 Polski ................................369 Português ..............................
  • Página 84 Dansk 84...
  • Página 114 Deutsch 114...
  • Página 173: Datos Técnicos

    Español Datos técnicos Especificaciones de funcionamiento Sujetos a cambios! Deriva fotométrica en 190–199 nm +/- 0,0100 Abs comparación con 200–349 nm +/- 0,0054 Abs mediciones en blanco 350–899 nm +/- 0,0034 Abs Especificaciones de funcionamiento (30-min de línea de base 900–1100 nm +/- 0,0100 Abs estable) Modo operativo...
  • Página 174: Información General

    Información general Especificaciones de funcionamiento Utilice únicamente un cable blindado con una Notas de seguridad longitud máxima de 3 m: 2× USB tipo A Lea detenidamente el manual en su totalidad antes de quitar, configurar 1× USB tipo B o poner en funcionamiento el dispositivo. Respete todas las notas de Interfaces peligro y advertencia.
  • Página 175: Etiquetas De Advertencia

    EU, CH, NO, HR, RS, MK, TR, CY, US, CA, AU, esos daños y prejuicios en la extensión máxima permitida por la ley vigente. NZ. Señalamos que el uso de DR 6000 (modelo con módulo RFID) El usuario solo es responsable de identificar los riesgos críticos de aplicación y...
  • Página 176: Seguridad Química Y Biológica

    • No utilice el instrumento en hospitales o establecimientos similares DR 6000 es un espectrofotómetro UV-VIS con un rango de longitud de que estén en las proximidades de equipos médicos, como onda de 190 a 1100 nm. Una lámpara halógena proporciona el espectro marcapasos o audífonos.
  • Página 177: Instalación

    • Pestaña RFID del usuario (no disponible en todos los modelos) • Manual básico del usuario de DR 6000, manual del usuario de LINK2SC Para más información, la documentación y los manuales de usuario detallados están disponibles en el sitio web del fabricante.
  • Página 178: Vista Frontal Y Trasera

    Vista frontal y trasera Figura 2 Vista posterior Figura 1 Vista frontal Interruptor de encendido/ Puerto USB de tipo B apagado Enchufe del cable de Puerto USB de tipo A alimentación Puerto USB de tipo A Pantalla táctil Cubierta de la almohadilla del Puerto Ethernet filtro Cubierta del compartimento de...
  • Página 179: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas Cómo colocar el adaptador de cubetas universal Abra el compartimento de cubetas. AV I S O Eleve el adaptador de cubetas universal aproximadamente 1 cm. Gire el adaptador de cubetas universal de modo que la guía del Use únicamente un enchufe con toma a tierra para realizar la conexión del perfil de la cubeta correspondiente quede hacia la izquierda dispositivo del suministro de alimentación.
  • Página 180: Puesta En Marcha

    Autocomprobación Selección del idioma Cada vez que se enciende el instrumento, se inicia un programa de El software del espectrofotómetro DR 6000 incluye varias opciones de chequeo. idioma. La primera vez que se enciende el instrumento aparece automáticamente la pantalla de selección del idioma después del Este procedimiento, que dura unos dos minutos, comprueba el sistema, proceso de arranque.
  • Página 181: Modo De Hibernación

    Programas estándar Una vez completados los diagnósticos, aparece el Menú Principal. Nota: En caso de que aparecieran más mensajes de error durante el Información general programa de chequeo, consulte Solución de problemas, página 197. Consejos de uso de la pantalla táctil Modo de hibernación Toda la pantalla responde al tacto.
  • Página 182: Menú Principal

    Para introducir números normales. Opción Función Borrar Los programas almacenados son métodos preprogramados programa Borra la introducción. que utilizan productos químicos de HACH y test de pipetas Programas introducido de HACH-LANGE. almacenados / Programas de Flecha Borra el carácter actual y retrocede una Los procedimientos de trabajo de los test de HACH-LANGE Atrás tecla...
  • Página 183: Almacenamiento, Recuperación, Envío Y Borrado De Datos

    Programas del • Es posible almacenar los procedimientos de usuario Recuperación HACH- y HACH-LANGE existentes como Los datos almacenados se pueden abrir, filtrar, enviar y de datos de programas de usuarios. Luego, se puede borrar. mediciones modificar estos procedimientos según distintos requisitos.
  • Página 184: Recuperación De Datos Almacenados De Un Registro De Datos

    Recuperación de datos almacenados de un registro de datos Pulse Filtro: Encendido/Apagado. La función Ajustes de los filtros se utiliza para buscar elementos específicos. Pulse Recuperar datos en el Menú Principal. Active Encendido. Ahora los datos se pueden filtrar utilizando los siguientes criterios de selección.
  • Página 185: Envío De Datos Del Registro De Datos

    Pulse OK para confirmar la selección. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a la interfaz USB A en DR 6000 o conecte DR 6000 con una unidad de red. Se enumerarán los elementos seleccionados. Pulse Recuperar datos en el Menú Principal.
  • Página 186: Programas Almacenados

    Programas almacenados Pulse en Ociones y, a continuación, en el símbolo Equipo e impresora. Es posible recuperar más de 200 procesos programados previamente mediante el menú Programas almacenados. El menún Programas almacenados no incluye comprobaciones de códigos de barra. Selección de un método o test almacenado; introducción de datos básicos específicos del usuario Seleccione los datos que se van a enviar.
  • Página 187: Análisis De Muestras

