Página 1
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN INSTALLATIONS-, BETRIEBS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO CONTENITORE CALDO SCALDAPATATE SERIE MINIMA MINIMA SERIES POTATO HEATER HOT CONTAINER CHAUFFE-POMMES DE TERRE SERIE MINIMA WARMHALTEGERÄT FÜR KARTOFFELN SERIE MINIMA RECIPIENTE CALIENTE CALENTADOR DE PATATAS SERIE MINIMA...
Página 22
ÍNDICE CAPITULO DESCRIPCION PAGINA Advertencias generales ........................23 Datos técnicos ............................. 24 Recipiente caliente calentador de patatas ..................24 Instrucciones para la instalación ......................24 Placa recipiente caliente calentador de patatas .................. 24 Leyes, normas y directivas técnicas ....................24 Conexión eléctrica ..........................
ADVERTENCIAS GENERALES - Léanse atentamente las advertencias contenidas en este manual ya que proporcionan importantes indicaciones concernientes a la seguridad de instalación, uso y manutención. - Guarden cuidadosamente este manual para cualquier consulta que necesiten los diferentes operadores. - Después de haber extraído el embalaje, asegúrense de que el equipo está completo, en caso de duda no utilicen el aparato y pónganse en contacto con personal profesionalmente especializado.
Los distintos aparatos pueden instalarse solos o se pueden combinar con otros aparatos de la misma gama MINIMA. Este aparato no es apto para empotrar. PLACA RECIPIENTE CALIENTE CALENTADOR DE PATATAS SERIE MINIMA La placa de los datos técnicos se halla en la parte posterior del aparato. MBM BRESCELLO - ITALY RE37187/1998 Mod. Matr. N°...
CONEXIÓN ELÉCTRICA La conexión eléctrica la tiene que realizar únicamente personal autorizado y competente, de acuerdo con las normas CEI. En primer lugar habrá que examinar los datos indicados en la Tabla datos técnicos del presente manual, en la placa y en el esquema eléctrico.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO USO DEL RECIPIENTE CALIENTE CALENTADOR DE PATATAS Para encender el calentador de patatas girar el selector (Fig. 1) de la posición “0” a la posición “1”: automáticamente se encenderá el chivato verde que indica que está funcionando. Para apagarlo es suficiente volver a colocar el selector en la posición “0”.
SCHEMA ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTPLAN ESQUEMAS ELÉCTRICO ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ABBREVIAZIONE n° codice ABREVIATION n° code SHORTNAME code n° KURZZEICHEN nr. codex CAVO CAVO D’ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CABLE CABLE D’ALIMENTATION ANSCHLUSSKABEL RTBF900045 MORSETTIERA TERMINAL BLOCK PANNEAU DE CONTROLE KLEMMENLEISTE RTBF900007...
Página 29
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.