All manuals and user guides at all-guides.com Paso 1: Desempaquetado de la unidad VTrak Lista de tareas de VTrak clase E Paso 1: Desempaquetado de la unidad VTrak (a continuación) Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor •...
Página 178
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Importante Utilice las siguientes categorías de cables de red con VTrak: • Cat 6, preferente • Cat 5E, mínimo Ilustración 1. Vista frontal de la unidad VTrak E610f/s LED del portaunidades Portaunidades LED de encendido y estado...
Página 179
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 1: Desempaquetado de la unidad VTrak Ilustración 3. Vista trasera de la unidad VTrak E610f Controladora RAID 1 Controladora RAID 2 Mgmt Mgmt FC 1 FC 2 FC 1 FC 2 Gb/s Gb/s 115200 Gb/s...
Página 180
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Ilustración 5. Vista trasera de la unidad VTrak E310f Unidad de Fuente de Unidad de Fuente de refrigeración 1 alimentación 1 refrigeración 2 alimentación 2 con batería con batería Mgmt...
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor E610f/s Instale el subsistema E610f/s en el bastidor mediante las guías de montaje suministradas.
Página 182
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Para instalar el subsistema E610f/s en un bastidor con las guías de montaje suministradas: Compruebe que las guías de montaje encajan en el sistema de bastidor. Véase la Ilustración 8.
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor E310f/s El subsistema Clase E se instala en el bastidor mediante las guías de montaje suministradas. También puede utilizar las guías existentes. Ilustración 9. VTrak E310f/s montado en un bastidor con las guías suministradas VTrak E310f/s Montante de...
Página 184
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Sujete una placa a cada lado del subsistema VTrak. Alinee los seis orificios de la placa con los correspondientes orificios del subsistema. Sujete cada placa con los seis tornillos (incluidos). Véase la Ilustración 10.
Página 185
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor Ilustración 11. Instalación de la guía de montaje Montante delantero Montante posterior del bastidor del bastidor Tornillo de ajuste de guía Guía de montaje Placa deslizante Tornillo de fijación de Tornillo de fijación de...
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Paso 3: Instalación de las unidades de disco Puede llenar la VTrak de unidades de disco duro SAS o SATA. Para que el rendimiento sea óptimo, instale unidades de disco físicas del mismo modelo y capacidad.
Si su VTrak tiene controladoras duales (Fibre Channel o SAS) y tiene pensado instalar unidades SATA, deberá instalar un adaptador AAMUX con cada unidad SATA. Los adaptadores AAMUX están disponibles en Promise Technology. Instalación de las unidades de disco Extraiga un portaunidades de disco.
Página 188
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Vuelva a instalar el portaunidades en el chasis de VTrak. Repita los pasos del 2 al 5 hasta que haya instalado todas las unidades de disco. Ilustración 14.Orificios de montaje de unidad de disco en el portaunidades Orificios de montaje de la Orificios de montaje...
Página 189
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 3: Instalación de las unidades de disco Ilustración 16.Unidad SAS montada en un portaunidades Unidad de disco SAS...
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Paso 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Para la configuración SCSI de conexión en serie, vaya a la página 195. Fibre Channel Los modelos de VTrak pueden tener una o dos controladoras RAID.
Página 191
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Para establecer la ruta de gestión: En la controladora VTrak, conecte el puerto de gestión al conmutador de red. Ilustración 18. Conecte cada NIC estándar de servidor o PC host al conmutador de red. Ilustración 18.Conexiones de gestión y datos de SAN.
Página 192
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Ilustración 19.Conexiones de gestión y datos de DAS. Se muestra el E310f. El E610f es similar Conmutador de red Mgmt Mgmt FC 1 FC 2 FC 1 FC 2 Gb/s...
Página 193
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Configuración de la expansión de JBOD Para ampliar el número de unidades de disco: Conecte el puerto de expansión SAS de la controladora E610f o E310f al puerto CN2 (con un icono de diamante) en el módulo de E/S de la primera unidad J610s o J310s.
Página 194
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Ilustración 21.Expansión JBOD sin ningún punto de error Servidores o PC host Conmutadores Fibre Channel E310f Mgmt Mgmt FC 1 FC 2 FC 1 FC 2 Gb/s Gb/s Gb/s...
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos De esta forma se completan las conexiones de datos y gestión para VTrak E610f y E310f. Vaya al “Paso 5: Instalación de las conexiones de los cables de serie” en la página 201.
Página 196
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Configuración del almacenamiento de conexión directa El almacenamiento de conexión directa (DAS) necesita: • Dos tarjetas HBA SAS en el servidor o PC host • Un conmutador de red •...
Página 197
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Configuración del almacenamiento en cascada El almacenamiento en cascada necesita: • Una tarjeta HBA SAS en el servidor o PC host • Un conmutador de red •...
Página 198
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Ilustración 25.Conexiones de gestión y datos en cascada. Se muestra el E310s. El E610s es similar Conmutador de red Mgmt 115200 8 N 1 VTrak Servidor o PC host Mgmt 115200...
Página 199
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Configuración de la expansión de JBOD Para ampliar el número de unidades de disco: Conecte el puerto de expansión SAS de la controladora E610s o E310s al puerto CN2 (con un icono de diamante) en el módulo de E/S de la primera unidad J610s o J310s.
