General Pipe Cleaners Handylectric Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para Handylectric:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Your Handylectric is designed to give
you
years
of
trouble-free,
service. However, no machine is better
than its operator.
Read, understand and follow all safety
warnings and instructions provided with
the product. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric
shock and/or serious injury. Save all warn-
ings and instructions for future reference.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Handylectric
Operating Instructions
For 1-1/4" through 3" lines
(30mm—75mm)
profitable
®
Pour français voir la page 7
Para ver el español vea la paginá 15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para General Pipe Cleaners Handylectric

  • Página 13 ® Instrucciones de operación Para líneas de 1-1/4 a 3 pulgadas (30 a 100 mm) Su Handylectric está diseñado para darle años de servicio rentables y sin proble- mas. Sin embargo, no hay máquina que sea mejor que el operario.
  • Página 14: Símbolos De Seguridad

    Estos artí-culos do con los procedimientos de operación y podrían enredarse en el cable y causar mantenimiento seguros del Handylectric. graves lesiones. Use siempre gafas de seguridad y SÍMBOLOS DE SEGURIDAD calzado antideslizante con suela de goma.
  • Página 15 ® Handylectric ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERA- póngase en contacto con un electricista califica para instalar una toma de corriente polarizada. No altere el enchufe de LES DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS forma alguna. El doble aislamiento elimina la necesidad de un cordón eléctrico conectado con tierra de tres hilos y de un sistema ADVERTENCIA de fuente de poder conectado con tierra.
  • Página 16: Reglas Específicas De Seguridad

    ® Handylectric Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se cable en el envase con la mano solamente cuando el motor atasquen, piezas que se rompan y cualquier otra condición esté detenido. Cuando el motor esté girando, tenga siempre que pueda afectar la operación de la herramienta eléctrica.
  • Página 17: Interruptor De Velocidad Variable

    Afloje el mandril girándolo en el sentido de las mancillas del reloj. cabezal hacia DHBG por el respiradero o a través Saque la Handylectric mientras que mantiene el cable en su abajo de la T. posición. Después que haya pasado el primer doblez, es posible...
  • Página 18: Para Cambiar Cables

    ® Handylectric MANTENIMIENTO DEL CABLE NO UTILICE REVERSA PARA SACAR EL CABLE Para obtener el máximo de servicio de los DEL DESAGÜE. SIEMPRE HAGA FUNCIONAR LA cables, asegúrese de que estén limpios y HERRAMIENTA HACIA ADELANTE. USE REVER- bien lubricados. Esto no sólo proporciona SA SÓLO PARA LIBERAR EL CABLE SI ÉSTE...

Tabla de contenido