Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

ALC 2/1-G
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flex ALC 2/1-G

  • Página 1 ALC 2/1-G...
  • Página 2 Originalbetriebsanleitung ........Original operating instructions .
  • Página 32: Identificación En El Equipo

    FLEX ALC 2/1-G Identificación en el equipo Comportamiento electromagnético Aunque el equipo cumple con las normas ¡Leer las instrucciones antes rigurosas de las pautas pertinentes, no se de poner en funcionamiento puede excluir la posibilidad de que el equipo el equipo! –...
  • Página 33: Advertencias De Seguridad

    FLEX ALC 2/1-G Advertencias de seguridad – Controlar antes de su puesta en funciona- miento, si el equipo presenta daños visibles. ¡ADVERTENCIA! No poner en marcha equipos dañados. – Nunca orientar el haz de láser sobre personas – Si se trabaja sobre una escalera, evitar que o animales ni hacerlo penetrar en los ojos el cuerpo asuma posiciones anormales.
  • Página 34 FLEX ALC 2/1-G De un vistazo 1 Panel de manejo 2 Ventana de salida de la radiación láser 3 Pulsador de encendido/apagado Para el encendido y apagado. Después del encendido están todos los haces láser activos, al igual que el modo Indoor.
  • Página 35: Panel De Manejo

    FLEX ALC 2/1-G Panel de manejo 2 Pulsador de conmutación al modo Entorno Conmuta el haz láser del modo Indoor al modo Outdoor para su uso en el exterior. El modo Indoor se utiliza para trayectorias cortas con luz ambiente normal (en ambientes cerrados).
  • Página 36: Datos Técnicos

    1) En caso de condiciones adversas (radiación solar fuerte, superficies reflectantes) el espectro de medición puede ser menor. 2) El tiempo de funcionamiento fue determinado Láser de líneas cruzadas ALC 2/1-G con todos los haces láser activados. Diodo láser para espectro 520 nm...
  • Página 37: Mantenimiento Y Cuidado

    FLEX ALC 2/1-G – Si se transporta el equipo de zonas muy frías Hacer efectuar los ajustes en el equipo a otra más caliente o viceversa, dejar que el exclusivamente por especialistas autorizados. equipo se aclimate. Los pasos requeridos para el control de la –...
  • Página 38: Exclusión De La Garantía

    FLEX ALC 2/1-G Según la pauta europea 2012/19/UE y su Sin embargo se le recomienda al usuario, implementación a través de leyes nacionales, controlar la exactitud del equipo antes de cada los equipos eléctricos o electrónicos en desuso uso. deben coleccionarse por separado, El fabricante y sus representantes no responden haciéndoselos llegar a un reciclado que proteja...
  • Página 150 FLEX ALC 2/1-G Akku laden mit USB Kabel und Netzteil Battery charging with USB cable and USB charger Recharger la batterie avec un câble USB et un chargeur USB Caricamento della batteria con cavo USB e caricabatteria USB Carga de la batería con el cable y adaptador USB...
  • Página 151 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 152 FLEX ALC 2/1-G Gerät ein- und ausschalten Switching the device on and off Allumer et éteindre l’appareil Accendere e spegnere l’apparecchio Encendido y apagado del equipo Ligar e desligar aparelho Gereedschap in- en uitschakelen Tænd og sluk for apparatet Inn- og utkopling av apparatet Till- och frånslagning...
  • Página 153 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 154 FLEX ALC 2/1-G Einstellung der Betriebsarten Setting the operating modes Réglage des modes de service Impostazione dei modi di operativi Ajuste de modos de funcionamiento Configuração dos modos de operação Instelling van de functies Indstilling af driftsmåder Innstilling av driftstypene Driftsättsinställning...
  • Página 155 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 156 FLEX ALC 2/1-G Umgebungs-Modus umschalten Switching over ambient mode Commuter le mode d’environnement Commutare la modalità ambiente Desactivar el modo de entorno Mudar de modo de ambiente Omgevingsmodus omschakelen Skift af omgivelses-mode Slå om til omgivelsesmodus Omgivningsfunktion Ympäristötilan valinta Αλλαγή λειτουργίας περιβάλλοντος...
  • Página 157 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 158 FLEX ALC 2/1-G Handhabung des Lasers Handling the laser Maniement du laser Uso del laser Manejo del láser Manuseamento do laser Vasthouden van de laser Håndtering af laseren Behandling av laseren Laserns handhavande Laserin käyttö Χειρισμός του λέιζερ Posługiwanie się laserem A lézer kezelése...
  • Página 159 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 160 FLEX ALC 2/1-G Prüfung der Genauigkeit des horizontalen Strahls Checking the accuracy of the horizontal beam Vérification de la précision du rayon horizontal Controllo di precisione del raggio orizzontale Control de la exactitud del haz horizontal Verificação da precisão do raio horizontal Controle van de nauwkeurigheid van de horizontale straal Kontrol af nøjagtigheden horisontal stråle...
  • Página 161 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 162 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 163 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 164 FLEX ALC 2/1-G Prüfung der Genauigkeit des vertikalen Strahls Checking the accuracy of the vertical beam Vérification de la précision du rayon vertical Controllo di precisione del raggio verticale Control de la exactitud del haz vertical Verificação da precisão do raio vertical Controle van de nauwkeurigheid van de verticale straal Kontrol af nøjagtigheden vertikal stråle...
  • Página 165 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 166 FLEX ALC 2/1-G...
  • Página 167 FLEX ALC 2/1-G...

Tabla de contenido