Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 159

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promise Technology Vess R2000 Serie

  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso Este es un producto de clase A. En un ambiente doméstico este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo Usuario deberá tomar las medidas adecuadas Aviso Los componentes electrónicos de Vess R2600 o Vess J2600 son sensibles al daño por Descarga Electro-Estática (ESD).
  • Página 160 TAREA 1: DESEMBALAJE LISTA DE CONTENIDO DEL VESS R2600 LISTA DE CONTENIDO DEL VESS J2600 PRESENTACIÓN DEL MODELO VESS R2000 SERIE PRESENTACIÓN DEL MODELO VESS J2000 SERIE TAREA 2: MONTAJE DE VESS R2600 EN UNA ESTANTERÍA TAREA 3: INSTALACIÓN DE UNIDADES DE DISCO NUMERACIÓN DE LA RANURA DE UNIDAD...
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com SELECCIÓN DE DHCP O UNA DIRECCIÓN IP ESTÁTICA CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y HORA DEL SISTEMA REALIZACIÓN DE LOS AJUSTES IP MANUALES REALIZACIÓN DE LOS AJUSTES IP AUTOMÁTICOS CONFIGURACIÓN DE RAID VISUALIZACIÓN DE LA DIRECCIÓN IP Y AJUSTES SALIR DE CLU TAREA 7: CREACIÓN DE UNIDADES LÓGICAS CON WEBPAM PROE INICIAR SESIÓN EN WEBPAM PROE...
  • Página 162: Lista De Tareas De Vess R2600

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE TAREAS DE VESS R2600 • Tarea 1: Desembalaje • Tarea 2: Montaje de Vess R2600 en una estantería • Tarea 3: Instalación de unidades de disco • Tarea 4: Gestión y conexiones de datos •...
  • Página 163: Lista De Contenido Del Vess J2600

    • Unidad con rieles deslizantes para el montaje • CD con los archivos SNMP, Manual del en la estantería producto y Guía de inicio rápido en formato PRESENTACIÓN DEL MODELO VESS R2000 SERIE Número de Unidades del Fuentes de Unidades de...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 1: Vista frontal de la unidad Vess R2600 LEDs de estado y fuente de alimentación Portaunidades Se puede sustituir un disco defectuoso sin la interrupción de disponibilidad de datos a la PC o Servidor. Si ha sido configurado así, un disco libre sustituirá...
  • Página 165 Bandeja vacía para una cuarta fuente de Fuentes de alimentación alimentación opcional (Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas.) Ilustración 4: Vista posterior de la unidad Vess R2600tiD Módulos del controlador Unidad 1...
  • Página 166 Unidad 2 Unidad 1 con batería con batería Fuentes de alimentación (Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas.) ustración 6: Vista posterior de la unidad Vess R2600xiD Módulos del controlador Unidad 1 Unidad 2...
  • Página 167 Módulos del controlador Unidad 1 Unidad 2 Unidades de enfriamiento PSU 1 PSU 3 PSU 2 PSU 4 Opcional Unidad 2 Unidad 1 Fuentes de alimentación (Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas.)
  • Página 168: Tarea 2: Montaje De Vess R2600 En Una Estantería

    Cualquier carga adicional se aplica bajo el riesgo del propio cliente. * PROMISE Technology, Inc no puede garantizar que los rieles de montaje soporten sus unidades Vess R2600 o Vess J2600 a menos que las instale tal y como se ha indicado.
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar el subsistema Vess R2600 o la expansión Vess J2600 en la estantería con los rieles de montaje suministrados: 1. Compruebe que los rieles de montaje encajen en su sistema de la estantería. 2.
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 9: Los extremos del riel se fijan por la parte exterior de cada poste Los extremos del riel se fijan por la parte exterior de los postes frontales y posteriores de la estantería Coloque Vess R2600 o Vess J2600 en los rieles.
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com Fije el Vess R2600 o Vess J2600 en la estantería. • La unidad se fija a los postes de la estantería utilizando los tornillos y tuercas suministrados. Coloque un tornillos a cada lado, solo en el orificio superior. •...
  • Página 172: Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco

    All manuals and user guides at all-guides.com TAREA 3: INSTALACIÓN DE UNIDADES DE DISCO Los subsistemas Vess R2600 y las unidades de expansión Vess J2600 admiten: • Unidades de discos duros SAS • Discos duros SATA (requieren el adaptador adicional instalado de fábrica, consulte las ilustraciones 15 y 16 a continuación) •...
  • Página 173: Instalación De Sus Unidades De Disco

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE SUS UNIDADES DE DISCO Las siguientes instrucciones se aplican a todos los tipos de portaunidades que vaya a utilizar con el Vess R2600 o el Vess J2600. Tenga en cuenta que las unidades SATA requieren adaptadores SAS a SATA adicionales para que funcionen correctamente en modelos con controladoras RAID duales.
  • Página 174: Número De Discos Requerido

