Descargar Imprimir esta página
DENTSPLY Cavitron Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Cavitron:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Cavitron
®
Cavitron Systems, Sterilizable Handpieces and Reservoir Bottles
INFECTION CONTROL PROCEDURES
Systèmes Cavitron, pièces à main stérilisables et flacons-réservoirs.
PROCÉDURES DE CONTRÔLE DES INFECTIONS
Sistemas Cavitron, piezas de mano esterilizables y depósitos esterilizables
PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE INFECCIONES
Cavitron Systeme, sterilisierbare Handstücke und Sammelbehälter
VERFAHREN ZUR INFEKTIONSKONTROLLE
Manipoli Sterilizzabili e Bottiglie Contenitori per Sistemi Cavitron
PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI
Системы Cavitron, стерилизуемые наконечники и бутылки для расходных материалов
МАТЕРИАЛОВ ПРОЦЕДУРЫ ПРОФИЛАКТИКИ ИНФЕКЦИЙ
loading

Resumen de contenidos para DENTSPLY Cavitron

  • Página 1 Cavitron Systems, Sterilizable Handpieces and Reservoir Bottles INFECTION CONTROL PROCEDURES Systèmes Cavitron, pièces à main stérilisables et flacons-réservoirs. PROCÉDURES DE CONTRÔLE DES INFECTIONS Sistemas Cavitron, piezas de mano esterilizables y depósitos esterilizables PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE INFECCIONES Cavitron Systeme, sterilisierbare Handstücke und Sammelbehälter VERFAHREN ZUR INFEKTIONSKONTROLLE...
  • Página 16: Procedimientos De Control De Infecciones

    Cavitron® de escarificación ultrasónica y/o de pulido con aire, el sistema dispensador, las piezas de mano o los depósitos Cavitron esterilizables durante el cuidado dental rutinario. En el caso de que alguna agencia reguladora no esté...
  • Página 17 LIMITACIONES: • No rocíe soluciones desinfectantes directamente sobre las superficies del sistema. • No utilice una solución desinfectante con las piezas de mano esterilizables. Para las piezas de mano esterilizables, consulte los procedimientos de esterilización. INSTRUCCIONES: Lugar de aplicación: Elimine el exceso de residuos con papel o con paños desechables. Deséchelos después de su uso. Conservación y transporte: Manéjese con cuidado. Limpieza manual: Rocíe abundantemente la solución desinfectante sobre un trapo limpio. Seque la superficie exterior de la cubierta, los cables de alimentación, las piezas de mano no esterilizables, los cables de la pieza de mano, las líneas de alimentación de agua y de aire, el pedal de control, los cable del pedal de control...
  • Página 18: Piezas De Mano, Adaptadores Para Piezas De Mano Y Depósitos Esterilizables

    Secado: Si está realizando una limpieza, seque las superficies con un paño limpio. Para conseguir una desinfección adecuada, deje que las superficies se sequen al aire. Mantenimiento, inspección y pruebas: • Haga una inspección visual para asegurarse que se ha eliminado toda contaminación posible. • Haga una inspección visual de todos los cables y los cables de energía buscando rasgaduras. • Haga una inspección visual de las arandelas del cable de la pieza de mano buscando desgastes. Reemplace las arandelas desgastadas (consulte las correspondientes Instrucciones de uso del sistema). Lubrique las arandelas con agua antes de su uso. Almacenamiento: No coloque el sistema cerca ni encima de radiadores u otras fuentes de calor.
  • Página 19 • No desinfecte el autoclave, la pieza de mano Steri-Mate o el adaptador de la pieza de mano Steri- Mate mientras los está ensamblando. LIMITACIONES: • La repetición continua de las rutinas de limpieza y esterilización tiene un efecto mínimo en estos instrumentos. Generalmente, el fin de su vida útil es determinado por el desgaste o los daños sufri dos por el uso. • Los tapones de los depósitos no pueden esterilizarse con un autoclave de vapor. • No utilice desinfectantes químicos antes de la esterilización, ya que es posible que eso acelere el deterioro del material. • La eficacia de los métodos de esterilización/desinfección con líquidos fríos, de esterilización con vapores químicos y de esterilización con calor seco no ha sido probada o validada, por lo que no se recomienda su uso.
  • Página 20 Preparación para la descontaminación: Elimine el exceso de polvo de las piezas de mano de pulido con aire o escarificador/pulido con aire introduciendo, por los orificios de emisión de polvo, los cables de limpieza correspondientes suministrados con su sistema o pieza de mano, y moviéndolos hacia delante y hacia atrás varias veces.
  • Página 21 Envoltura: Coloque el instrumento en una bolsa para esterilización con vapor de papel o de papel y plástico. Los instrumentos pueden colocarse en bandejas destinadas a tal efecto. Esterilización: (Piezas de mano, adaptadores para piezas de mano, depósitos, tapas de conexión azules y tubos de aspiración) Utilice un autoclave de vapor.
  • Página 22 Mantenimiento, inspección y pruebas: • Haga una inspección visual para asegurarse que se ha eliminado toda contaminación posible. • Compruebe que no haya deformaciones, daños o desgaste. Deseche los instrumentos dañados, desgastados o corroídos. • Inspeccione las arandelas de la pieza de mano, el adaptador de la pieza de mano y el cable de la pieza de mano para verificar si tienen averías o desgaste. Cámbielos si fuera necesario. • Asegúrese de que todas las arandelas estén instaladas en su lugar. Almacenamiento: Para mantener la esterilidad, los instrumentos deben permanecer envueltos hasta que estén listos para su uso. DIRECCIÓN DE CONTACTO DEL FABRICANTE: En los EE.UU., el número de contacto del servicio de asistencia técnica y atención al cliente de DENTSPLY Professional es el 800-989-8826.