Español Explicación de los símbolos y signos utilizados Símbolo / Palabra de Descripción advertencia Este es un símbolo de advertencia. Advierte de un potencial peligro de lesión. Seguir todas las instrucciones que vayan acompañadas de este símbolo, a fin de evitar cualquier potencial riesgo de lesiones, incluso mortales.
Página 43
l ¡PELIGRO! ▶ ¡Riesgo de explosión y de incendio! No utilice el aspirador para aspirar lo siguiente: ●disolventes inflamables o explosivos ●materiales empapados en disolventes ●polvos potencialmente explosivos ●líquidos tales como gasolina, aceite, alcohol, diluyentes ●materiales a una temperatura superior a los 60 °C l ¡ADVERTENCIA! ▶...
l ¡ADVERTENCIA! ▶ Esta máquina no debe ser utilizada por personas (incluidos niños) con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas así como con falta de experiencia y conocimiento. ▶ Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. ▶...
Posición del Función Descripción conmutador - Esta limpieza de filtro se inicia automáticamente, en el momento en el que se interrumpa el aspirado, en Función de limpieza automática del filtro caso de que el caudal de aire se hubiera reducido por debajo del nivel ajustado (posición del interruptor RA).
Modos de funcionamiento ▷ Después de apagarlo, desenchufe el cable de alimentación. ▷ Enrolle el cable de conexión a la red. ▷ Guarde el cable de conexión a la red en el gancho del cable. 5.1 Aspiración de material seco ▷...
Limpieza permanente del filtro ▷ Elimine el material aspirado conforme a las disposiciones legales. El aspirador está equipado con un sistema electromagnético de limpieza de filtro, el cual se puede usar para limpiar cualquier polvo 7.3 Inserte la bolsa de filtro de lana depositado de los cartuchos del filtro.
Mantenimiento NOTA Desconecte el aspirador y extraiga el conector de red antes de iniciar el mantenimiento del aspirador. Para realizar el mantenimiento, el usuario debe - desensamblar, - limpiar y - realizar el mantenimiento del aspirador en la medida de lo posible sin que suponga un peligro para el personal de mantenimiento y otras personas.
cartuchos de filtro en fuelle (véanse la sección „8.1 Cambio de los cartuchos de filtro plegados“ auf Seite 48). Limpieza NOTA Los ácidos, la acetona y los disolventes pueden dañar las piezas del aspirador. ▷ Limpie el recipiente y los accesorios con agua. ▷...
Bolsa de vaciado y eliminación de PE Asbesto FBPE 50 (5 uds.) Encontrará accesorios adicionales en la lista de accesorios especiales que pueden obtenerse a petición del equipo de servicio de starmix en Internet: www.starmix.de, correo electrónico: info@starmix.de. 50 - es...
Declaración de conformidad Por la presente declaramos que la máquina descrita a continuación cumple los requisitos relevantes de seguridad y salud básicos de las directivas CE, tanto en su diseño básico y construcción como en la versión puesta por nosotros en circulación. La presente declaración perderá...
Página 288
Staubklassen / dust class Sauger der Staubklasse L sind geeignet zum Auf-/Absaugen Οι ηλεκτρικές σκούπες της κατηγορίας L είναι κατάλληλες για von trockenen, nicht brennbaren, gesundheitsgefährlichen την αναρρόφηση ξηρών, μη εύφλεκτων, επικίνδυνων για την Stäuben mit Arbeitsplatzgrenzwerten (AGWs) > 1 mg/m³. υγεία...
Página 290
Sauger der Staubklasse M sind geeignet für das Auf-/Absaugen Οι αναρροφητήρες της κατηγορίας M είναι κατάλληλοι για την von trockenen, nicht brennbaren Stäuben, nicht brennbaren απορρόφηση/αναρρόφηση στεγνής, μη εύφλεκτης σκόνης, Flüssigkeiten, Holzstäuben und gefährlichen Stäuben mit μη εύφλεκτων υγρών, ροκανιδιών και επικίνδυνης σκόνης με AGWs ≥...
Página 292
WARNUNG - Diese Maschine enthält gesundheits- schädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung der Staubsammelbehälter, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige Filtrationssytem betreiben. Sauger der Staubklasse H sind geeignet für das Auf-/Absaugen Os aspiradores da classe H adequam-se à...