GYS POWERDUCTION 110LG Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para POWERDUCTION 110LG:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

FR
2-10 / 11-22 / 95-104
EN
2-10 / 23-34 / 95-104
DE
2-10 / 35-46 / 95-104
ES
2-10 / 47-58 / 95-104
RU
2-10 / 59-70 / 95-104
NL
2-10 / 71-82 / 95-104
IT
2-10 / 83-94 / 95-104
73502_V5_27/04/2021
Find more languages of user manuals on our website
POWERDUCTION
110LG
160LG
220LG
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS POWERDUCTION 110LG

  • Página 2 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG MONTAGE / MOUNTING / MONTAGE / MONTAJE / МОНТАЖ / MONTAGE / MONTAGGIO 110LG 5 vis M5x16 41072 42032 41214 8 vis M8x12 41281 4 vis M5x16 41072...
  • Página 3 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG 1 vis tôle 41086 6 vis M6x20 41026 2 vis M5x10 41025 2 vis M5x16 41072...
  • Página 8 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG 160LG / 220LG...
  • Página 9 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG 110 LG 208-240 V 208-240 V 160 LG / 220LG 208-240 V...
  • Página 10 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Réaction des témoins lumineux / Reaction of the indicator lights / Reaktion der Kontrollleuchten / Reacción de las luces indicadoras / Реакция индикаторных ламп / Reactie van de indicatielampjes / Reazione delle spie luminose État du voyant / Indicator status / Indikatorstatus / Estado del...
  • Página 47: Instrucciones Generales

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG INSTRUCCIONES GENERALES Este manual de uso contiene indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones que debe tomar para su seguridad. Léalo atentamente antes del primer uso y consérvelo con cuidado para cualquier relectura en el futuro.
  • Página 48: Riesgo De Vapor Y Gas

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG RIESGO DE VAPOR Y GAS • Mantenga la cabeza lejos de humos, no respire los vapores. • En trabajo interior, airee el lugar o utilice un extractor de aire para evacuar vapores y gases.
  • Página 49: Mantenimiento / Consejos

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG MANTENIMIENTO / CONSEJOS • El mantenimiento sólo debe realizarlo un personal cualificado. Se aconseja efectuar un mantenimiento anual. • ¡Advertencia! Desconecte siempre la toma de corriente de la red eléctrica antes de realizar trabajos sobre el aparato. En su interior, la tensión y la intensidad son elevadas y peligrosas.
  • Página 50: Descripción Del Equipo (Fig I)

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Clase de protección IP 21 Dimensiones (cm) 88 x 60 x 60 cm 118 x 80 x 60 Peso (kg) T5A - 250VAC - T2.5A - 500VAC T5A - 250VAC - Fusible interno T2.5A - 500VAC - 6.3x32...
  • Página 51: Suspensión Del Calentamiento

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG - Reinicio uno o dos ciclos antes de cada acción. Si el problema persiste, compruebe que la bomba funcione correctamente o que el conducto no esté perforado u obstruido.
  • Página 52: Testigos De Alarma

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG En consecuencia, el inductor, o la ferrita sola en en el caso o es un elemento desmontable, son consumibles en los cuales la garantía no se aplica. TESTIGOS DE ALARMA - El indicador 6 señala un fallo de inductor o de generador.
  • Página 53: Inductores Y Accesorios

    Sino se indica un fallo (ver la tabla de códigos de fallos). Inductores y accesorios Los Powerduction 110LG/160LG se entregan de serie con el adaptador 32L y el inductor L90. El Powerduction 220LG se entrega de serie con el adaptador 32L y el inductor L20/B4.
  • Página 54 Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG L20 ALU GLOVE S180 S20/B1 Ref. 059771 Ref. 069114 Ref. 059269 Ref. 064874 L180 L180 D80 S180/B1 S180/B2 Ref. 059795 Ref. 069121 Ref. 064881 Ref. 064928 L180 SPIRAL S180/B3 W Ref.
  • Página 55 Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Para detener el modo «Refrigeración forzada», presione sobre el botón de activación para interrumpir el calentamien- to o haga de nuevo una presión larga sobre el botón (10). El mensaje «Fan OFF» aparece en pantalla.
  • Página 56: Parámetros Eléctricos

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Función Número Tipo Parámetros eléctricos Valores Lógicos de cable Cerrado Generador listo Salida digital Tipo Contacto OK/Secur Corriente continua admisible seco Generador listo para calentar 5 A 30 V...
  • Página 57: Mantenimiento

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Para activar la calefacción Cierre el contacto de inicio. El producto se calentará hasta que alcance y regule la temperatura establecida. Si el producto detecta un fallo, la salida OK/Secure se abre y la calefacción se detiene.
  • Página 58: Mantenimiento Preventivo

    Traducción de las instrucciones originales POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Mantenimiento preventivo Se necesita realizar inspecciones meticulosas con intervalos regulares para detectar y eliminar rápidamente los fallos, para que no causen daños al aparato. Cada vez que usted debe utilizar el producto POWERDUCTION, compruebe antes las zonas de se- guridad del aparato y si hubiera alguna anomalía que pueda afectar al correcto funcionamiento del...
  • Página 98 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / PIKTOGRAMME / PICTOGRAMA / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / PITTOGRAMMI Manuel de l’utilisateur; mode d’emploi / User’s manual; instructions for use / Benutzerhandbuch; Gebrauchsanwei- sung / Manual del usuario; instrucciones de uso / Руководство пользователя; инструкция по эксплуатации / Gebruiksaanwijzing;...
  • Página 99 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Mise à la terre (terre de protection) / Earthing (for protection) / Erdung (Schutzleiter) / Conexión a tierra (tierra de protección) / Заземление (защитное заземление) / Aarding (beveiliging) / Messa a terra (terra di protezione) Fusible / Fuse / Sicherung / Fusible / Плавкий...
  • Página 100 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Ce matériel faisant l’objet d’une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique ! / This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2012/19/EU. Do not throw out in a domestic bin ! / Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestim- mungen (sondermüll) gemäß...
  • Página 101 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG Interrupteur Marche/Arrêt / On/Off switch / Ein/Aus-Schalter / Interruptor de encendido y apagado / 52356 + 52360 51062 Переключатель Вкл/Выкл / Aan/uit-schakelaar / Interruttore On/Off Bouton lumineux vert / Green illuminated button / Grün beleuchtete Taste / Botón verde iluminado / 51403 Зеленая...
  • Página 102 POWERDUCTION 110LG / 160LG / 220LG 160LG 220LG N° Désignation 208-240 V 400 V Pompe / Pump / Pumpe / Bomba / Насос / Pomp / Pompa 71960 71745 Réservoir / Tank / Tank / Tanque / Цистерна / Tank / Serbatoio...

Este manual también es adecuado para:

Powerduction 160lgPowerduction 220lg

Tabla de contenido