Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CU 700
USER INSTRUCTIONS
Please read the manual before using the equipment!
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
MODO DE EMPLEO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
p. 2
. . . . . . . .
S. 12
. .
p. 22
p. 32
. . . . . . . . . . . .
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG CU700

  • Página 1 CU 700 USER INSTRUCTIONS p. 2 ..Please read the manual before using the equipment! BEDIENUNGSANLEITUNG S. 12 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! MODE D’EMPLOI p. 22 ....Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! MODO DE EMPLEO p.
  • Página 32: Símbolos Utilizados

    óptimo del equipo. Nota importante • AKG mejora de forma continua el firmware interno del sistema CU 700 con el fin de satis- facer las necesidades cambiantes de sus clientes de la mejor manera posible. Si su sis- tema utilizara una versión de firmware diferente a la descrita en este manual de usuario,...
  • Página 33 Índice Página 1 Seguridad y medio ambiente....................34 Seguridad ..........................34 Medio ambiente........................34 2 Volumen de suministro ......................35 3 Generalidades ........................35 Introducción ..........................35 Panel superior y frontal......................35 Panel inferior y posterior ......................36 Juego de montaje opcional ......................36 4 Conexión..........................36 5 Notas sobre el manejo ......................37 Función de carga ........................37 Introducir un transmisor .......................37 Notas importantes........................38...
  • Página 34: Seguridad Y Medio Ambiente

    • Utilice la estación de carga sólo para los fines descritos en estas instrucciones de uso. AKG no se responsabiliza por daños debidos a un manejo inadecuado o uso indebido.
  • Página 35: Volumen De Suministro

    • 1 Alimentador de red (si está marcado con cruz en el embalaje) • 4 Acumuladores NiMH, tamaño AA Accesorios • Los accesorios opcionales los encontrará en el más reciente Catálogo/Folleto de AKG o en opcionales www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto.
  • Página 36: Panel Inferior Y Posterior

    Generalidades Panel inferior y posterior Entrada 12 V CC Entrada 12 V CC para uso en bastidor Interfaz de datos: enchufe RJ11 para conectar le estación de carga a un ordenador (por vía del HUB 4000 Q) Juego de montaje •...
  • Página 37: Notas Sobre El Manejo

    Notas sobre el manejo Función de carga • Los acumuladores incluidos (y también aquellos que se compran más tarde) se entre- Nota gan vacíos o cargados parcialmente. Antes de poder utilizar acumuladores nuevos es imprescindible cargarlos primero. • El indicador de capacidad de los acumuladores funcionará en forma óptima si carga completamente los acumuladores con la estación de carga CU 700.
  • Página 38: Notas Importantes

    Notas sobre el manejo Notas importantes 1. El transmisor se puede retirar en cualquier momento de la estación de carga antes de haber con- cluido el ciclo de carga. 2. Los acumuladores que se encuentran en el transmisor se pueden recargar en cualquier momento, es decir, también antes de que estén completamente descargados.
  • Página 39: Ciclo De Carga

    Ciclo de carga El ciclo de carta comienza automáticamente al introducir un transmisor con acumuladores en la es- tación de carga. Cuadro 2: Ciclo de carga LED indicador Estatus naranja La tensión y la temperatura de los acumuladores se están verifi- cando.
  • Página 40: Reparación De Desperfectors

    CC y volver a enchufarlo des- pués de 10 segundos. Si el fallo vuelve a presentarse, dirí- jase a su Servicio al Cliente de AKG. Un LED centellea de rojo. • El ciclo de carga fue interrumpido: 1. En el transmisor se encuentran unas 1.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Dimensiones (l x al x an): 188 x 115 x 78 mm Peso: aprox. 420 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com...
  • Página 44 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Specifications subject to change without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas.

Tabla de contenido