FLEX ADM 60–T Contenido Clasificación de láser El equipo corresponde a la clase de láser 2, Identificación en el equipo ...... 37 basado en la norma IEC 825-1/EN 60825. Para su seguridad ........38 El ojo está protegido por el reflejo de cerrar De un vistazo .........
FLEX ADM 60–T Para su seguridad – No dejar que los niños utilicen el equipo sin supervisión. Pueden enceguecer a terceras personas sin intensión. Utilización adecuada a su función – No trabajar con este equipo de medición Esta herramienta de medición está destinada en zonas con peligro de explosión, donde...
FLEX ADM 60–T De un vistazo Presionar un tiempo mayor para apagar. Después de 5 minutos tiene lugar el apa- gado automático a fin de proteger la carga de la batería. El accionamiento de este pulsador activa la función Hold. No puede realizarse acción alguna sobre el touch panel.
FLEX ADM 60–T Panel de manejo 16 Pulsador para selección del modo de medición Conmuta los modos de medición en forma secuencial: medición de superficie medición de volumen , pitágoras simple , pitágoras doble , medición de longitud 17 Pulsador mín./máx.
FLEX ADM 60–T Datos técnicos 21 Pulsador de almacenamiento Accionar durante 3 segundos a fin de almacenar el valor de medición instan- – Medidor de distancias láser ADM 60–T táneo. Puede almacenarse un máximo de 20 valores de medición. Diodo láser para espectro visible 635 nm Para invocar los valores de medición...
FLEX ADM 60–T Instrucciones de funcionamiento Colocar/cambiar las baterías ....170 Encendido y apagado del equipo ..172 Ajuste de la unidad de medición .... 174 ¡ADVERTENCIA! Selección del punto de referencia ..176 – No dirigir el haz láser sobre personas Ajuste del modo de medición ....
FLEX ADM 60–T Control de la exactitud Espectro de medición excedido. ➜ Efectuar únicamente mediciones en las Se recomienda efectuar un control periódico zona de 0,1 hasta 60 m. del equipo, a fin de garantizar una exactitud El objetivo sobre el cual se apunta refleja en forma duradera.
FLEX ADM 60–T Mantenimiento y cuidado Indicaciones para la depolución Tener en cuenta las recomendaciones Únicamente para países siguientes: pertenecientes a la UE: – tratar con cautela la herramienta de medi- ¡No arroje herramientas eléctricas ción y protegerla de golpes, vibraciones en los residuos domiciliarios! y temperaturas extremas.
FLEX ADM 60–T ¡ADVERTENCIA! ni por los daños de ello resultantes ni tampoco No arrojar los acumuladores/baterías en resi- por pérdidas de ganancia originadas por ello. El fabricante y sus representantes no responden duos domiciliarios, al agua o al fuego.
Página 170
FLEX ADM 60–T Batterie einlegen/wechseln Inserting/changing batteries Mise en place / Changement des piles Inserire/sostituire le pile Colocar/cambiar las baterías Inserir/trocar pilhas Batterijen inzetten of vervangen Ilægning/skift af batterier Innlegging/skift av batteri Insättning/byte av batteri Paristojen asennus/vaihto Εισαγωγή/Αλλαγή μπαταριών Zakładanie/wymiana baterii Elemek behelyezése/cseréje...
Página 172
FLEX ADM 60–T Gerät ein- und ausschalten Switching the device on and off Allumer et éteindre l’appareil Accendere e spegnere l’apparecchio Encendido y apagado del equipo Ligar e desligar aparelho Gereedschap in- en uitschakelen Tænd og sluk for apparatet Inn- og utkopling av apparatet Till- och frånslagning...
Página 174
FLEX ADM 60–T Maßeinheit einstellen Setting unit of measurement Régler l’unité de mesure Impostare l’unità di misura Ajuste de la unidad de medición Definir a unidade de medida Maateenheid instellen Indstilling af måleenhed Innstilling av måleenhet Inställning av måttenhet Mittayksikön valinta Ρύθμιση...
Página 176
FLEX ADM 60–T Bezugspunkt auswählen Selecting reference point Choisir un point de référence Selezionare il punto di riferimento Selección del punto de referencia Seleccionar ponto de referência Referentiepunt kiezen Valg af referencepunkt Valg av referansepunkt Val av referenspunkt Vertailupisteen valinta Επιλογή...
Página 178
FLEX ADM 60–T Messmodus einstellen Setting measuring mode Régler le mode de mesure Impostare la modalità di misura Ajuste del modo de medición Definir modo de medição Meetmodus instellen Indstilling af måle-mode Innstilling av målemodus Inställning av mätsätt Mittaustilan valinta Ρύθμιση...
Página 180
FLEX ADM 60–T Längenmessung Linear measurement Mesure de longueurs Misurazione della lunghezza Medición de longitudes Medição de comprimentos Lengtemeting Længdemåling Lengdemåling Längdmätning Pituusmittaus Μέτρηση μήκους Pomiar długości Hosszmérés Měření délky Meranie dĺžky Pikkuse mõõtmine Ilgio matavimas Garuma mērīšana Измерение длины...