Resumen de contenidos para Bosch Start Line WBE 260
Página 1
Start Line WBE 260 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Radauswuchtmaschine Wheel Balancing Machine Banc d‘équilibrage de roues es Manual original it Istruzioni originali pt Manual original Máquina de equilibrado de ruedas Equilibratrice per ruote Máquina de balanceamento de rodas...
Página 61
| Start Line WBE 260 | 61 Índice español Símbolos empleados Equilibrar la rueda En la documentación Área de permanencia 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 62 Medir el desequilibrio 1.1.2 Símbolos en esta documentación Fijar los contrapesos En el producto 8.3.1...
62 | Start Line WBE 260 | Símbolos empleados Símbolos empleados PELIGRO – ¡Piezas conductoras de corrien- te al abrir WBE 260! En la documentación Lesiones, paro cardiaco o muerte por descar- 1.1.1 Advertencias: estructura y significado ga eléctrica si se tocan las piezas conducto- Las indicaciones de advertencia advierten de peligros ras de corriente (p.
Indicaciones para el usuario | Start Line WBE 260 | 63 Indicaciones para el usuario Descripción del producto Indicaciones importantes Uso previsto Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- WBE 260 es una máquina equilibradora de ruedas con do sobre los derechos de autor, la responsabilidad, la fijación mecánica de la rueda para el equilibrado de...
64 | Start Line WBE 260 | Símbolos empleados Descripción del producto Fig. 2: Presentación del producto Pos. Denominación Función Campo de visualización Indicación de los resultados de medición Panel de mando Manejo del producto WBE 260 Compartimento Compartimento para contrapesos y accesorios.
Primera puesta en servicio | Start Line WBE 260 | 65 Primera puesta en servicio Atención, peligro de daños o de aparejos de carga erróneos Desembalar el producto WBE 260 Peligro de lesiones si se cae el producto WBE 260 .
66 | Start Line WBE 260 | Primera puesta en servicio Conexión de red 2. Montar la cubierta protectora de la rueda y el estri- bo de la cubierta. El producto WBE 260 solo se debe conectar a una fuente de corriente con la tensión indicada en la placa de características.
Montar y desmontar la brida | Start Line WBE 260 | 67 Montar y desmontar la brida Montar y desmontar la bri- Montar la brida 1. Accionar el pedal. ADVERTENCIA – ¡Resbalamiento de la Eje con brida bloqueado. rueda! 2.
68 | Start Line WBE 260 | Primera puesta en servicio 6.1.2 Fijación por el lado inverso 6.1.3 Fijación con brida especial Elegir la fijación por el lado inverso cuando la rueda Este método de fijación es adecuado para ruedas en está...
Estructura del programa | Start Line WBE 260 | 69 Estructura del programa Teclas de manejo Pantalla Fig. 15: Teclas de manejo N.º Nombre Descripción Indicar manualmente la distancia de la rueda al producto WBE 260. R Flecha hacia arriba, aumentar el valor, R Flecha hacia abajo, reducir el valor.
70 | Start Line WBE 260 | Estructura del programa Combinaciones de teclas para cam- Para el modo de equilibrado estático pulsar "F", biar las funciones para otro modo de equilibrado, pulsar "ALU". " Un LED indica el estado del programa de equilibrado.
Página 71
Estructura del programa | Start Line WBE 260 | 71 Medición automática de la distancia y del diámetro Entrada manual de los datos de la llanta. 1. Extender la corredera de medición hasta que el ca- 1. Tender la corredera de medición en la llanta.
72 | Start Line WBE 260 | Equilibrar la rueda Equilibrar la rueda Entrada de los datos del neumático en ALUS ADVERTENCIA – ¡Ruedas mal equilibradas! El tipo de entrada de los datos del neumático de- Peligro de lesiones por un comportamiento pende del programa de equilibrado seleccionado.
Equilibrar la rueda | Start Line WBE 260 | 73 Medir el desequilibrio La medición se puede detener en cualquier momen- Pulsar la tecla STOP. Abrir la cubierta protectora de la rueda. Antes de medir el desequilibrio, retirar los con- Fig.
74 | Start Line WBE 260 | Equilibrar la rueda Colocación de los pesos pegados 4. El campo de visualización B muestra "-2-". Girar la rueda, colocar el radio izquierdo con punto de des- equilibrio en la posición de 12 h del eje con brida.
Minimizar el desequilibrio | Start Line WBE 260 | 75 Minimizar el desequilibrio 10. Ajuste Cuando el desequilibrio medido en la rueda es muy Debido a un manejo erróneo o por otros motivos, grande (p. ej. desequilibrio estático mayor que 50 g), puede producirse un error.
Página 76
Póngase en contacto en cualquier caso con el servicio postventa del distribuidor autorizado del equipamiento de taller Bosch. Para una ayuda rápida es importante especificar durante la llamada los datos de la placa de características (etiqueta en WBE 260) y el tipo de fallo.
Conservación | Start Line WBE 260 | 77 12. Conservación 12.3 Autocalibración 12.1 Limpieza y mantenimiento 12.3.1 Autocalibración de la instalación 1. Pulsar la tecla C, al cabo de medio segundo pulsar Antes de la limpieza y el mantenimiento, desconec- también la tecla T.
78 | Start Line WBE 260 | Averías 12.4 Autocomprobación Antes del mantenimiento de los receptores de 1. Pulsar T, los indicadores se iluminan uno tras el otro presión, la máquina se debe apagar, ya que de lo de izquierda a derecha. Después de la prueba del...
Puesta fuera de servicio | Start Line WBE 260 | 79 13. Puesta fuera de servicio 14. Parámetros técnicos 13.1 Puesta fuera de servicio pasajera 14.1 WBE 260 Cuando no se utiliza durante un tiempo prolongado: Función Especificación ¶ Desacoplar la conexión eléctrica.