Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R R A A P P I I D D P P A A R R K K
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
RAPID PARK
RAPID PARK METAL
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 13 / ENGLISH page 21 / DEUTCH pag. 29 / ESPAÑOL pag. 37
Alimentazione
Alimentation
Power Supply
Stromspannung
Alimentacion
230V/50-60Hz
230V/50-60Hz
BARRIERA IRREVERSIBILE PER
CONTROLLO TRAFFICO VEICOLARE
BARRIÈRE IRRÉVERSIBLE POUR LE
CONTRÔLE DU TRAFIC VÉHICULAIRE
IRREVERSIBLE BARRIER FOR VEHICULAR
TRAFFIC CONTROL
SELBSTHEMMENDE SCHRANKE ZUR
VERKEHRSSTEUERUNG
BARRERA IRREVERSIBLE PARA CONTROL
DE TRÁFICO VEHICULAR
Lunghezza max asta
Longueur maxi de la lisse
Max. boom lenght
Max. Baumlänge
Longitud máxima de la asta
3 m
3 m
codice
code
code
code
codigo
AA50041
AA50037
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB AA50041

  • Página 1 Stromspannung Max. Baumlänge code Operador Alimentacion Longitud máxima de la asta codigo RAPID PARK 230V/50-60Hz AA50041 RAPID PARK METAL 230V/50-60Hz AA50037 ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 13 / ENGLISH page 21 / DEUTCH pag. 29 / ESPAÑOL pag. 37...
  • Página 4: Importantes Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, la RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5 mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio país.
  • Página 37: Disposiciòn De La Instalaciòn

    DISPOSICIÒN DE LA INSTALACIÒN 280/11,2”x300/12” 3000/118” Medidas en mm/inch Œ    ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Ž Ž Motorreductor irreversible, utilizado para mover aste de hasta 3 m de longitud. La columna està protegida con cataforesis y barnizadura termoendureciente. El motor es protegido contra sobrecalentamentos por un sensor termal queinterrumpe momentaneamente la alimentaciòn.
  • Página 38: Ontaje De Rapid Park

    ONTAJE DE RAPID PARK Una vez cementada la base (cód. ACG8110) en la posición elegida, fijar a ella la barrera RAPID PARK con las tuercas respectivas, utilizando una llave hexagonal Nº 19. Luego, montar el mástil en las tres etapas que se describen a continuación.
  • Página 39: Esbloqueo De Emergencia

    En caso de corte de corriente, para abrir manualmente la barrera se debe desbloquear el electrorreductor. Para ello se utiliza la llave RIB que se entrega con el equipo, girándola hacia la izquierda hasta el tope (Fig. 6). De esta manera, la asta de la barrera se desvincula del reductor y se puede mover con la mano.
  • Página 40: Uncionamiento De Los Accesorios De Comando

    Alternativamente alimenta una tarjeta opcional para la gestión de un electroimán (suministrado con una columna con electroimán; cod. ACG8070. Para información referente a las tarjetas auxiliares, pida instrucciones de instalación específicas. TERMINAL J3 - Salida de alimentación de la luz de aviso electrónica 230 Vac. - Común motor - Inverter del motor TERMINAL J4...
  • Página 41: Uncionamiento De Los Accesorios De Seguridad

    Si se selecciona el cierre automático (Dip 5 en modo ON) la pluma se CONEXIÖN 12 Vdc DEL LED DE LUZ DE EMERGENCIA cierra automáticamente cuando se libera el interruptor o a la hora pre- (PARA SEÑALIZAR QUE LA BARRERA ESTÁ MAL POSICIONADA) establecida;...
  • Página 42: Esquema De Conexión Para El Mando Simultáneo De Dos Barreras

    ESQUEMA PARA LOS LIGARES DE ESTACIONAMENTO DIP4 - ON Entrada o Salida RX-TX = Fotocélulas = Sensor Magnetico = Barrera ESQUEMA DE CONEXIÓN PARA EL MANDO SIMULTÁNEO DE DOS BARRERAS R1 normalmente activo R2 normalmente activo R3 normalmente inactivo R4 normalmente inactivo R5 normalmente inactivo Si el DIP 4 está...
  • Página 43: Banda Con Fotocelulas Sobre Pluma Con Perfil Ø

    OPCIONALES - Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. LANCHA DE FIJACIÓN CCA1202 CVA1169 Plancha de fijación que se debe enterrar. cód. ACG8110 DSB10X45I ARJETA 1 RELÉ DTB8X20I CME5185 Cubo para barra Ø 80 mm. cód.
  • Página 44: Elemando Moon

    ELEMANDO MOON PARK ACG6081 - MOON 433 ACG7025 - MOON 91 ACG6082 - MOON 433 ACG7026 - MOON 91 ADIO RECEPTOR CON AUTO APRENDIZAJE Para obtener las mejores prestaciones de los citados aparatos, es necesario instalar una antena sintonizada con la frecuencia del radioreceptor.
  • Página 45 R.I.B. S.r.l. 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Via Matteotti, 162 Telefono ++39.030.2135811 Fax ++39.030.21358279 - 21358278 http://www.ribind.it - email: ribind@ribind.it DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che l’operatore RAPID PARK è conforme alle seguenti norme e Direttive: L’opérateur RAPID PARK se conforme aux normes suivantes: We declare under our responsibility that RAPID PARK operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der RAPID PARK den folgenden EN-Normen entspricht:...

Este manual también es adecuado para:

Aa50037

Tabla de contenido