Página 9
POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG 110 LG 208-240 V 208-240 V 160 LG / 220LG 208-240 V...
Página 10
POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Réaction des témoins lumineux / Reaction of the indicator lights / Reaktion der Kontrollleuchten / Reacción de las luces indicadoras / Реакция индикаторных ламп / Reactie van de indicatielampjes / Reazione delle spie luminose État du voyant / Indicator status / Indikatorstatus / Estado del...
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG INSTRUCCIONES GENERALES Este manual de uso contiene indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones que debe tomar para su seguridad. Léalo atentamente antes del primer uso y consérvelo con cuidado para cualquier relectura en el futuro.
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG RIESGO DE VAPOR Y GAS • Mantenga la cabeza lejos de humos, no respire los vapores. • En trabajo interior, airee el lugar o utilice un extractor de aire para evacuar vapores y gases.
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG MANTENIMIENTO / CONSEJOS • El mantenimiento sólo debe realizarlo un personal cualificado. Se aconseja efectuar un mantenimiento anual. • ¡Advertencia! Desconecte siempre la toma de corriente de la red eléctrica antes de realizar trabajos sobre el aparato. En su interior, la tensión y la intensidad son elevadas y peligrosas.
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG - Reinicio uno o dos ciclos antes de cada acción. Si el problema persiste, compruebe que la bomba funcione correctamente o que el conducto no esté perforado u obstruido.
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG En consecuencia, el inductor, o la ferrita sola en en el caso o es un elemento desmontable, son consumibles en los cuales la garantía no se aplica. TESTIGOS DE ALARMA - El indicador 6 señala un fallo de inductor o de generador.
Sino se indica un fallo (ver la tabla de códigos de fallos). Inductores y accesorios Los Powerduction 110LG/160LG se entregan de serie con el adaptador 32L y el inductor L90. El Powerduction 220LG se entrega de serie con el adaptador 32L y el inductor L20/B4.
Página 55
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Para detener el modo «Refrigeración forzada», presione sobre el botón de activación para interrumpir el calentamien- to o haga de nuevo una presión larga sobre el botón (10). El mensaje «Fan OFF» aparece en pantalla.
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Función Número Tipo Parámetros eléctricos Valores Lógicos de cable Cerrado Generador listo Salida digital Tipo Contacto OK/Secur Corriente continua admisible seco Generador listo para calentar 5 A 30 V...
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Para activar la calefacción Cierre el contacto de inicio. El producto se calentará hasta que alcance y regule la temperatura establecida. Si el producto detecta un fallo, la salida OK/Secure se abre y la calefacción se detiene.
Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Mantenimiento preventivo Se necesita realizar inspecciones meticulosas con intervalos regulares para detectar y eliminar rápidamente los fallos, para que no causen daños al aparato. Cada vez que usted debe utilizar el producto POWERDUCTION, compruebe antes las zonas de se- guridad del aparato y si hubiera alguna anomalía que pueda afectar al correcto funcionamiento del...
Página 98
POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / PIKTOGRAMME / PICTOGRAMA / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / PITTOGRAMMI Manuel de l’utilisateur; mode d’emploi / User’s manual; instructions for use / Benutzerhandbuch; Gebrauchsanwei- sung / Manual del usuario; instrucciones de uso / Руководство пользователя; инструкция по эксплуатации / Gebruiksaanwijzing;...
Página 99
POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Mise à la terre (terre de protection) / Earthing (for protection) / Erdung (Schutzleiter) / Conexión a tierra (tierra de protección) / Заземление (защитное заземление) / Aarding (beveiliging) / Messa a terra (terra di protezione) Fusible / Fuse / Sicherung / Fusible / Плавкий...
Página 100
POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Ce matériel faisant l’objet d’une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique ! / This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2012/19/EU. Do not throw out in a domestic bin ! / Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestim- mungen (sondermüll) gemäß...