Página 1
USER’S OPERATION MANUAL WM-98W1 WM-98S3 WM-98GD9 , t i 4139008-X08060593A...
Página 2
INSTRUCTIONS FOR USE SAFETY INFORMATION BEFORE USING THE WASHING MACHINE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE OPENING I CLOSING DOOR CHILD SAFETY (IF AVAILABLE) BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES REMOVING THE FILTER DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE...
Página 13
INSTRUCCIONES DE USO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR LAS PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES DE LA LAVADORA DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA ABERTURA I PUERTA DE CIERRE SEGURIDAD INFANTIL (SI ESTÁ DISPONIBLE) ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO PREPARACIÓN DE LOS DETERGENTES DE LAVADO Y ADITIVOS PARA ELIMINAR EL FILTRO DRENAJE DE AGUA RESIDUAL...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El fabricante se reserva el derecho de cualquier modificación en el producto que se considere necesaria o útil sin informarlo en esta IFU. Antes de operar su nueva lavadora, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Si lo perdió...
ANTES DE USAR LA LAVADORA Para artefactos con aberturas de ventilación en la base, una alfombra no debe obstruir las aberturas. 1. Extracción del embalaje y la inspección Los niños de menos de 3 años deben mantenerse - Después de desempacar, asegúrese de que la lavadora no esté dañada. En caso de duda, no use la lavadora.
Página 16
5. Drenar PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES Conecte la manguera de drenaje al sifón o enganche sobre el borde de un 1. Embalaje fregadero por medio de la curva en "U" suministrada. • El material de embalaje es completamente reciclable y, marcado con el Si la lavadora está...
Limpie la parte exterior de la lavadora con un paño húmedo. No use detergentes ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO abrasivos. Para eliminar el agua residual utilizada durante la prueba por el fabricante, le Nunca abra la puerta a la fuerza ni la use como un paso. recomendamos que realice un ciclo de lavado corto sin lavar la ropa.
Página 18
Dosificación Siga las recomendaciones de dosificación en el paquete de detergente. • Para eliminar manchas de vino tinto, café, té, hierba y fruta, etc. Agregue un Dependen de: quitamanchas a la cámara de lavado principal del dispensador de detergente. Grado y tipo de suciedad •...
Página 19
(Fig. B y C) Filtro Debe quedar un espacio entre el Se recomienda revisar y limpiar el filtro separador y la parte inferior de la cámara periódicamente, por lo menos dos o tres veces de lavado principal. Si el separador se ha al año.
1. Retirar el tubo de drenaje de emergencia Manguera de suministro de agua para la máquina. Compruebe regularmente la manguera de 2. Poner el extremo del tubo de drenaje de suministro de agua para ver si presenta roturas emergencia en el recipiente. o si está...
GUIA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS • está entrando suficiente agua. Los filtro de malla del suministro de agua podrían estar bloqueados (consulte el apartado "Cuidado y Según el modelo, la lavadora va equipada con diferentes funciones de mantenimiento"); seguridad automática. De este modo, se consigue localizar las averías a •...
Página 22
Lista de códigos de error Fallo en el llenado de agua caliente/ fría (para modelos con entrada doble) Descripción del error Se muestra en la ventana de visualización Si desea conectar el suministro de agua caliente y fría (figura 1): "F 0 1 "...
SERVICIO DE POSVENTA C. Códigos de error La lavadora se detiene mientras el programa se encuentra en Antes de ponerse en contacto con el servicio de pos venta funcionamiento. En la ventana de visualización se muestra el código de 1 Intente solucionar el problema usted mismo (consulte la "Guía de error "F24", códigos de error desde "F04"...
Página 24
INSTRUÇÕES DE USO INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA ANTES DE UTILIZAR AS PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA QUE FECHA AS CRIANÇAS DE SEGURANÇA DA PORTA (SE DISPONÍVEL) ANTES DO PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM PREPARAÇÃO DE DETERGENTES DE LAVAGEM E ADITIVOS PARA ELIMINAR O FILTRO...
Página 35
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo: info@infiniton.es Síguenos en nuestras INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO redes sociales y Si tiene alguna pregunta o duda relcaionada con su dispositivo, póngase en...
Página 36
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
Página 37
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...