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilice el adaptador Blackjack para discos duros SATA de 6 Gbs y use el adaptador AAMUX para discos duro SATA de 3 Gbs. Ilustración 15: Disco duro SATA instalado en un portaunidades con un adaptador Blackjack Ilustración 16: Disco durso SATA instalado en un portaunidades con un adaptador AAMUX NÚMERO DE DISCOS REQUERIDO La siguiente tabla muestra el número de discos requerido para cada nivel RAID.
  • Página 175: Tarea 4: Gestión De Conexiones

    All manuals and user guides at all-guides.com TAREA 4: GESTIÓN DE CONEXIONES Esta sección describe cómo establecer la conexión de administración del subsistema Vess R2600. Hay dos métodos para establecer la conexión de administración con el Vess R2600. El sistema Vess J2600 es gestionado a través del subsistema Vess R2600 que es incluido a través de la conexión de la expansión SAS.
  • Página 176 All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 18: Puertos de datos y administración del controlador de Vess R2600ti Puerto de red Puertos de datos 1G mgmt Puerto de Puerto de la Puertos de datos 10 Gb expansión SAS consola mgmt Ilustración 19: Puertos de datos y administración del controlador de Vess R2600xi Puerto de red Puertos de datos 1G...
  • Página 177: Conexión De Serie De La Ruta De Administración

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DE SERIE DE LA RUTA DE ADMINISTRACIÓN Vess R2600 tiene una interfaz de línea de comando (CLI) para gestionar todas sus funciones. Un subconjunto de la CLI es la utilidad de línea de comando (CLU), una interfaz de nivel de usuario que gestiona su Vess R2600 a través de un programa de emulación de la terminal de su PC o Servidor, como el HyperTerminal de Microsoft.
  • Página 178: Conexión De Un San De Canal De Fibra

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de un SAN de canal de fibra Un SAN de canal de fibra que utilice el controlador Vess R2600fi requiere los siguientes elementos: • Una tarjeta HBA FC en cada PC principal o servidor •...
  • Página 179: Conexión De Red Iscsi

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de red iSCSI La red de datos 1G iSCSI requiere lo siguiente: • Una tarjeta de interfaz de red (NIC) HBA 1G iSCSI en el equipo principal o servidor (HBA 10G iSCSI para puertos 10G en R2600ti) •...
  • Página 180: Ruta De Datos 1Gbe Y 10Gbe

    All manuals and user guides at all-guides.com Importante Para la configuración NAS, o configuraciones que utilicen enlaces principales de puerto, el diseño del cableado es muy importante y debe planificarse con atención antes de realizar cualquier conexión a los puertos físicos. Ruta de datos 1GbE y 10GbE Importante La calidad del cableado utilizado para conexiones de datos 10GbE es muy importante para el...
  • Página 181: Expansión Jbod Sas

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones 10GbE (R2600ti) Para una red de almacenamiento 10GbE, utilice cables de categoría Cat 6 (o superior) para conectar los dos puertos 10GbE del controlador R2600ti: 1. Conecte los cables Ethernet entre la tarjeta NIC HBA de ambos equipos principales o servidores y el conmutador de red 10GbE.
  • Página 182: Configuración De Una Ruta De Administración

    All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURACIÓN DE UNA RUTA DE ADMINISTRACIÓN El controlador Vess R2600 gestiona los subsistems Vess J2600. No es necesario realizar ninguna conexión adicional para la expasión JBOD. Importante Los subsistemas Vess J2600 tienen un puerto de entrada SAS y un puerto de salida SAS. Si los conectas incorrectamente, el Vess R2600 no reconocerá...
  • Página 183: Tarea 5: Conexión De La Alimentación Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com TAREA 5: CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Conecte los cables de la fuente de alimentación en las conexiones del suministro eléctrico. Importante Si tiene un SAN, DAS o Cascada con expasión JBOD, encienda siempre primero los subsistemas JBOD.
  • Página 184 All manuals and user guides at all-guides.com Importante Si desea conocer más información sobre la instalación o conexión en caliente de las fuentes de alimentación, consulte el manual del producto. Ilustración 26: Vess J2600sD Una cuarta fuente de alimentación opcional PSU 1, PSU 2 y PSU 3 están instaladas tanto (PSU 4) está...
  • Página 185: Leds Del Panel Frontal

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando tenga conectadas las fuentes de alimentación, el sistema podrá ser encendido. Tenga presente que si su configuración incluye un SAN, DAS o cascada con una expansión Vess J2600 deberá encender primero los subsistemas JBOD.
  • Página 186: Leds Del Ventilador De Refrigeración Y De La Psu Del

