Deseamos felicitarle por la compra del KIT TARJETA ELECTRÓNICA EXPANSIBLE TERMOSTATO “VMF-E18X” Aermec. “VMF-E18X” está realizado con materiales de calidad superior, respetando rigurosamente las normativas de seguri- dad, y le acompañará durante un período prolongado de uso. ÍNDICE Información importante • Embalaje Descripción del accesorio...
DESCRIPCIÓN VMF - E18 KIT TARJETA ELECTRÓNICA TERMOSTATO EXPANSIBLE PARA FAN COILS INVERTER El accesorio VMF-E18X es un kit termos- - contacto microswitch conectado a la para controlar la segunda batería (insta- tato electrónico evolucionado que debe aleta del fan coil, laciones de 4 tubos).
Página 49
Change Over lado aire válvula y de las temperaturas del agua y • Lógicas de regulación de la válvula Cuando la temperatura ambiente medida del ambiente. Esta, respecto a la anterior, Con las configuraciones Ventilación con sea inferior al set point configurado en utiliza constantes de tiempo diferentes termostato o Termostato de potencia un valor equivalente a la Zona Muerta...
Página 50
modalidad de uso es necesaria para V2, V3 la modalidad Calentamiento con resistencia activa (es decir la los ventiloconvectores FCX/FCZ Dual es fija, la válvula siempre está abierta. temperatura del agua es suficientemente Jet, o bien en todas las aplicaciones en La ventilación realiza ciclos de On/Off baja), entonces tendremos primero 20”...
Página 51
Regulación instalación de 2 tubos Sonda de Agua Antes Sonda de Agua Después Sonda Agua Presente Sonda Agua Ausente Sonda Agua Presente Sonda Agua Ausente Cambio lado Agua Cambio lado Aire Cambio lado Aire Cambio lado Aire Retraso de Precalentamiento Retraso de Precalentamiento Ningún retraso de Ventilación Retraso de Precalentamiento...
CONFIGURACIONES DE RED TTL Line Max 30m MASTER SLAVE FCX + VMF-E18X FCX + VMF-E0 VMF-E18X VMF-E2/VMF-E2H/VMF-E4 VMF-E0 VMF-E2 VMF-E2H VMF-E4 VMF-E18X VMF-E18X VMF-E18X VMF-E18X VMF-E18X VMF-E18X VMF-E0 VMF-E0 VMF-E0 VMF-E0 VMF-E0 VMF-E0 RED TTL - Compuesta por un máximo de 6 fan Los fan coils Slave están equipados...
Mando Inverter. Los cables están cablea- dos con conectores para una conexión rápida. La instalación del kit VMF-E18X exige que se retire del fancoil la caja de conexiones de serie y los cables de conexión al Módulo Mando Inverter (Signal y Supply).
CONEXIONES A LA TARJETA ELECTRÓNICA Leyenda de las conexiones: L - N = Alimentación eléctrica SA = Sonda aire Conector tipo extraíble 230 Vac - 50 Hz Entrada analógica Cable pares trenzados Bornes a tornillo Conector tipo extraíble Sección AWG22-5 Sección mínima del cable = 0,5 mm Longitud máxima del cable = 3 m (0,34 mm...
CONFIGURACIONES DIP-SWITCH Quitar la tensión a la unidad. Las operaciones se deben realizar en la fase de instalación y sólo por personal especializado. Los Dip-Switch se encuentran en la tarjeta electrónica. A través de los Dip-Switch se obtendrán las siguientes funciones: Posición Funciones Dip 1 (Defecto OFF)
Página 56
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E18 Alimentación 230Vac +/-10%, 50-60 Hz Potencia Máx. Absorbida (excluidas cargas dirigidas por los TRIAC) 4.5VA Entradas Digitales N° 4 contactos limpios Entradas Analógicas N° 3 para lectura de las sondas NTC 10K Salidas analógicas N°2 (0÷10V) para referencia Inverter y control válvula Salidas digitales N°...
Página 57
COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • RACCORDEMENTS • ANSCHLÜSSE • CONEXIONES Out 0-10V Rif.Inverter Out 0-10V In Fault Inverter Alimentazione modulo Inverter Inverter module power supply Alimentation du module Inverter Stromversorgung Inverter-Steuermodul Alimentación módulo Inverter Alimentazione elettrica Y1 Comando valvola VC/VF + Y2 Comando accessorio Power supply Y1 VC/VF control + Y2 Accessory control Alimentation électrique...
