Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
STRING TRIMMER
TAILLE-BORDURE
PODADORA
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por
cualquier motivo.
ST7700
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker ST7700

  • Página 1 MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES STRING TRIMMER TAILLE-BORDURE PODADORA ST7700 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por...
  • Página 21: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPañOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Página 22: Información Clave Que Usted Debe Conocer

    EsPañOl INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED paredes, escalones, piedras grandes, árboles, etc. Sea muy cuidadoso al trabajar cerca de objetos sólidos y, cuando DEBE CONOCER sea necesario, pode a mano. ADVERTENCIA: • EVITE ARRANQUES ACCIDENTALES – No transporte la No quite el unidad con el dedo en el gatillo cuando la batería esté...
  • Página 23 EsPañOl desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado …/min ....por minuto ...... Construcción de del calor, el aceite y los bordes afilados. BPM ....golpes por minuto Clase II (doble aislamiento) • VERIFIQUE LAS PIEZAS AVERIADAS – antes de volver IPM .....
  • Página 24: Uso Pretendido

    EsPañOl capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de Figure B duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor sea el número de calibre, más grueso será el cable. Si se utilizará el cable prolongador en el exterior, éste debe ser el adecuado para trabajos al aire libre.
  • Página 25: Liberación De La Cuerda De Corte

    EsPañOl colóquelo en la ranura  17  que está en la parte inferior (media vuelta) y suelte la mano. La herramienta está del área del mango (figura F). Para enganchar el bucle bloqueada en la posición de bordeadora. Figura F que se forma, doble el cable sobre la lengüeta  2 ...
  • Página 26: Posición Adecuada De Las Manos

    EsPañOl ATENCIÓN: Figura I Antes de comenzar a podar, asegúrese de utilizar únicamente el tipo adecuado de cuerda de corte. ATENCIÓN: Inspeccione el área que va a podar y saque los alambres, cables u objetos similares a un cordel, que podrían enredarse en la cuerda giratoria o el carrete.
  • Página 27: Reemplazo De Carretes

    1. Desenchufe la herramienta. mantenimiento de BLACK+DECKER. Para encontrar su 2. Presione las lengüetas de liberación en la tapa de la centro de mantenimiento local llame al: 1-800-544-6986 o bobina de la cuerda como se muestra en la figura K y visite www.blackanddecker.com.
  • Página 28: Mantenimiento

    Es probable que los carretes enrollados a mano con Figura P una cuerda a granel se enreden con mayor frecuencia que los carretes de BLACK+DECKER enrollados de fábrica. Para mejores resultados, se recomiendan los carretes enrollados de fábrica. Para instalar la cuerda a granel, siga los pasos a continuación: 1.
  • Página 29: Garantía Limitada Por Tres Años

    BLACK+DECKER para su reparación o remplazo a discreción de BLACK+DECKER. Es posible que se requiera un comprobante de compra. Los centros de mantenimiento de propiedad o con autorización de BLACK+DECKER se indican en línea en www.blackanddecker.com.
  • Página 30 BLACK+DECKER o en un centro de servicio autorizado.) • Tener el cable o el interruptor reemplazado en...
  • Página 31 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 32 Col. Ejido 1ro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 833 221 34 50 Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, Gertrudis Bocanegra No. 898 S.A. de C.V. Col. Ventura Puente Morelia, Michoacán Lázaro Cardenas No.

Tabla de contenido