RIDGID WD4550 Manual Del Usuario

RIDGID WD4550 Manual Del Usuario

Aspiradora para mojado/seco pro pack de 4,5 galones ee.uu./ 15 litros
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SP6609
8/25/05
2:01 PM
Page 1
OWNERS MANUAL
WD4550
4.5 U.S. GALLONS/
15 LITERS
PRO PACK
WET/DRY VAC
For Your Safety:
Read all instructions carefully
Save this manual for future
reference
FOR QUESTIONS OR INFORMATION
CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443)
OR
www.ridgidvacs.com
MAXIMIZE VACUUM PERFORMANCE
WITH A NEW FILTER
Part No. SP6609
Printed in Canada
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID WD4550

  • Página 17 SP6609_SP 8/25/05 2:11 PM Page 17 MANUAL DEL USUARIO WD4550 ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO PRO PACK DE 4,5 GALONES EE.UU./ 15 LITROS Para su seguridad: Lea detenidamente todas las instrucciones. Guarde este manual para referencia futura. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACIÓN, CONTÁCTENOS LLAMANDO AL...
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Guárdela a la aspiradora para mojado/seco, utilice única- en un lugar interior. mente accesorios recomendados por RIDGID. • No permita que la aspiradora se utilice como juguete. Se necesita prestar máxima atención La chispas que se producen en el interior del cuando sea utilizada por niños o cerca de...
  • Página 19: Guarde Estas Instrucciones

    SP6609_SP 8/25/05 2:24 PM Page 19 • No use esta aspiradora para mojado/seco con • No use el soplador para ningún trabajo que no un filtro roto ni sin el filtro instalado, excepto sea soplar suciedad o residuos. para recoger líquidos según se describe en la •...
  • Página 20: Introducción

    SP6609_SP 8/25/05 2:11 PM Page 20 Para reducir el riesgo de daños a la audición, use La utilización de cualquier aspiradora o soplador protectores de oídos cuando utilice la aspiradora puede hacer que se soplen objetos extraños hacia durante muchas horas seguidas o cuando la los ojos, lo cual puede causar daños graves en emplee en un área ruidosa.
  • Página 21: Desempaquetado Y Comprobación Del Contenido De La Caja De Cartón

    Saque todo el contenido de la caja de cartón. Asegúrese de que no falte ningún artículo utilizando la lista del contenido de la caja. Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) (www.ridgidvacs.com) si alguna pieza está dañada o falta. Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción...
  • Página 22: Familiarización Con La Aspiradora

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 22 Familiarización con la aspiradora Familiarícese con los controles y las características de la aspiradora para mojado/seco antes de utilizarla. Blowing Orificio Port Hose Almacenamiento de soplado Storage de la manguera Utility Almacenamiento de Nozzle la boquilla utilitaria Storage Almacena-...
  • Página 23: Reemplazo Del Flotador Y La Jaula

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 23 Reemplazo del flotador y la jaula Lengüeta Flexible de fijación ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, Locking flexible nunca conecte el enchufe a un tomacorriente hasta que se hayan completado todos los pasos de ensamblaje y usted haya leído y en- tendido las instrucciones de seguridad y de funcionamiento.
  • Página 24: Ensamblaje Y Reemplazo Del Filtro

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 24 Ensamblaje y reemplazo del filtro 1. Deslice cuidadosamente el filtro sobre la jaula del filtro, deslizando el filtro hacia abajo Tornillo Threaded hasta que se detenga contra la tapa. Filter Jaula del roscado Screw Cage filtro 2.
  • Página 25: Almacenamiento Del Cordón, La Manguera Y Los Accesorios

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 25 Almacenamiento del cordón, la manguera y los accesorios 1. Esta aspiradora tiene prácticas ubicaciones para almacenar el cordón de energía, la manguera de aspiración y los accesorios. Enrollado Correct 2. Debajo de la cubierta izquierda de la aspiradora correcto de la Hose para mojado/seco (tal como se muestra en la...
  • Página 26: Funcionamiento

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 26 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no utilice esta aspiradora en áreas con gases inflamables o vapores inflamables, tales como líquido encendedor, limpiadores de tipo solvente, pinturas a base de aceite, gasolina o alcohol, o polvos explosivos, tales como polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de grano de cereal o pólvora.
  • Página 27: Recogida De Materiales Secos Con La Aspiradora

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 27 Manguera – Proporciona transferencia de 4. Después de usar la aspiradora para recoger capacidad de aspiración o soplado al lugar de la líquidos, se debe secar el filtro para evitar obra. Proporciona los medios para instalar los posible moho y daños al filtro.
  • Página 28: Dispositivo De Soplado

    SP6609_SP 8/25/05 2:12 PM Page 28 Funcionamiento (continuación) Dispositivo de soplado ADVERTENCIA: Use siempre anteojos de seguridad La aspiradora para mojado/seco tiene capacidad que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3) antes de utilizar para utilizarse como soplador con el fin de la aspiradora como soplador.
  • Página 29: Limpieza De Un Filtro Seco

    Centros de Servicio autorizados, usando siempre piezas de repuesto Instalación RIDGID. Consulte la sección “Ensamblaje y reemplazo de un filtro” de este manual. Deje que el filtro se seque antes de volver a...
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco PRO PACK de 4,5 galones EE.UU. Número de modelo WD45500 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA...
  • Página 31 Page 31 Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco PRO PACK de 4,5 galones EE.UU. Número de modelo WD45500 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave...
  • Página 32 Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID ® . Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está...

Tabla de contenido