Traduzione delle istruzioni per l’uso originali — Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1884 ............... 21 Traducción del manual de uso original — Máquina de corte de pelo con alimentación por batería y red modelo 1884 ..26 Tradução do manual original — Máquina para corte de cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica tipo 1884 ....31 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing —...
ESPAÑOL Traducción del manual de uso original — Máquina de corte de pelo con alimentación por batería y red modelo 1884 Indicaciones generales de seguridad Lea y respete todas las advertencias de seguridad y consérve- las en un lugar seguro.
ESPAÑOL f Los aparatos eléctricos sólo pueden ser reparados por personal técnico con formación electrotécnica. Peligro: Electrocución por penetración de líquido. f Coloque y guarde siempre los aparatos eléctricos de modo que no puedan caer al agua (p. ej., al lavabo). Evite que el aparato entre en contacto con agua u otros líquidos.
Página 28
ESPAÑOL f Para cargar el aparato utilice sólo la fuente de alimentación con- mutada que se entrega con el producto. Si la fuente de alimen- tación conmutada está defectuosa cámbiela siempre por una original, que podrá adquirir a través de nuestro Departamento de Atención al Cliente.
ESPAÑOL Fuente de alimentación conmutada Funcionamiento con batería Modelo: Adaptador 6000 1. Encienda y apague el aparato después del uso con el inte- Consumo de potencia: máx. 12 W rruptor de conexión/desconexión (fig. 3). Tensión de servicio: 100 – 240 V AC / 50/60 Hz ·...
Página 30
ESPAÑOL Atención: Daños por productos químicos Lesiones cutáneas agresivos. Causa: se ha ejercido demasiada presión sobre la piel. Los productos químicos agresivos pueden dañar el f Reduzca la presión en el apurado. aparato y los accesorios. f No utilice disolventes ni productos de limpieza Causa: cabezal de corte dañado.