RIB KIT KING Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KIT KING:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K K I I T T K K I I N N G G
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
KIT KING
KIT KING
KIT KING
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 13 / ENGLISH page 21 / DEUTSCH pag. 29 / ESPAÑOL pag. 37
Alimentazione
Peso max cancello
Alimentation
Poids maxi portail
Power Supply
Max gate weight
Stromspannung
Max Torgewicht
Alimentacion
Peso máx verja
230V 50Hz
400Kg / 880lbs
220V 60Hz
400Kg / 880lbs
120V 60Hz
400Kg / 880lbs
Forza max di spinta
Force maxi de poussée
Thrust force
Max. Schubkraft
Fuerza max de empuje
N 1800
AD00690
N 1800
AD00692
N 1800
AD00691
codice
code
code
code
codigo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB KIT KING

  • Página 1 Torantrieb Stromspannung Max Torgewicht Max. Schubkraft code Operador Alimentacion Peso máx verja Fuerza max de empuje codigo KIT KING 230V 50Hz 400Kg / 880lbs N 1800 AD00690 KIT KING 220V 60Hz 400Kg / 880lbs N 1800 AD00692 KIT KING...
  • Página 4: Importantes Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, la RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
  • Página 37: Disposiciòn De La Instalaciòn

    DISPOSICIÒN DE LA INSTALACIÒN ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS KING es un tipo de operador irreversible, con una fricción eléctrica, utilizados para desplazar cancelas con batientes de hojas con una longitud de hasta 4,5 m (Fig. 1). „ La serie KING ha sido concebida para funcionar sin finales de ƒ...
  • Página 38: Instalación King

    INSTALACIÓN KING Componentes a instalar según la norma EN12453 ONTROLES DE LA PRE-INSTALACIÓN TYPO DE MANDO USO DEL CIERRE La puerta de batiente debe fijarse sólidamente a las bisagras de las Personas expertas Personas expertas Uso ilimitado columnas y no debe balancearse durante el movimiento. (fuera de un área pública*) (área pública) Antes de proceder a la instalación de KING, es prudente verificar todos en presencia de alguien...
  • Página 39 Enganche columna Enganche cancela MEDIDAS A RESPETAR PARA UNA INSTALACIÓN CORRECTA α Enganche cancela Min.÷Max S3-Y KING 1÷1,80 KING S3-X 1,81÷2,20 KING 90° S1-Z 2,21÷2,50 Enganche columna S2-Y KING 2,51*÷3,00* KING S2-Y 3,01*÷3,50* α Min.÷Max 1÷1,80 S1-Z KING S2-Y 1,81÷2,20 KING 110°...
  • Página 40: Ajuste De Los Finales De Carrera Mecánicos

    EGURO MECÁNICO Cód. ACG8089 El seguro mecánico opcional para detener el cierre en caso de que la cancela no tenga un seguro de tierra (Fig. 8). JUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA MECÁNICOS Para posicionar los seguros se tiene que operar como en el esquema (Fig.
  • Página 41: Conexión

    CONEXIONES ELÉCTRICAS A - CONEXIÓN panel electronico K2-CRX - A - CONEXIÓN L1-N Alimentación 230Vac 50/60Hz (120V bajo requesta) MOTOR Conector para conexión Motor 1 y 2, U1/U2=hilo Azul (Común) Intermitente (máx. 40W) AERIAL Bornes de conexión del cable coaxial de antena (tipo RG58-52).
  • Página 42: Revisión Sentido Del Motor

    SEÑALES LED comienzo de cada maniobra. DL1 - (Amarillo) - Señala la presencia de la tension secundaria (12 Vcc) DL2 - (Rojo) - Indica memorización de tiempos y códigos de - D - telemandos. PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS DL3 - (Rojo) - verja en cierre “CLOSE”...
  • Página 43: Funcionamiento De Los Accesorios De Seguridad

    - E - cierre automático o esperar que el intermitente deje de parpadear antes MEMORIZACIÓN DE LOS CÓDIGOS de ordenar el cierre. Esta operación permitirá a la verja realinearse. Durante esta fase los sistemas de seguridad están activos. EFECTUAR ESTA OPERACIÓN CON LA CANCELA CERRADA! N.B.
  • Página 44: Características Técnicas Generales

    ORRADO DE TODOS LOS CÓDIGOS DE RADIO INTRODUCIDOS ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERALES Piloto encendido Piloto apagado Humedad <95% sin condensación Tensión de alimentación 2 3 0 V ± 1 0 % ( 1 2 0 V ± 1 0 % bajo requesta) 3°...
  • Página 45 NOTES...
  • Página 46 NOTES...
  • Página 47 sigue de pàgina 58 R.I.B. S.r.l. 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Via Matteotti, 162 Telefono ++39.030.2135811 Fax ++39.030.21358279 - 21358278 http://www.ribind.it - email: ribind@ribind.it DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Dichiariamo sotto la nostra responsabilità...
  • Página 48 KIT KING Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie · This product has been completely developed and built in Italy · Dieses Produkt wurde komplett in Italien entwickelt und hergestellt ·...

Tabla de contenido