    Siga las instrucciones de procedimiento para manejo de productos químicos. Más información disponible en el sitio web del fabricante. Nota: Para ver las instrucciones de los procedimientos en la pantalla, presione el icono de información. Esta opción no está disponible para todas las comprobaciones. Análisis de muestras Saque la cubeta de solución cero del compartimento de la cubeta.
  • Página 188: Realizar Una Prueba Del Código De Barras

    cubetas redondas y, por lo tanto, se determina un resultado muy preciso. Realizar una prueba del código de barras • Otra alternativa es seleccionar en el menú principal la opción Programas de códigos de barras e introducir una cibeta cero (según las instrucciones de trabajo) en el compartimiento de cubetas (1).
  • Página 189: Programas Avanzados

    La medición comienza automáticamente y se muestran los resultados. Nota: Para definir una dilución simple, presione la tecla Dilución en la barra de herramientas. Para realizar otras pruebas de cubetas y evaluar otros parámetros, introduzca la cubeta preparada en el compartimiento y haga una medición de los resultados.
  • Página 190: Modo Long. De Onda Múltiple: Mediciones Con Más De Una Longitud De Onda

    • Medidas de absorbancia: La luz absorbida por la muestra se mide en unidades de absorbancia. • La transmitancia (%) mide el porcentaje de luz original que atraviesa la muestra y alcanza el detector. • La activación del factor de concentración permite la selección de un multiplicador específico para la conversión de las mediciones de absorbancia a concentración.
  • Página 191 Tabla 4 Opciones de configuración de longitud de onda múltiple Tabla 4 Opciones de configuración de longitud de onda múltiple Opciones Descripción Opciones Descripción Para introducir el ajuste de longitud de onda. Utilice el Medición única: se realiza una única medición luego de λ...
  • Página 192: Modo Barrido De Longitud De Onda: Registro De Espectros De Absorbancia Y Transmisión

    Modo Barrido de longitud de onda: registro de Configuración del barrido de longitud de onda espectros de absorbancia y transmisión En Menú Principal, pulse Barrido de longitud de onda. Pulse Opciones para configurar los parámetros. En el modo Barrido de longitud de onda, se mide la absorbancia de la luz en una solución en un espectro de longitud de onda definido.
  • Página 193: Realizar Un Barrido De Longitud De Onda

    Tabla 5 Opciones durante el barrido de longitud de onda Tabla 5 Opciones durante el barrido de longitud de onda Opción Descripción Opción Descripción Para seleccionar Trazo o Pico/Valle. La selección para esta Medición única: solo se muestra un resultado de medida Modo Cursor opción de menú...
  • Página 194 Bajo el gráfico aparecerá "Ajust.cero" al comenzar el barrido del punto de referencia. Introduzca la cubeta de análisis preparada en el compartimento de cubetas y cierre la cubierta. Pulse Medición. Bajo el gráfico aparecerá "Medición..." y se mostrará de manera continua una gráfica de los valores de absorbancia o transmisión de las longitudes de onda escaneadas.
  • Página 195: Cinéticas En El Tiempo De Absorbancia/Transmitancia

    Cinéticas en el tiempo de absorbancia/transmitancia El modo Cinéticas en el tiempo se usa para recopilar datos de absorbancia o transmitancia para un intervalo de tiempo especificado por el usuario. Es posible mostrar estos datos en un gráfico o en una tabla.
  • Página 196: Mantenimiento

    Mantenimiento AT E N C I Ó N Posibles peligros químicos y biológicos en la piel y los ojos. Las tareas descritas en esta sección deben ser efectuadas por personal cualificado. AV I S O Tabla 6 Opciones de Cinéticas en el tiempo (Continuación) Quite todas las cubetas que queden en el instrumento.
  • Página 197: Solución De Problemas

    Solución de problemas Error mostrado Causa Resolución Fallo Compruebe la lámpara y, Error mostrado Causa Resolución ¡Programa de test si fuera necesario, El programa de test se interrumpido! cámbiela. interrumpe cuando se Errores de ejecución de pruebas Compruebe la lámpara inicia el instrumento.
  • Página 198 Error mostrado Causa Resolución Error mostrado Causa Resolución Vuelva a introducir la Si fuera posible, cubeta. seleccione un test con un La absorbancia medida Por debajo del rango de rango de medida más No se ha encontrado el Si el código de barras no es inferior al rango de ¡Sin código de barras! medida...
  • Página 199 Error mostrado Causa Resolución Error mostrado Causa Resolución Vuelva a iniciar el Memoria USB no No es posible realizar la Compruebe la memoria Se produjo un error al procedimiento o conectada. actualización. USB. leer la memoria USB. comuníquese con la asistencia técnica.
  • Página 200: Piezas De Repuesto

    Servidor remoto Error durante la conectado a la red. inalcanzable. configuración de la red. La dirección fija de DR 6000 es inválida. La dirección fija de Cambie a "Automático". DR 6000 es inválida. Servidor remoto Ingrese el nombre del inaccesible.
  • Página 228 Suomi 228...
  • Página 284 Hrvatski 284...
  • Página 312 Magyar 312...
  • Página 396 Polski 396...
  • Página 508 slovensky 508...
  • Página 592 Svenska 592...
  • Página 619 Türkçe 619...

Tabla de contenido