Página 1
Wilo-Connect Modul Yonos MAXO Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-Connect Modul Yonos MAXO Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Manual de Instalação e funcionamento Οδηγίες...
Página 3
Deutsch ..................English ..................Français ..................Nederlands .................. Español ..................Italiano..................Portuguese.................. ελληνικά ..................Türkçe..................Svensk ..................Norsk ................... Suomi ................... Dansk ...................
Página 52
Inspección tras el transporte.......... 55 Condiciones de transporte y almacenamiento .... 55 4 Aplicaciones .............. 55 5 Especificaciones del producto........ 56 Designación ................ 56 Datos técnicos.............. 56 Suministro ................ 56 6 Descripción.............. 56 Descripción del módulo Wilo-Connect Yonos MAXO.. 56 Estados de funcionamiento.......... 57...
ƒ Aviso ƒ Lesiones personales debidas a causas eléctricas, mecánicas o Información útil para el manejo del producto. bacteriológicas, así como campos electromagnéticos Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Connect Modul Yonos MAXO...
Solo se pueden efectuar los trabajos en el producto/la instalación parada. Es imprescindible que siga estrictamente el procedimiento descrito en las instrucciones de instalación y funcionamiento para realizar la parada del producto o la instalación. WILO SE 2020-04...
Aplicaciones ƒ El módulo Wilo-Connect Yonos MAXO es adecuado para el con- Modos de utilización no permitidos trol externo y la notificación de los estados de funcionamiento La fiabilidad del producto suministrado sólo se puede garantizar si de las bombas Wilo de las series: se respetan las instrucciones de uso del apartado 4 de este manual.
Descripción Datos técnicos Descripción del módulo Wilo-Connect Yonos MAXO Datos Valor El módulo Wilo-Connect Yonos MAXO amplía las funciones de la bomba del siguiente modo: 1~ 230 V +/-10 %, 50/60 Hz Tensión de red ƒ Indicación general de funcionamiento SBM como contacto nor- Mín.
Piloto de indicación parpadea Función de la bomba doble Funcionamiento con bomba doble de avería (rojo) no garantizada/averiada. AVISO Instale un módulo Wilo-Connect para ambas bom- bas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Connect Modul Yonos MAXO...
De este modo se evita un suministro insuficien- Observe las instrucciones detalladas de las series de te, por ejemplo, en refrigeración/instalación de climatización. bomba Yonos MAXO (plus), Yonos MAXO-D o Yonos ƒ Conmutación en función de la avería a la bomba de reserva ope- MAXO-Z (plus) en Internet: rativa.
SSM y SBM también pueden utilizarse con conexiones y tensiones ƒ No opere nunca el módulo Wilo-Connect Yonos MAXO sin la ta- no SELV (hasta 250 V CA) sin que este uso influya negativamente pa del módulo cerrada.
Entrada para el contacto normalmente cerra- Ejecución: en el módulo y la bomba. do libre de tensión El módulo Wilo-Connect Yonos MAXO se monta en el módulo elec- Tensión en circui- Máx. 12 V trónico, en el lugar del enchufe Wilo. ➜ Fig. 2 a Fig. 6 to abierto: Desenrosque el tornillo del enchufe Wilo y retire el enchufe.
La función de la bomba principal se puede ajustar mediante el con- Para la puesta en marcha observe las instrucciones de instalación mutador DIP ➜ Fig. 8. y funcionamiento de las series Yonos MAXO (plus), Yonos Posición del conmutador DIP «ON» = Master MAXO-D o Yonos MAXO-Z (plus).
Tras realizar el montaje del módulo Connect Yonos MAXO, conecte Averías Causa Solución la tensión de red. Piloto de indi- Existe una avería: bomba para- Contactar con cación de ave- da/bomba defectuosa. el servicio téc- Mantenimiento ría (rojo) ilumi- nico.
Para más Adquiera los repuestos originales solo en empresas especializadas o información sobre el reciclaje consulte www.wilo‑recycling.com. a través del servicio técnico. Para evitar errores y preguntas innece- Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Connect Modul Yonos MAXO...
Página 64
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. WILO SE 2020-04...
Página 157
DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE 13:42:56 +01'00' WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...