Página 2
LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D’OBBLIGO E NL LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, VERPLICHTING DIVIETO. EN VERBOD. LÉGENDE SIGNAUX DE DANGER, D'OBLIGATION ET DK O V E R S I G T O V E R F A R E , P L I G T D'INTERDICTION.
Página 3
VIETATO L’USO DELLA PUNTATRICE AI PORTATORI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE VITALI - UTILISATION INTERDITE DU POSTE DE SOUDAGE PAR POINTS AUX PORTEURS D'APPAREILS MÉDICAUX ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - WEARERS OF VITAL ELECTRICAL AND ELECTRONIC DEVICES ARE NOT ALLOWED TO USE THE SPOT-WELDER - TRÄGERN VON ELEKTRISCHEN ODER ELEKTRONISCHEN LEBENSERHALTENDEN GERÄTEN IST DER UMGANG MIT DER PUNKTSCHWEIßMASCHINE VERBOTEN - PROHIBIDO EL USO DE LA SOLDADORA POR PUNTOS A LOS PORTADORES DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIT ALES - PROIBIDO O USO DO APARELHO PARA SOLDAR POR PONTOS AOS PORTADORES DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VITAIS - HET GEBRUIK VAN...
Ausgangsschienen verbinden, fest angezogen sind, und keine Oxydations- oder (Kabel, Dose und Stecker, Sicherungen, zu starker Spannungsabfall etc.). Überhitzungsspuren aufweisen. - Die gelbe Led nicht aufleuchtet (Auslösen des Thermoschutzes); auf das Erlöschen BEI NICHT ZUFRIEDENSTELLENDEM BETRIEB, VOR DEM AUSFUEHREN der Led warten, um die Punktschweißmaschine zu reaktivieren. Die korrekte SYSTEMATISCHER KONTROLLEN ODER DER INANSPRUCHNAHME IHRES Wasserzirkulation kontrollieren und eventuell die Einschaltdauer verringern.
sostener y guiar la pieza en elaboración (excepto la utilización de una 2- Tensión de alimentación. soldadora por puntos portátil). 3- Potencia nominal de red con relación de intermitencia del 50%. 4- Potencia máxima de red en soldadura por puntos. - En todos los casos donde la forma de la pieza lo haga posible, ajustar la 5- Tensión máxima sin carga en los electrodos.
5.4 CONEXIÓN A LA RED : Pinza de accionamiento neumático con corr iente de soldadura de 5.4.1 Advertencias pulsación; mejora la capacidad de soldadura por puntos en chapas con Antes de efectuar cualquier conexión eléctrica, compruebe que los datos de la chapa alto límite de deformación o en chapas con películas protectoras de la soldadora correspondan a la tensión y frecuencia de red disponibles en el lugar de especiales.
6.2 REGULACIÓN DE LOS PARÁMETROS (en soldadura por puntos) admite la soldadura por puntos en estructuras portantes de la carrocería. Los parámetros que inter vienen para determinar el diámetro (sección) y la sujeción Para obtener unos resultados correctos en la soldadura por puntos de las chapas es necesario adoptar algunas precauciones fundamentales: mecánica del punto son: - Fuerza ejercida por los electrodos.
Engate e tracção das fichas directo com partes em tensão e/ou lesões devidas ao contacto directo com Esta função efectua-se montando e apertando o mandril (POS.2, FIG. H) no corpo órgãos em movimento. do eléctrodo (POS.1, FIG. H). Fazer entrar a ficha (POS.15-16, FIG. H), soldada por Periodicamente e em todo o caso com frequência em função da utilização e das pontos conforme descrito anteriormente no mandril (POS.1, FIG.
Página 60
( I ) GARANZIA La ditta costruttrice si rende garante del buon funzionamento delle macchine e si impegna ad effettuare gratuitamente la sostituzione dei pezzi che si deteriorassero per cattiva qualità di materiale o per difetti di costruzione entro 24 MESI dalla data di messa in funzione della macchina, comprovata sul certificato. Gli inconvenienti derivati da cattiva utilizzazione, manomissione od incuria, sono esclusi dalla garanzia.