RIB KING 24V Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KING 24V:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K K I I N N G G 2 2 4 4 V V
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
KING 24V
KING 24V L
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 16 / ENGLISH page 27 / DEUTSCH pag. 38 / ESPAÑOL pag. 49
OPERATORE IRREVERSIBILE PER CANCELLI A BATTENTE
OPERATEUR IRREVERSIBLE POUR PORTAILS À BATTANT
IRREVERSIBLE OPERATOR FOR LEAF GATES
TORANTRIEBE FÜR FLÜGELTORE
OPERADOR IRREVERSIBLE PARA CANCELAS DE BATIENTE
Alimentazione
Peso max cancello
Alimentation
Poids maxi portail
Power Supply
Max gate weight
Stromspannung
Max Torgewicht
Alimentacion
Peso máx verja
24Vdc
400 kg / 880 lbs
24Vdc
500 kg / 1100 lbs
Forza max di spinta
codice
Force maxi de poussée
Thrust force
Max. Schubkraft
Fuerza max de empuje
codigo
N 1800
AA14028
N 1800
AA14029
code
code
code
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB KING 24V

  • Página 1 KING 24V 24Vdc 400 kg / 880 lbs N 1800 AA14028 KING 24V L 24Vdc 500 kg / 1100 lbs N 1800 AA14029 ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 16 / ENGLISH page 27 / DEUTSCH pag. 38 / ESPAÑOL pag. 49...
  • Página 4: Importantes Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, la RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
  • Página 49: Disposiciòn De La Instalaciòn

    ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS „ ƒ KING 24V es un operador irreversible con una fricción eléctrica, utilizados para desplazar cancelas con batientes de hojas con una longitud de hasta 4,5 m (Fig. 1). KING 24V ha sido concebido para funcionar sin finales de …...
  • Página 50: Instalación King 24V

    IJACIÓN DEL ENGANCHE DEL MOTOR A LA CANCELA (véase los CUADROS de las medidas). Soldar el enganche a la altura justa (Fig. 8). Instalar el KING 24V probando a cerrar y abrir controlando que el perfil cubretornillos no roce la cancela en movimiento.
  • Página 51: Juste De Los Finales De Carrera Mecánicos

    Cada dos años, se aconseja sustituir el aceite y lubricar la tuerca de husillo con grasa de silicona. KING 24V Enganche columna ANT KING 24V L Enganche cancela Enganche cancela KING 24V L KING 24V...
  • Página 52 2,51*÷3,00* KING 24V S2-Y 90° 3,01*÷3,50* S2-Y KING 24V 3,51*÷4,00* KING 24V L KING 24V L 4,01*÷4,50* ANT KING 24V L Enganche cancela KING 24V L α Min.÷Max 1÷1,80 S1-Z KING 24V S2-Y 1,81÷2,20 KING 24V 2,21÷2,50* S1-Y KING 24V 110°...
  • Página 53 Panel electronico CONEXIONES ELÉCTRICAS A - CONEXIÓN K2 24V cód. ABK0024 K2 24V CRX cód. ABK0025...
  • Página 54 Recuerde ajustar los sensores del impacto (véase el párrafo SEC.TRANSF. Conector para transformador secundario RADIO Módulo radio incorporado (modelo CRX), o conector para radio receptor RIB con engranaje MOTOR 1 Conexión del MOTOR 1 (sin polaridad) con alimentación de 24Vdc MOTOR 2 Conexión del MOTOR 2 (sin polaridad)
  • Página 55: Configuración

    RL3 RELÉ CIERRA MOTOR 2 CONFIGURACIÓN RL4 RELÉ ABRE MOTOR 2 DIP 1 (ON) - CONTROL SENTIDO ROTACIÓN FUSIBLES MOTOR (PUNTO C) F 1,6A FUSIBLE DE PROTECCIÓN TRANSFORMADOR (externo a la tarjeta K2 DIP 2 (ON) - PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS (PUNTO D) 24V) DIP 1-2 MEMORIZACIÓN/ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS RADIO F1 4A...
  • Página 56 y es posible insertar nuevos códigos como en el procedimiento anteriormente PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR (M1) (#) descrito. 3 - Al final reposicionar DIP1 y DIP 2 en OFF, los led L9 y el led L10 se apagan. ATENCIÓN: PARA ADMINISTRAR UN SÓLO MOTOR, REMOVER EL PUENTE JP3.
  • Página 57 0,5s de pausa y luego de la abertura de la cancela). INTERMITENTE (BLINKER) N.B.: Este panel eléctrico puede alimentar SÓLO INTERMITENTES CON FACILITACIÓN DEL DESBLOQUEO DE LOS BATIENTES CIRCUITO INTERMITENTE. Con el golpe de desenganche de la cerradura eléctrica activo (DIP 9 en ON), con el Con K2 24V usar intermitente (cód.
  • Página 58 OPCIONALES - Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. ARJETA DE CARGA BATERÍA ESTILLO MECANICO El tiempo de carga completa de las baterías de 12Vdc 2,2Ah (n° 2 Pestillo mecanico para cancelas de 2 hojas. cód.
  • Página 59 We declare under our responsibility that KING 24V operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der KING 24V den folgenden EN-Normen entspricht: Declaramos, bajo nuestra responsabilidad que el operador KING 24V es conforme a la siguientes normas y disposiciones: EN 55014-1...

Este manual también es adecuado para:

King 24v lAa14028Aa14029

Tabla de contenido