Página 200
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Ilustración 27.Expansión JBOD sin ningún punto de error Servidores o PC host E310s Mgmt Mgmt 115200 115200 8 N 1 8 N 1 J310s 115200 115200 8 N 1 8 N 1...
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 5: Instalación de las conexiones de los cables de serie Paso 5: Instalación de las conexiones de los cables de serie La comunicación serie permite a la interfaz de línea de comandos (Command Line Interface, CLI) y al programa de utilidades de línea de comandos (Command Line Utility, CLU) del PC supervisar y controlar la unidad VTrak.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Paso 6: Conexión de la alimentación Enchufe los cables de alimentación y el conmutador de ambas fuentes de alimentación. Cuando la alimentación esté activada, los LED de la parte frontal de VTrak se encenderán.
Página 203
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 6: Conexión de la alimentación Ilustración 30.Luces LED del portaunidades de disco de la unidad VTrak Estado de los discos Alimentación/ actividad Transcurridos unos pocos segundos, Alimentación/actividad debería iluminarse en verde. Si no hay ninguna unidad de disco en el portaunidades, el LED de alimentación/actividad seguirá...
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Paso 7: Establecimiento de la dirección IP Configuración de una conexión serie VTrak tiene una interfaz de línea de comandos (CLI) para gestionar todas sus funciones, incluida la personalización.
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 7: Establecimiento de la dirección IP Para acceder a la dirección MAC del puerto de gestión virtual de la unidad VTrak : • En el comando CLI, escriba net -v y pulse Intro. •...
Página 206
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E En el ejemplo anterior, las direcciones IP y la máscara de subred se incluyen sólo a modo de ejemplo. Sus valores serán diferentes. Si prefiere dejar que el servidor DHCP asigne la dirección IP, escriba la siguiente cadena y, a continuación, pulse Intro.
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 7: Establecimiento de la dirección IP Para comprobar la configuración del modo de mantenimiento, escriba net -m y pulse Intro. administrator@cli> net -m – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – CtrlId: 1 Port: 1 Tipo: Management Ethernet...
Página 208
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Establecimiento de la fecha y hora del sistema Pulse las teclas de flecha para resaltar System Date (Fecha del sistema). Pulse la tecla de retroceso para borrar la fecha actual. Escriba la nueva fecha.
Página 209
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 7: Establecimiento de la dirección IP Cómo llevar a cabo la configuración automática Desde el menú principal de la CLU, resalte Network Management (Gestión de red) y pulse Intro. Resalte Maintenance Mode Network Configuration (Configuración de red del modo de mantenimiento) y pulse Intro.
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Paso 8: Creación de matrices de discos con WebPAM PROe Nota También puede utilizar el CLU para crear matrices de discos y unidades lógicas. Consulte el Capítulo 5 del Manual del producto VTrak clase E para obtener más información.
Página 211
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 8: Creación de matrices de discos con WebPAM PROe Cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión (figura 21): • Escriba el administrador en el campo User Name (Nombre de usuario). • Escriba la contraseña en el campo Password (Contraseña).
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Selección de un idioma WebPAM PROe se muestra en inglés, alemán, francés, italiano, español, ruso, japonés, chino tradicional, chino simplificado y coreano. Haga clic en Language (Idioma) en el encabezado de WebPAM PROe. La lista de idiomas aparece en la cabecera.
Página 213
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 8: Creación de matrices de discos con WebPAM PROe Ilustración 34.El menú Configuración de matriz Automática Si elige la opción Automática, aparecerán los siguientes parámetros en la pantalla: • Disk Arrays (Matrices de discos): el número de unidades físicas de la matriz de discos, sus números de ID, capacidad configurable y el número de unidades lógicas que se van a crear •...
Página 214
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E Rápida Si elige la opción Rápida, aparecerá en la pantalla un conjunto de características y opciones. Seleccione los recuadros para seleccionar una de las siguientes opciones o una combinación de ellas: •...
Página 215
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 8: Creación de matrices de discos con WebPAM PROe Avanzada Nota Para obtener una explicación de los parámetros de la opción Avanzada, consulte el Capítulo 7 del Manual del producto VTrak clase E . Si selecciona la opción Avanzada, aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de inicio rápido de VTrak clase E 11. Elija una política de Read Cache (Leer caché): • ReadCache (Leer caché) • ReadAhead (Lectura anticipada) • No Cache (Sin caché) 12. Elija una política de Write Cache (Escribir en caché): •...
Asistencia técnica por fax +31 (0) 40 256 9463 Attn: Asistencia técnica Asistencia técnica por teléfono +31 (0) 40 235 2600 Si desea escribirnos para Promise Technology Europe B.V. Science Park Eindhoven 5542 recibir asistencia técnica: 5692 EL Son, Países Bajos...
Página 218
+49 (0) 2 31 56 76 48 - 29 Attn: Asistencia técnica Asistencia técnica por teléfono +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10 Si desea escribirnos para Promise Technology Germany recibir asistencia técnica: Europaplatz 9 44269 Dortmund, Alemania Italia Asistencia técnica por correo...
Página 219
+86-10-8857-8015 A la atención: Asistencia técnica Asistencia técnica por teléfono +86-10-8857-8085/8095 Si desea escribirnos para Promise Technology China recibir asistencia técnica: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, P.R. China Precaución...