Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI
COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER
INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT
INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE
HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN
COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
SIM-SIL-Modulo
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
SIM-SIL-Module
INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI
F
SIM-SIL-Module
ISTRUCCIÓNES DE USO
E
SIM-SIL-Módulo
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
SIM-SIL und Modul
GEBRUIKSAANWIJZIGING
NL
SIM-SIL-Module
ENERGY LABEL
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION
INFORMATION TECHNIQUES
INFORMACIONES TÉCNICAS
TECHNISCHE INFORMATIONEN
TECHNISCHE INFORMATIES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sirius SCISIU24TC

  • Página 1 INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT ISTRUZIONI PER L’USO SIM-SIL-Modulo INSTRUCTIONS FOR USE SIM-SIL-Module INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI SIM-SIL-Module ISTRUCCIÓNES DE USO SIM-SIL-Módulo...
  • Página 4 Fig. 7.6 Fig. 5.3 Fig. 7.5 Fig. 7.4 Fig. 5.2 Fig. 7.3 Fig. 5.1 Fig. 6.2 Fig. 7.2 Fig. 6.1 Fig. 7.1...
  • Página 31 * En el conexionado eléctrico ADVERTENCIAS asegurarse que la toma de cor- riente esté provista de conexión a tierra y verificar que los valores de tensión se corresponden con * Los niños y las personas in- los indicados en la etiqueta de capacitadas o minusválidas características del aparado.
  • Página 32: Versiones

    VERSIONES INSTALACION La campana está preparada sea para la ver- Antés de proceder a la instalación quitar el filtro sión con salida exterior como para la versión antigrasa. Para ello se operará sobre la manil- de recirculación. la preslonándola hacia la parte posterior de la campana y posteriormente hacer girar el filtro * En la versión de recirculación (fig.1) el aire hacia abajo deselojándolo de su sede (fig.4A).
  • Página 33 (Sólo para versión con pantalla) Levantar el Levantar el tubo superior (fig. 7.5) hasta el techo tubo inferior hasta descubrir el cable plano e introducir los dos tornillos autorroscantes (fig. que sale del grupo de aspiración y conectarlo 7.5-D). al cable plano de la pantalla. Bajar el tubo infe- rior prestando atención para que se introduzca Blocase válvula correctamente en el alojamiento de la campana...
  • Página 34: Características Técnicas

    ADIOCONTROL ERIE FUNCIONAMIENTO S6/S Radiocontrol para el mando a distancia de campanas de extractoras. Mod. Módulo versión económica (fig. 8) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Interruptor ON/OFF de la luz - Alimentación con batería alcalina: 12V mod. 27A Interruptor ON (I vel.)/OFF del motor - Frecuencia de trabajo: 433,92 Mhz Interruptor II velocidad - Combinaciones: 32.768 Interruptor III velocidad...
  • Página 35 Generación de un nuevo código de tran- (dentro de 5 segundos), 6 parpadeos de los smisión: leds indicarán que se completó la operación. ¡ATENCIÓN! Esta operación cancela de for- El radiomando ya viene de fábrica con códi- gos predefinidos. Si desea una nueva genera- ma definitiva los códigos ya existentes. ción de códigos, realice el procedimiento de la siguiente manera: Tecla de emergencia:...
  • Página 36: Temporización

    TEMPORIZACIÓN MANTENIMIENTO A partir del 1° de enero 2015, con la entra da en vigor de la nueva normativa de la Co misión Eu- ropea EU65 “Energy label” y EU66 “ Ecodesign”, hemos adaptado los productos conforme a los requisitos establecidos. * Un mantenimiento adecuado garantiza un Todos los modelos con versión “Energy label”...
  • Página 37 * Para substituir las làmparas halógenas quitar el anillo bloca cristal (fig.14A), hacien- do palanca con un destornillador quitar el cristal opaco (fig.14B). Desmontar la làmpara (fig.14C) teniendo cuidado de no tocarla con las manos desnudas. Substituir con làmparas del mismo tipo. Después de haber substitui- do la làmpara reinsertar el anillo bloca cristal encastrándolo.
  • Página 55 Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettro- niche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribu- isce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
  • Página 60 90000504020 - 12/18...

Este manual también es adecuado para:

Scpsutc9290iScim406iScim406nScpsutc97nScim405

Tabla de contenido