Moser 1565 Traducción Del Manual De Uso Original

Moser 1565 Traducción Del Manual De Uso Original

Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Type 1565
Operating Instructions
Cord/Cordless Hair Clipper
Originalbetriebsanleitung
Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1565
Translation of the original operating manual
Cord/cordless hair clipper type 1565
Traduction du mode d'emploi d'origine
Tondeuse à cheveux batterie/secteur de type 1565
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1565
Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo con
alimentación de red/por batería modelo 1565
Tradução do manual de utilização original – Máquina para corte de
cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica tipo 1565
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Snoer/snoerloze tondeuse type 1565
Översättning av originalbruksanvisning
Nät-/batteridriven hårklippningsmaskin typ 1565
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Nett-/batteridrevet hårklippemaskin type 1565
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Verkko-/akkukäyttöinen hiustenleikkuukone Tyyppi 1565
Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi
Elektrikli/bataryalı saç kesme makinesi Tip 1565
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi – Maszynka do strzyżenia
włosów z zasilaniem sieciowym/akumulatorowym typu 1565
Překlad originálního návodu k použití
Síťový/akumulátorový zastřihovač vlasů typ 1565
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Sieťový/akumulátorový strihač vlasov, typ 1565
Az eredeti gépkönyv fordítása
1565 típusú hálózatról működő/akkumulátoros hajvágó gép
Prevod originalnih navodil za uporabo
Aparat za striženje las na omrežni/akumulatorski pogon tip 1565
Traducerea instrucţiunilor de folosire originale
Maşină de tuns părul alimentată de la reţea/acumulator model 1565
Превод на оригиналното упътване – Машинка за подстригване –
работа на ток и с акумулатор тип 1565
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Аккумуляторно-сетевая машинка для стрижки волос , тип 1565
Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження
волосся з живленням від мережі або акумулятора тип 1565
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας
Κουρευτική μηχανή ρεύματος/μπαταρίας τύπος 1565
4
1565
‫ز‬
" ‫ا‬
G
F
E
‫ء‬
> 6
5 "
' C
‫ا و‬
%
‫= ر‬
@ 6
' ?
‫ل‬
$ 6
- <
,
‫+ ا‬
( )
‫' د‬
3
2
‫1 ا‬
/ ‫م ا‬
.
-
,
‫+ ا‬
( )
‫' د‬
$ %
#
! "
> 6
)
$
= <
< "
;
‫' ا‬
: %
9
8
‫' ز‬
5 6
#
/ ‫م ا‬
.
-
,
' 9
E %
I 6
‫ت‬
$ 6
3 (
! <
/ ‫م ا‬
.
-
,
> 6
K %
< 3
E -
‫ت‬
E 6
J
< 3
E
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Moser 1565

  • Página 1 Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería modelo 1565 Tradução do manual de utilização original – Máquina para corte de cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica tipo 1565 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Snoer/snoerloze tondeuse type 1565 Översättning av originalbruksanvisning...
  • Página 25: Indicaciones Generales De Seguridad

    ESPAÑOL Indicaciones generales de seguridad Uso adecuado · Utilice las máquinas de corte de pelo exclusivamente para cortar cabello en humanos (cabeza, barba, cejas). · Utilice las máquinas de corte de pelo para animales exclusivamente para cortar el pelaje de animales. Obligaciones del usuario ·...
  • Página 26: Peligro De Explosión

    ESPAÑOL ¡Peligro! Electrocución por penetración de líquido. f No debe tocarse bajo ningún concepto un aparato eléctrico que se haya caído al agua. Desconecte inmediatamente el enchufe de red. f No utilice nunca un aparato eléctrico en la bañera o la ducha. f Coloque y guarde siempre los aparatos eléctricos de modo que no puedan caer al agua (p.
  • Página 27 ESPAÑOL f Para cargar el aparato utilice sólo la fuente de alimentación con- mutada que se entrega con el producto. Si la fuente de alimen- tación conmutada está defectuosa cámbiela siempre por una original, que podrá adquirir a través de nuestro Departamento de Atención al Cliente.
  • Página 28 ESPAÑOL Descripción del producto 2. Enchufe la fuente de alimentación conmutada a la toma de corriente. Componentes (fig. 1) 3. Apague el aparato con el interruptor de conexión/desco- A Cabezal de corte nexión (fig. 3). B Interruptor de conexión/desconexión C Piloto de control de carga ·...
  • Página 29 ESPAÑOL Mantenimiento 3. Para volver a colocar el cabezal de corte, introdúzcalo en la carcasa con el gancho en el alojamiento y presiónelo contra Limpieza y cuidados la carcasa hasta que encaje (fig. 5ⓑ). ¡Peligro! Electrocución por penetración de líquido. f Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente antes de iniciar la limpieza y cuidados.
  • Página 113 + & & ‫ن‬ ‫) أ‬ ‫ت‬ % & ! " ‫ي‬ ‫3 ا‬ ‫ض‬ ‫3 ا‬ ‫8 و‬ ‫ز‬ 5 & ‫ا م‬ 1 ‫ا‬ ‫ا‬ > . ‫! ا و‬ < / ‫! ا و‬ + ‫ن‬ ‫7 ا‬ &...
  • Página 114 ‫ت‬ ‫! ا‬ ‫ف‬ / ‫إ‬ + ! r ‫% ! ا‬ < / _ + f ‫` ! ا‬ ‫% ! ا‬ ] ‫ة‬ ‫- و‬ ‫و أ‬ ‫% ! ا‬ ‫! ا‬ ; < / ‫ ا‬Q < + ‫ر‬ ‫...
  • Página 115 & I U & ‫ر‬ ; ‫ا‬ ‫أ‬ ‫! ا‬ . < ‫! إ‬ ‫% 8 ا‬ ( ‫و‬ ‫) د‬ 2 ‫د‬ ‫ر‬ # < + ] ‫ر‬ + ‫ز‬ ‫! ا‬ é ‫_ ر‬ ‫ص‬ ‫- ا‬ ƒ D M / ‫* ! ا‬...
  • Página 116 ! " % ‫ح‬ O d / , ‫ا‬ ‫/ * ا‬ ‫< و‬ ‫ت‬ ‫ا ء ا‬ L ‫ا‬ 4 / @ 1565 ‫ز‬ " ‫ا‬ ‫ء‬ > 6 5 " ‫ا و‬ ‫= ر‬ > 6 = <...
  • Página 117 ‫ء‬ > 6 5 " > 6 ‫- ' ا‬ Å / < W * ‫/ * ا‬ / + = < W * – – ‫ز‬ * " ( ‫ا‬ > E ( < 4 2 q ‫6 * ا‬ ‫/ * ا‬...
  • Página 118 ‫. ر‬ / + 2 4 2 * 8 % 4 ‫* ز‬ * " , ‫ا‬ > E Ä ƒ ‫ا ل‬ W ‫ى‬ > ‫ ا‬O ‫س‬ ‫أ‬ ‫% * ا‬ ç ‫ا ز‬ ، $ 2 ‫ل‬ E ‫ا‬...
  • Página 120 1565-1692 · 06/2013...

Tabla de contenido