Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5902303901
AusgabeNr.
5902303850
Rev.Nr.
23/01/2019
DM1000T
Drechselmaschine
DE
Originalbedienungssanleitung
Wood Turning Lathe
GB
Translation from the original instruction manual
Tour à bois
FR
Traduction des instructions d'origine
Tornio
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Soustruh na dřevo
CZ
Překlad z originálního návodu k obsluze
Sústruh
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Tokarilica
HU
6
Eredeti használati utasítás fordítása
Torno
ES
17
Traducción de la instrucción de original
Draaibankmachine
NL
28
Vertaling van originele handleiding
Drejemaskine
DK
39
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
Svarvmaskin
SE
50
Översättning från den ursprungliga bruksanvisningen
60
71
82
94
105
116

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach DM1000T

  • Página 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 3 7 8 9 10  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 4 24 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 5 Motor Pulley (E) Drive Pulley (B) 2600 1760 1260  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 82 Descripción del aparato Volumen de suministro Uso adecuado Advertencias importantes Riesgos remanentes Datos técnicos Estructura y manejo Transporte Mantenimiento Almacenamiento Conexión eléctrica Eliminación y reciclaje Subsanación de averías 82 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 83: Explicación De Los Símbolos Que Aparecen Sobre El Aparato

    Atención! Antes del montaje, la limpieza, reconstrucción, el mantenimiento, almace- namiento y el transporte, se debe desconectar el aparato y separar este del suminis- tro eléctrico. ES | 83  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 84: Introducción

    • 1 Unidad de motor namiento de máquinas de trabajo con madera. • 1 Centro del accionamiento del contracabezal • 1 Soporte de la herramienta 84 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 85: Uso Adecuado

    – Cuando se trabaja al aire libre, es recomenda- triales, comerciales o talleres, así como actividades ble llevar guantes de goma y zapatos de suela similares. antideslizante. ES | 85  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 86 86 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 87 ES | 87  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 88: Riesgos Remanentes

    • Antes de la puesta en marcha se deben instalar fiestos. debidamente todas las cubiertas y dispositivos de seguridad . 88 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 89 (3). Utilice la rueda de mano (10) para el ajuste de la presión de sujeción y asegúrelo con la contra- tuerca (8). ES | 89  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 90 Atornille el plato de torno (17) sobre el cabezal mente. Advertencia Desenchufe la clavija de ali- del cabezal fijo y apriételo manualmente con la mentación. llave inglesa (21). 90 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 91: Transporte

    VDE y DIN. Utilice solo lí- siguientes piezas como materiales de consumo. neas de conexión eléctrica con certificación H05VV-F. ES | 91  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 92: Eliminación Y Reciclaje

    Al eliminar correctamente este producto, Ud. contribuye además a un aprovechamiento eficaz de los recursos naturales. 92 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 93: Subsanación De Averías

    Retire inmediatamente la clavija de la toma de en- do o defectuoso y/o con cableado chufe del torno. Maneje el torno solamente si ha sido interno. reparado por un técnico de servicio cualificado. ES | 93  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 127  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 128  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 129: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 23.01.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director Documents registar: Andreas Pecher Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 131 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Este manual también es adecuado para:

5902303901

Tabla de contenido