Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI
COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER
INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT
INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE
HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN
COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
IT
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION
GB
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE
F
INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE
E
BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN
D
GEBRUIKSAANWIJZIGING
NL
S900 - SM900 - SL900 - SLT900 - SM905
ENERGY LABEL
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION
INFORMATION TECHNIQUES
INFORMACIONES TÉCNICAS
TECHNISCHE INFORMATIONEN
TECHNISCHE INFORMATIES
TYPE: FSLA - FSLB - FSLC - FSLD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sirius S900

  • Página 1 INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE USO Y DE MONTAJE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN GEBRUIKSAANWIJZIGING S900 - SM900 - SL900 - SLT900 - SM905 ENERGY LABEL INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES TÉCNICAS...
  • Página 3 Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere conside- rato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta ap- propriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conse- guenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimen- to inadeguato del prodotto.
  • Página 27 * Preveer una adecuada airea- ADVERTENCIAS ción del local cuando se estén utilizando contempo-ráneamente una campana y aparatos alimen- tados con energía diferente de la Antes de proceder a la instalación, eléctrica (estufas a gas, a acei- compruebe que todos los compo- te, a carbón, etc...).
  • Página 28: Versiones

    Si el aparato no está provisto de VERSIONES cable flexible no removible y de conector, o de otro dispositivo que asegure la desconexión om- npolar de la red con una distan- La campana está preparada sea para la versión cia de apertura de los contactos con salida exterior como para la versión de recir- culación.
  • Página 29: Características Técnicas

    * Predisponer la alimentación eléctrica. Para los modelos SLT900 utilizar el mando a * Predisponer, ya sea en la versión filtrante como en distancia (fig. 11). la versión aspirante, el orificio para la expulsión del aire. ADIOCONTROL ERIE S6/S Para instalar el aparato regule la posición de los Radiocontrol para el mando a distancia de campa- muelles laterales de enganche mediante los tornillos nas de extractoras.
  • Página 30 Generación de un nuevo código de transmi- Tecla de emergencia: sión: En caso de no funcionamiento del radiocontrol, El radiomando ya viene de fábrica con códigos para el apagado del aparato, utilizar la tecla de predefinidos. Si desea una nueva generación de emergencia.
  • Página 31: Temporización

    TEMPORIZACIÓN A partir del 1° de enero 2015, con la entrada en MANTENIMIENTO vigor de la nueva normativa de la Comisión Eu- ropea EU65 “Energy label” y EU66 “ Ecodesign”, hemos adaptado los productos conforme a los re- quisitos establecidos. * Un mantenimiento adecuado garantiza un buen Todos los modelos con versión “Energy label”...
  • Página 32 Para sustituir la lampara LED cuadrada o redonda comprobar si sacando el filtro antigrasa es posible acceder por la parte trasera de la lampara misma (fig. 12). En este caso empujar en los soportes laterales de la lampara (fig. 13) hacia afuera para sacar las lamparas (fig.
  • Página 48 FIG.3  FIG.3        FIG.6    FIG.6      FIG.7 FIG.7...
  • Página 49     FIG.6        FIG.6    FIG.7 FIG.7 FIG.8 FIG.8...
  • Página 52 90001100119 - 03/17...

Este manual también es adecuado para:

Sm900Sl900Slt900Sm905

Tabla de contenido