Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

40V MAx* HeDge TRIMMeR
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
LHT341
Thank you for choosing BLACk+DeCkeR!
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg THIS PRODUCT fOR ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+DeCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVe THIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
VeA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRVICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADVeRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIVO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under
a workload, nominal voltage is 18.
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker LHT341

  • Página 25: Pautas De Seguridad/Definiciones

    Manual anTeS de devolver eSTe ProducTo Por cualQuIer MoTIvo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black+decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Página 26 advertencias generales de descarga eléctrica. seguridad para herramientas e) al operar una herramienta eléctrica eléctricas en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. adverTencIa: lea todas las Utilice un cable adecuado para uso advertencias de seguridad e en exteriores a fin de reducir el riesgo instrucciones El incumplimiento de las de descarga eléctrica.
  • Página 27 estas instrucciones y teniendo en g) Si se suministran dispositivos cuenta las condiciones de trabajo para la conexión de accesorios y el trabajo que debe realizarse. El con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese uso de la herramienta eléctrica para de que estén conectados y que operaciones diferentes de aquéllas se utilicen correctamente.
  • Página 28 las hojas estén en movimiento. adverTencIa: El polvo creado por asegúrese de que el interruptor esté este producto contiene sustancias apagado cuando saque material químicas reconocidas por el Estado de atascado. Las hojas se deslizan California como causantes de cáncer, después de apagarse.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Cargadores De Baterías

    Black+decker Sistemas de cargador y batería Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos) (0% - 100% cargar) 40v MaX* cargadores Batería de 40v MaX* vatios por hora lcS36 lcS40 lcS436 lBX36 3.25 lBXr36 1.25 1.25 3.75 lBX1540 1.25 1.25 3.75 lBXr2036...
  • Página 30: Lea Todas Las Instrucciones

    • Cargue los paquetes de baterías sólo con una reparación. El armado incorrecto cargadores de BLACk+DECkER. puede implicar un riesgo de descarga • no salpique o sumerja en agua u otros eléctrica, electrocución o incendio.
  • Página 31: Procedimiento De Carga

    En las condiciones adecuada. cargador mantendrá el paquete de baterías como nuevo y completamente cargado. ProcedIMIenTo de carGa Los cargadores de BLACk+DECkER noTaS IMPorTanTeS SoBre la carGa están diseñados para cargar paquetes de 1. Obtendrá una duración más prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de baterías de BLACk+DECkER.
  • Página 32: Indicador Del Estado De La Carga

    Para eXTraer el PaQueTe de cavidades del cargador los materiales BaTeríaS: Presione el botón de extraños de naturaleza conductora, liberación de la batería, como se muestra entre los que se incluyen la lana de en la figura c, y tire del paquete de acero, el papel de aluminio o cualquier baterías hasta extraerlo de la herramienta.
  • Página 33: Instrucciones De Podado

    continuar apretando el gatillo. • Para apagar la herramienta, suelte el gatillo. adverTencIa: NUNCA INTENTE BLOqUEAR UN INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE ENCENDIDO. • Deslice el protector (5) sobre la parte delantera de la cubierta del cortasetos (figure e). • Inserte dos de los seis tornillos en los orificios que se encuentran en el costado del protector y ajústelos firmemente.
  • Página 34 botón, las hojas volverán inmediatamente a la velocidad máxima. noTa: Las hojas se detendrán cuando se mantenga apretado el botón durante 15 segundos. Para volver a activar la característica de POwERCUT , libere el botón y vuelva a apretarlo de nuevo. 0-15 NO mantenga apretado continuamente el botón de POwERCUT...
  • Página 35: El Sello Rbrc

    Centro de Servicio BLACk+DECkER que podría provocar una operación no deseada. para que la reparen antes de volverla a utilizar.
  • Página 36: Garantía Limitada De Tres Años

    Black+Decker y sus centros de mantenimiento autorizados. Un producto defectuoso que cumple con las condiciones de la garantía establecidas en el presente documento será...
  • Página 37: Detección De Problemas

    Solamente para Propósitos de México Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACk+DECkER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
  • Página 38 · GaranTía Black+decker · Black+decker warranTy . SolaMenTe Para ProPoSIToS de MeXIco Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura ProducT InfoMaTIon · IDeNTIFIcacIóN Del PrODucTO Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 39 Cd. Madero, Tamaulipas Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 833 221 34 50 Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de fabrica Black+decker, Gertrudis Bocanegra No. 898 Col. Ventura Puente S.a. de c.v. Morelia, Michoacán Lázaro Cardenas No.

Tabla de contenido