Página 4
⑥ Prise de courant ⑫ Roulette ⑱ Couvercle es Descripción ① Gancho del cable ⑦ Control de velocidad* ⑬ Recipiente ⑲ Riel de montaje para caja de herramientas* ② Asa ⑧ Ajuste del diámetro de la manguera de ⑭ Rueda ⑳...
Español Explicación de los símbolos y signos utilizados Descripción Símbolo / Palabra de advertencia Este es un símbolo de advertencia. Advierte de un potencial peligro de lesión. Seguir todas las instrucciones que vayan acompañadas de este símbolo, a fin de evitar cualquier potencial riesgo de lesiones, incluso mortales.
Página 44
l ¡PELIGRO! ¡Riesgo de explosión y de incendio! No utilice el aspirador para aspirar lo siguiente: • disolventes inflamables o explosivos • materiales empapados en disolventes • polvos potencialmente explosivos • líquidos tales como gasolina, aceite, alcohol, diluyentes • materiales a una temperatura superior a los 60 °C l ¡ADVERTENCIA! Si las reparaciones se realizan de forma no profesional, los aparatos pueden suponer un peligro para el usuario.
Página 45
l ¡ADVERTENCIA! Utilice solamente los cepillos suministrados con el aspirador o aquellos especificados en las instrucciones de funciona- miento. La utilización de otros cepillos puede comprometer la seguridad. Cuando se utilice en negocios de procesado de alimentos: limpie inmediatamente el aspirador después de usarla y desinféctela para evitar la contaminación microbiana.
Lea el manual de funcionamiento detenidamente antes de comen- sustancias para las que se desea utilizar, incluido el procedimiento zar a utilizar el aspirador. El manual de instrucciones proporciona seguro de eliminación del material recogido. instrucciones importantes para la seguridad, la puesta en servicio, el funcionamiento, el mantenimiento y el cuidado.
Puesta en servicio ¡PRECAUCIÓN Conmutador selector para la señal de caudal volumétrico 4.1 Antes de cada uso de aire mínimo (bocina y luz) en aspiradores con clases de polvo “M” y “H” Asegúrese de que se cumplan las siguientes condiciones: En los modos >AR<...
NOTA dif. = 0 Limpie los sensores de nivel de agua (1) regularmente y compruebe si presentan daños. ▶ Aspirar sin bolsa de filtro de lana. Las bandejas de filtros de pliegues son aptas para aspiración húmeda. El sensor incorporado apaga el motor si el recipiente está lleno.
7.4 Inserte la bolsa de vaciado y eliminación de ▶ Coloque el conmutador en la posición >AR<. ↳ Los cartuchos de filtro plegados se limpian automática- mente. NOTA ↳ El polvo residual en los filtros cae dentro de la bolsa. Solo las aspiradoras con clase de polvo M y H con recipientes ▶...
Cambio del filtro protector del motor Objetos contaminados Al realizar trabajos de mantenimiento o reparaciones es necesario (consulte la Guía de referencia rápida eliminar todos los objetos contaminados que no sea posible limpiar NOTA de forma satisfactoria. Es necesario eliminar dichos objetos en Si el filtro protector del motor está...
ISP de la clase H ASBEST 5 piezas Encontrará accesorios adicionales en la lista de accesorios especiales que pueden obtenerse a petición del equipo de servicio de Starmix en Internet: www.starmix.de, correo electrónico: info@starmix.de. * depende de la variante del equipo...
Declaración de conformidad Por la presente declaramos que la máquina descrita a continuación cumple los requisitos relevantes de seguridad y salud básicos de las directivas CE, tanto en su diseño básico y construcción como en la versión puesta por nosotros en circulación. La presente declaración perderá...
Página 310
Typ ISP iPulse 1200 - 1600W Stand 07-17 Issue 31/1 39/1 38/1 27/1 38/2 45/1...
Página 312
Typ ISP iPulse 1200 - 1600W Stand 07 - 17 Issue...
Página 314
Staubklassen / dust class Sauger der Staubklasse L sind geeignet zum Auf-/Absaugen Οι ηλεκτρικές σκούπες της κατηγορίας L είναι κατάλληλες για von trockenen, nicht brennbaren, gesundheitsgefährlichen την αναρρόφηση ξηρών, μη εύφλεκτων, επικίνδυνων για την Stäuben mit Arbeitsplatzgrenzwerten (AGWs) > 1 mg/m³. υγεία...
Página 316
Sauger der Staubklasse M sind geeignet für das Auf-/Absaugen Οι αναρροφητήρες της κατηγορίας M είναι κατάλληλοι για την von trockenen, nicht brennbaren Stäuben, nicht brennbaren απορρόφηση/αναρρόφηση στεγνής, μη εύφλεκτης σκόνης, Flüssigkeiten, Holzstäuben und gefährlichen Stäuben mit μη εύφλεκτων υγρών, ροκανιδιών και επικίνδυνης σκόνης με AGWs ≥...
Página 318
WARNUNG - Diese Maschine enthält gesundheits- schädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der Staubsammelbehälter, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige Filtrationssytem betreiben. Sauger der Staubklasse H sind geeignet für das Auf-/Absaugen Os aspiradores da classe H adequam-se à...