Página 1
CM 5MA Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu Brugsanvisning Инструкция за експлоатация...
Español Traducción de las instrucciones originales 2 Seguridad eléctrica Uso según su finalidad a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. La fresa ranuradora de paredes ha sido desarro- No es admisible modificar el enchufe en forma llada para cortar o ranurar principalmente mate- alguna.
Español c) Evite una puesta en marcha fortuita. e) Cuide la herramienta eléctrica y los Asegurarse de que la herramienta eléctrica accesorios con esmero. Controle si funcionan esté desconectada antes de conectarla a la correctamente, sin atascarse, las partes toma de corriente y/o al montar el acumulador, móviles de la herramienta eléctrica, y si existen al recogerla, y al transportarla.
Página 49
Español d) Las muelas abrasivas solo deben utilizarse k) Sujete la herramienta sólo por las para las aplicaciones recomendadas. p.ej: no superficies de la empuñadura aisladas utilice nunca la superficie lateral de un disco eléctricamente cuando realice trabajos en los de amolado para esmerilar.
Página 50
Español a) Sujete bien la herramienta eléctrica y j) Preste especial atención a los "cortes sobre mantenga el cuerpo y los brazos en una conductos" en las paredes existentes u otras posición en la que pueda absorber la fuerza del zonas que no puedan verse.
Página 51
Español Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de Nombres De Las Piezas realizar cualquier trabajo de ajuste, reequipamiento (Fig. 1 Fig. 6) – o mantenimiento. Las empuñaduras adicionales dañadas o 1 Bloqueo agrietadas deben cambiarse. No utilice 2 Interruptor herramientas cuya empuñadura adicional esté...
NOTA: Debido al programa continuo de investiga- Si se retira la muela frontal de amolado con ción y desarrollo de HiKOKI estas especificaciones diamantes y se deja la muela posterior en la están sujetas a cambio sin previo aviso.
Página 53
De lo contrario, el A continuación empujar la máquina en dirección de motor se llenará pronto con polvo de piedra. corte Utilice una aspiradora HiKOKI (Clase L y superior) ¡Desplazar la máquina adecuada. siempre en la dirección Para aspirar el polvo de piedra generado durante el especificada a través del...
Si resulta necesario sustituir el cable de alimenta- acoplamiento se descuelgue!). ción, deberá solicitar la tarea a un Centro de servicio autorizado de HiKOKI, para evitar riesgos para la seguridad. Indicación electrónica de sobrecarga La indicación de señal electrónica (5) se ¡PRECAUCIÓN! En el manejo y el manteni-...
Página 55
Español GARANTÍA NOTA Las herramientas eléctricas de HiKOKI incluyen Debido al programa continuo de investigación y una garantía conforme al reglamento específico desarrollo de HiKOKI estas especificaciones están legal/nacional. Esta garantía no cubre los defectos sujetas a cambio sin previo aviso.
Página 194
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-22:2011+A11:2013 26. 2. 2021 Representative office in Europe Akihisa Yahagi Hikoki Power Tools Deutschland GmbH European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 26. 2. 2021 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd.