Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

42" (106.7 CM) BOTTOM-MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
Installation Guide
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON MONTAJE
INFERIOR DE 42" (106,7 CM)
Manual de instalación
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS.
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ DE 42" (106,7 CM)
AVEC CONGÉLATEUR EN DESSOUS
Guide d'Installation
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L'INSTALLATION NÉCESSITE L'INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
2309309
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kitchen Aid KBFA42FSS00

  • Página 1 42" (106.7 CM) BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO CON MONTAJE INFERIOR DE 42" (106,7 CM) Manual de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 13 Unpack the Refrigerator ................. 13 MODELS....................... 4 Reduce Tipping Radius ................13 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 4 Move the Refrigerator into House ............13 Tools and Parts..................4 Install Anti-Tip Boards ................14 Location Requirements................
  • Página 20: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 21: Modelos

    MODELOS ® Serie Architect Serie Overlay Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un las agarraderas de la puerta. Esta serie ofrece un estilo comercial estilo “sin marco”. Esta serie requiere la instalación de paneles, cálido para refrigeradores empotrados.
  • Página 22: Requisitos De Ubicación

    Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los Requisitos de ubicación gabinetes laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes o eléctricos”...
  • Página 23: Requisitos Eléctricos

    NOTA: Si la válvula de cierre de agua está en la pared posterior detrás del refrigerador, deberá haber un ángulo de Requisitos eléctricos manera que el tubo no se doble cuando se empuje el refrigerador hacia su posición final. ADVERTENCIA 6"...
  • Página 24: Arco De Vuelco

    Arco de vuelco Medidas del producto Antes de colocar en su lugar el refrigerador, asegúrese que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté Vista lateral completamente derecho. La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte Si se utiliza una plataforma rodante, se debe agregar la altura posterior del gabinete del refrigerador es de 25³⁄₈"...
  • Página 25: Vista Frontal

    Vista frontal Medidas de oscilación de la puerta La ubicación debe permitir que la puerta se abra a un mínimo de Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del 90°. Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del adorno al otro extremo del mismo.
  • Página 26: Espacios Para La Agarradera Y La Puerta

    Espacios para la agarradera y la puerta Si está instalando paneles a la medida, los paneles deben dejar ciertos espacios para las agarraderas y para la abertura de la puerta. Primero determine el tipo de agarraderas que usará y el ajuste del tope de la puerta. Después utilice los dibujos a escala adecuados como plantilla para crear los paneles.
  • Página 27 Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) " (1,9 cm) " (1,3 cm) Gabinetes " (6,35 mm) Bisagra " (1,3 cm) " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) "...
  • Página 28: Paneles A La Medida De La Serie Overlay

    Paneles a la medida de la Serie Overlay Los paneles a la medida Overlay le permiten combinar el exterior En algunos casos, el fabricante de gabinetes puede elegir trabajar de su refrigerador con toda la decoración de la cocina y usar las con un panel trazado para las diferentes medidas.
  • Página 29: Dimensiones Del Panel Recubierto A La Medida

    Dimensiones del panel recubierto a la medida Paneles recubiertos a la medida Paneles de soporte a la medida " " (102,6 cm) (100,6 cm) " PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR " (18,4 cm) Peso máximo: 10 lbs (4,5 kg) (15,9 cm) Desplazamiento lateral Desplazamiento "...
  • Página 30: Paneles Laterales A La Medida Para La Serie Architect

    Medidas para la instalación empotrada Paneles laterales a la medida para la Serie Architect ® 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue ⁷⁄₃₂" (5,6mm) a esta medida para que el Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando panel lateral se ajuste dentro del adorno.
  • Página 31: Instrucciones De Instalación

    El panel lateral deberá tener un grosor mínimo de ½" (1,27 cm) para impedir pandeos. Medidas para la instalación en relieve Si la profundidad de la abertura es de 25" (63,5 cm) o 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared mayor, tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la posterior.
  • Página 32: Cómo Reducir El Arco De Vuelco

    NOTA: Pase la correa de la plataforma rodante por debajo de las agarraderas para las series Architect ® Cómo reducir el arco de vuelco (si es necesario) Antes de llevar el refrigerador a la casa, asegúrese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho.
  • Página 33: Conexión Del Suministro De Agua

    2. Afiance seguramente uno o dos de los tableros de 4. ABRA la válvula de cierre. 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de 5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones pared detrás del refrigerador.
  • Página 34: Cómo Enchufar El Refrigerador

    IMPORTANTE: Antes de fijar la tubería de cobre a la válvula de cierre, enjuague la tubería principal de agua para quitar las Cómo enchufar el refrigerador partículas y el aire de la tubería de agua. Deje correr bastante agua para que ésta se vea cristalina. El enjuagar la tubería de ADVERTENCIA agua puede evitar que los filtros y/o las válvulas de agua se obstruyan.
  • Página 35: Baje Las Patas Niveladoras

    Instalación del panel de la puerta Baje las patas niveladoras NOTA: Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con 1. Quite toda la cinta adhesiva y los puntales de la puerta del el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador. refrigerador y del cajón del congelador.
  • Página 36: Nivelación Y Alineamiento Del Refrigerador

    4. Vuelva a instalar los adornos y los postes esquineros. 5. Vuelva a colocar la rejilla superior en los adornos laterales del gabinete y empuje ligeramente hacia abajo el panel para 5. Quite la capa protectora de las cubiertas de los tornillos. trabarlo en su lugar.
  • Página 37 1. Abra el cajón del congelador. Saque el tornillo de la placa de 4. El retén de la puerta está ubicado en la bisagra superior. fijación del lado inferior de la bisagra de la puerta del refrigerador usando una llave de extremo abierto de ¼". A.
  • Página 38: Cómo Instalar El Panel Lateral

    6. Invierta o rote el retén de la puerta a la posición deseada, 2. Clave el borde trasero del panel al tablero de soporte. como se muestra a continuación. NOTA: Para los modelos de la serie recubierta, dirija el lado de la bisagra de los paneles de la puerta a la medida hacia un radio que sea por lo menos la mitad del espesor del panel, si desea que la puerta se abra a 130°.
  • Página 39: Cómo Terminar La Instalación

    4. Recorte el faldón trazando una muesca en forma de “V” con un cuchillo para uso general. Parta el faldón en la línea Preparación del sistema de agua trazada. Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté...
  • Página 60 2309309 1/06 © 2006. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE.

Tabla de contenido