    All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 28: Visualización de los LED del panel frontal de Vess R2600 de la repisa lateral derecha Encendido Estado Global de la Unidad Estado Global de RAID Actividad del controlador 1 Actividad del controlador 2 Latido del sistema LEDS DEL VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN Y DE LA PSU DEL PANEL POSTERIOR...
  • Página 187: Leds Del Controlador

    All manuals and user guides at all-guides.com LEDS DEL CONTROLADOR Cuando ha finalizado la inicialización y el subsistema Vess R2600 está funcionando con normalidad, la LED del estado del controlador permanecerá encendida en verde; Las LEDs del puerto de administración estarán en verde o parpadeando dependiendo de su conexión de red;...
  • Página 188: Tarea 6: Configuración De La Dirección Ip

    All manuals and user guides at all-guides.com TAREA 6: CONFIGURACIÓN DE LA DIRECCIÓN IP Debe utilizar el CLI o la CLU para asignar la dirección IP al Vess R2600 y activar la conexión de red para el WebPAM PROe. 1. Modifique los ajustes del programa de emulación de su terminal para que coincida con las siguientes especificaciones: •...
  • Página 189: Configuración Con La Clu

    All manuals and user guides at all-guides.com ONFIGURACIÓN CON LA 1. Cuando se aparezca la ventana administrator@cli>, escriba menu y pulse Intro. Aparecerá el menú principal de la CLU. Ilustración 32: Menú principal de la CLU 2. Habiendo marcado Configuración rápida, pulse Intro. La primera pantalla de configuración rápida le permite realizar los ajustes de la Fecha y Hora.
  • Página 190: Realización De Los Ajustes Ip Manuales

    All manuals and user guides at all-guides.com REALIZACIÓN DE LOS AJUSTES IP MANUALES Para realizar los ajustes del Puerto de Administración y del Puerto iSCSI manualmente: Pulse las teclas de flechas para destacar la Dirección IP. Pulse la tecla de la barra de retroceso para eliminar la dirección IP actual. Escriba la nueva dirección IP.
  • Página 191: Tarea 7: Creación De Unidades Lógicas Con Webpam Proe

    All manuals and user guides at all-guides.com TAREA 7: CREACIÓN DE UNIDADES LÓGICAS CON WEBPAM PROE La configuración de WebPAM PROe consiste de las siguientes acciones: • Iniciar sesión en WebPAM PROe • Elegir un idioma • Crear de sus unidades lógicas •...
  • Página 192: Elegir Un Idioma

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando aparezca la ventana de inicio de sesión: • Escriba administrador en el campo Nombre de usuario. • Escriba la password en el camp de la contraseña. • Haga clic en el botón Inicia sesión. El Nombre de usuario y la Contraseña son sensibles a mayúsculas y minúsculas Ilustración 33: Ventana de inicio de sesión de WebPAM PROe Una vez iniciada la sesión aparece la pantalla de inicio de WebPAM PROe.
  • Página 193: Creación De Unidades Lógicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 342: Menú Dashboard (Panel de control) Utilice los botones para cambiar entre la configuración del sistema (mostrada de forma predeterminada) y la configuración NAS. CREACIÓN DE UNIDADES LÓGICAS En un subsistema Vess R2600 recién activado, no hay matrices de discos o unidades lógicas. Utilice WebPAM PROe para crear unidades lógicas para el funcionamiento SAN.
  • Página 194: Paso 1 - Creación De La Matriz De Disco

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Seleccione una de las dos opciones: • Automático — Crea una nueva matriz de disco siguiente un conjunto predeterminado de parámetros. Crea automáticamente una unidad lógica. También crea una unidad libre para todos los niveles RAID excepto para el RAID 0, si al menos cuatro unidades físicas no configuradas están disponibles.
  • Página 195 All manuals and user guides at all-guides.com Desmarque las casillas si desea desactivar el Media Patrol o PDM. PROMISE recomienda dejar estas características marcadas. Seleccione las unidades físicas que desea incluir en la matriz de disco a partir de la lista disponible y pulse el botón >> para moverlas a la lista de Seleccionadas. También puede hacer doble clic sobre ellas para moverlas.
  • Página 196: Usar Webpam Proe Por Internet

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota Esta función no crea automáticamente una unidad de disco libre. Cuando se haya creado la matriz de disco, puede crear una unidad de disco libre para la misma. Consulte el manual del producto Vess R2600 del CD.
  • Página 197: Ponerse En Contacto Con El Soporte Técnico

    All manuals and user guides at all-guides.com PONERSE EN CONTACTO CON EL SOPORTE TÉCNICO El Servicio Técnico de PROMISE ofrece varias opciones de mantenimiento para que los usuarios de PROMISE puedan acceder a las actualizaciones y a toda la información. Le animamos a que use uno de nuestros servicios electrónicos que ofrece las actualizaciones de la información del producto para facilitar un soporte y un servicio eficaz.

Este manual también es adecuado para:

Vess j2000 serie

Tabla de contenido