Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI
COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER
INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT
INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE
HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN
COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
SIM-SIL-Modulo
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
SIM-SIL-Module
INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI
F
SIM-SIL-Module
ISTRUCCIÓNES DE USO
E
SIM-SIL-Módulo
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
SIM-SIL und Modul
GEBRUIKSAANWIJZIGING
NL
SIM-SIL-Module
ENERGY LABEL
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION
INFORMATION TECHNIQUES
INFORMACIONES TÉCNICAS
TECHNISCHE INFORMATIONEN
TECHNISCHE INFORMATIES
TYPE: FSLA - FSLB - FSLC - FSLD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sirius SIM

  • Página 1 COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT ISTRUZIONI PER L’USO SIM-SIL-Modulo INSTRUCTIONS FOR USE SIM-SIL-Module INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI SIM-SIL-Module ISTRUCCIÓNES DE USO SIM-SIL-Módulo BEDIENUNGSANLEITUNG SIM-SIL und Modul GEBRUIKSAANWIJZIGING SIM-SIL-Module ENERGY LABEL INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES TÉCNICAS TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIES...
  • Página 3 Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroni- che. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che po- trebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
  • Página 26: Versiones

    Cuando la etiqueta de caracteristicas en el del filtro de carbón activo y se recirculan al interior de la campana NO muestra el sim- ambiente mediante un orificio realizado en la bolo , el aparate es en clase I, en este parte superior del colgante.
  • Página 27: Instalacion

    (Sólo para versión con pantalla) Levantar el INSTALACION tubo inferior hasta descubrir el cable plano que sale del grupo de aspiración y conectarlo al cable plano de la pantalla. Bajar el tubo infe- rior prestando atención para que se introduzca correctamente en el alojamiento de la campana Antés de proceder a la instalación quitar el filtro aspirante.
  • Página 28: Funcionamiento

    Piloto funcionamiento de conexión que está en el interior de la caja de plástico, en el ca bleado. Preste atención y Mod. SIM (fig. 9) respete los colores de los cables durante la Interruptor ON/OFF de la luz conexión eléctrica (fig. 18).
  • Página 29: Características Técnicas

    Generación de un nuevo código de tran- ADIOCONTROL ERIE smisión: S6/S El radiomando ya viene de fábrica con códi- Radiocontrol para el mando a distancia de gos predefinidos. Si desea una nueva genera- campanas de extractoras. ción de códigos, realice el procedimiento de la siguiente manera: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS presione simultáneamente las teclas:...
  • Página 30: Temporización

    (dentro de 5 segundos), 6 parpadeos de los TEMPORIZACIÓN leds indicarán que se completó la operación. A partir del 1° de enero 2015, con la entra da en ¡ATENCIÓN! Esta operación cancela de for- vigor de la nueva normativa de la Co misión Eu- ma definitiva los códigos ya existentes.
  • Página 31: Mantenimiento

    * Para substituir las làmparas halógenas MANTENIMIENTO quitar el anillo bloca cristal (fig.14A), hacien- do palanca con un destornillador quitar el cristal opaco (fig.14B). Desmontar la làmpara (fig.14C) teniendo cuidado de no tocarla con las manos desnudas. Substituir con làmparas * Un mantenimiento adecuado garantiza un del mismo tipo.
  • Página 48 Fig. 7.6 Fig. 5.3 Fig. 7.5 Fig. 7.4 Fig. 5.2 Fig. 7.3 Fig. 5.1 Fig. 6.2 Fig. 7.2 Fig. 6.1 Fig. 7.1...
  • Página 52 00000000000 - GM 05/15...

Este manual también es adecuado para:

SilSil tcFslaFslbFslcFsld

Tabla de contenido