Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günz- burger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Estimado cliente, dmt 450 Extensión del suministro Le deseamos que disfrute y obtenga mucho éxito con su Torno nueva máquina sheppach. Soporte de la herramienta Dispositivo de arrastre (Fig. 1.2, A)
rios y herramientas originales del fabricante. ciones por minuto, sino del uso correcto de las herramien- tas de torneado. Riesgos remanentes Directivas para el ajuste del número de revoluciones La máquina ha sido construida según el estado actual de la técnica y las normas de seguridad técnica reconocidas.
un apoyo para la mano. Puede realizarse un ajuste de la Si la pieza de trabajo no está exactamente centrada, se altura del soporte de la herramienta tras aflojar la pa- originan fuertes vibraciones a causa del desequilibrio. Co- mo consecuencia, la pieza de trabajo puede saltar hacia fuera.
Accesorios especiales Artículo Art. Nº Mandril de tres mordazas Ø 100 mm. 7400 8900 Mandril de cuatro mordazas Ø 125 mm. 7400 7400 Plato de arrastre Ø 80 mm. 7400 8800 Mandril helicoidal 7400 7200 Mandril de agujero simple Ø 30 mm. 7400 8600 Mandril de agujero simple Ø...
Solución de averías Avería Posible motivo Solución El motor no arranca a) Comprobar el fusible de red b) Interruptor, condensador b) Comprobar por medio de un electricista c) Alargador eléctrico defectuoso c) Extraer la clavija de red, comprobarla, sustituirla si es necesario La pieza se bambolea a) La pieza se afloja durante el trabajo durante el trabajo...
EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Hiermit erklären wir, die Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, We herewith declare, Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen, dass die nachfolgend bezeich nete Maschi- Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen that the machine described below due to its con struc tion and design and in the version delivered by us complies with the relevant provisions of the following EC Directives.