Página 58
COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • RACCORDEMENTS • ANSCHLÜSSE • CONEXIONES SP Sensore presenza + CE Contatto esterno Sonda temperatura aria SP Presence sensor + CE External contact Air probe SP Capteur de présence + CE Contact extérieur Sonde d’air SP Anwesenheitssensor + CE Außenkontakt Lufttemperaturfühler SP Sensor de presencia + CE Contacto externo Sonda aire...
Página 59
RS485 - COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • RACCORDEMENTS • ANSCHLÜSSE • CONEXIONES 22AWG-3 22AWG-3 La schermatura di ogni cavo deve essere collegata a terra in un solo punto Every shield cable must be connected to the ground cable Le blindage de chaque cable doit être branché à la terre en un seul point. Der Schirm eines jeden Kables wird nur an einem Erdungspunkt angeklemmt La pantalla de cada cable debe ser conectada a tierra en un solo punto 22AWG-5...
Página 61
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS LEGENDA • KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA = Interruttore generale • Master switch • Interrupteur général • Hauptschalter • Interruptor general = Morsettiera • Control board • Bornier • Klemmleiste • Caja de conexiones = Microinterruttore •...
Página 62
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS LEGENDA • KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA = Interruttore generale • Master switch • Interrupteur général • Hauptschalter • Interruptor general = Morsettiera • Control board • Bornier • Klemmleiste • Caja de conexiones = Microinterruttore •...
Página 63
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS VMF-E1 VMF-E2/E4 VMF-E2 VMF-E4 CN27 CN17 CN16 SLOT EXPANSION CN24 CN23 CN22 CN25 CN26 CN19 CN18 CN14 VMF-E18 ROSA CN7-B CN7-A VC/F Dis. 5384005_01 Los esquemas eléctricos están sujetos a modificaciones continuas, por lo tanto es obligatorio tomar la referencia de los que se encuentran a bordo de la máquina. A l l w i r i n g d i a g r a m s...
Página 64
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS VMF-E18X (master + slave) VMF-E5 VMF-E2/E4 Los esquemas eléctricos están sujetos a modificaciones continuas, por lo tanto es obligatorio tomar la referencia de los que se encuentran a bordo de la máquina.
Página 65
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS VMF-E18X (master + slave) VMF-E5 VMF-E2/E4 CN11 CN12 Los esquemas eléctricos están sujetos a modificaciones continuas, por lo tanto es obligatorio tomar la referencia de los que se encuentran a bordo de la máquina.
Página 66
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS TTL Seriale locale TTL Local serial TTL Liaison série locale TTL Lokale serielle Schnittstelle TTL Serial Local Los esquemas eléctricos están sujetos a modificaciones continuas, por lo tanto es obligatorio tomar la referencia de los que se encuentran a bordo de la máquina. A l l w i r i n g d i a g r a m s...
Página 67
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS RE485 Seriale supervisione (Alimentazione esterna VMF-E5) RE485 Supervision serial (VMF-E5 external power supply) RE485 Liaison série de supervision (Alimentation externe VMF-E5) RE485 Serielle Überwachungsschnittstelle (Externe Stromversorgung VMF-E5) RE485 Serial supervisión (Alimentación externa VMF-E5) 22AWG-3 22AWG-3...
Página 68
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS RE485 Seriale supervisione + E5 alimentazione VMF-E5 RE485 Supervision serial + E5 VMF-E5 power supply RE485 Liaison série de supervision + E5 Alimentation VMF-E5 RE485 Serielle Überwachungsschnittstelle + E5 Versorgung VMF-E5 RE485 Serial supervisión + E5 Alimentación VMF-E5 22AWG-3 22AWG-5...
Página 69
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS Seriale supervisione RS485 (VMF_E18X- MODU_485A) Supervision serial RS485 (VMF_E18X- MODU_485A) Liaison série de supervision RS485 (VMF_E18X- MODU_485A) Serielle Überwachungsschnittstelle E18 - MODU_485A Serial supervisión RS485 (VMF_E18X- MODU_485A) 22AWG-3 22AWG-3 MODU-485A...
Página 70
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS Seriale supervisione RS485 (VMF_E18X- VMF_MCR) Supervision serial RS485 (VMF_E18X- VMF_MCR) Liaison série de supervision RS485 (VMF_E18X- VMF_MCR) Serielle Überwachungsschnittstelle RS485 (VMF_E18X- VMF_MCR) Serial supervisión RS485 (VMF_E18X- VMF_MCR) VMF-MCR 22AWG-3 22AWG-3...
Página 72
AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto. Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à...