Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PICADORA
TRITATUTTO ELETTRICO SMZT 260 A1
PICADORA
Instrucciones de uso
PICADORA MULTIUSOS
Manual de instruções
MULTIZERKLEINERER
Bedienungsanleitung
IAN 307613
TRITATUTTO ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
MINI CHOPPER
Operating instructions
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SMZT 260 A1

  • Página 1 PICADORA TRITATUTTO ELETTRICO SMZT 260 A1 PICADORA TRITATUTTO ELETTRICO Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso PICADORA MULTIUSOS MINI CHOPPER Manual de instruções Operating instructions MULTIZERKLEINERER Bedienungsanleitung IAN 307613...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el producto por primera vez y consérvelas para posteriores utilizaciones . Entréguelas junto al aparato cuando transfiera el producto a terceros . SMZT 260 A1   │  1...
  • Página 5: Introducción

    Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un emba- laje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica) . ■ 2  │   SMZT 260 A1...
  • Página 6: Desecho Del Embalaje

    . Descripción del aparato Figura A: 1 Bloque motor 2 Botón de velocidad I 3 Botón de velocidad II 4 Pieza intermedia 5 Portacuchillas 6 Disco emulsionador 7 Cuchilla 8 Recipiente 9 Soporte 0 Base SMZT 260 A1   │  3 ■...
  • Página 7: Características Técnicas

    220 – 240 V ∼ y 50 Hz . Si el enchufe o el cable de red están dañados, encomiende ► su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica para evitar peligros . ■ 4  │   SMZT 260 A1...
  • Página 8 Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del ► aparato, apáguelo y desconéctelo de la red eléctrica . No utilice nunca el aparato para fines distintos de los aquí ► descritos . SMZT 260 A1   │  5 ■...
  • Página 9 . ¡Peligro de lesiones! Espere hasta que la cuchilla se pare antes de retirar el ► bloque motor . ¡No toque nunca la cuchilla en movimiento! ► ¡Peligro de lesiones! ■ 6  │   SMZT 260 A1...
  • Página 10: Manejo

    1) Coloque el recipiente 8 en la base 0 . 2) Coloque el portacuchillas 5 con la cuchilla 7 en el soporte 9 . 3) Corte los alimentos grandes de forma que quepan en el recipiente 8 (en trozos de aprox . 2 cm) . SMZT 260 A1   │  7...
  • Página 11: Cantidad De Llenado

    4 encajen en las guías del recipiente 8 (consulte la figura 1) . – A continuación, gire la pieza intermedia 4 de manera que los encastres se deslicen hacia abajo por las guías y queden encastrados . Fig . 1 ■ 8  │   SMZT 260 A1...
  • Página 12 Existe peligro de lesiones al manipular la cuchilla 7 extremadamente afilada . Guarde la cuchilla 7 fuera del alcance de los niños . 13) Retire cuidadosamente el portacuchillas 5 con la cuchilla 7 del recipiente 8 . 14) Extraiga los alimentos . SMZT 260 A1   │  9...
  • Página 13: Nata Montada

    2) Coloque el disco emulsionador 6 sobre el portacuchillas 5: – Para 100 ml de nata, colóquelo sobre el portacuchillas 5 de forma que el disco emulsionador 6 quede encastrado sobre las dos cuchillas 7 (fig . 2): Fig . 2 ■ 10  │   SMZT 260 A1...
  • Página 14 . 7) Pulse el botón de velocidad I 2 . SMZT 260 A1   │  11...
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Alternativamente, pueden lavarse todas las piezas, excepto el bloque motor 1, en el lavavajillas . En la medida de lo posible, trate de colocar las piezas en la bandeja superior del lavavajillas . Tenga cuidado de no aprisionar las piezas . ■ 12  │   SMZT 260 A1...
  • Página 16: Solución De Fallos

    En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos . Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . SMZT 260 A1   │  13...
  • Página 17: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    . En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . ■ 14  │   SMZT 260 A1...
  • Página 18: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com SMZT 260 A1   │  15 ■...
  • Página 19 ■ 16  │   SMZT 260 A1...
  • Página 35 ■ 32  │   IT │ MT SMZT 260 A1...
  • Página 79 ■ 76  │   DE │ AT │ CH SMZT 260 A1...

Tabla de contenido