Página 27
Manual del Propietario Hidrolavadora www.generac.com o 1-888-436-3722...
Página 28
Contenido Introducción ............1 Mantenimiento ............15 Recomendaciones de mantenimiento ........15 Reglas de Seguridad ..........1 Calendario de mantenimiento ..........15 Símbolos de seguridad y su significado ........2 Control de emisiones ..............15 Mantenimiento de la hidrolavadora ..........15 Información general..........4 Verifique el estado y limpie el filtro de la toma ......15 Conozca su hidrolavadora ............4 Verifique el estado de las mangueras de alta presión ....15 Información sobre emisiones ............5...
(000003) DÓNDE NOS ENCUENTRAN NOTA: Puede comunicarse con el Servicio al Cliente de Generac al 1-888- Las notas contienen información adicional importante para un 436-3722, o en Internet en www.generac.com. Registre la información procedimiento y se encuentran dentro del texto del cuerpo de importante de la unidad en el siguiente cuadro para futuras referencias este manual.
Reglas de seguridad SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y SUS SIGNIFICADOS ADVERTENCIA Riesgo de incendio. Veri que que la máquina se PELIGRO haya enfriado apropiadamente antes de instalar una As xia. Los motores funcionando producen cubierta y almacenar la máquina. Las super cies monóxido de carbono, un gas incoloro, inodoro, y calientes pueden ocasionar un incendio.
Página 31
Corrija todos los defectos antes de hacer funcionar a la hidrolavadora. • Este equipo está diseñado para ser usado SOLO con piezas autorizadas por Generac. Si el equipo se usa con piezas que NO cumplan las especificaciones mínimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
(Figura 1). Conserve este manual para futuras P - Palanca de admisión de gases – Aumenta o disminuye la velocidad referencias. En el sitio web de Generac se pueden imprimir manuales del del motor. El regulador de gases debe estar en su recorrido máximo propietario de remplazo.
Servicio al indicadas en la sección Mantenimiento para asegurar que el producto Cliente de Generac al 1-888-436-3722. Cuando llame para solicitar cumpla con las normas de emisiones aplicables durante toda su vida útil.
Ensamble AGREGUE ACEITE PARA MOTOR Figura 4 – Inserte las boquillas 1. Coloque la hidrolavadora en una superficie lisa. 2. Limpie el área alrededor del área de llenado de aceite y retire la tapa anaranjada/varilla (Figura 6). Figura 6 – Llenado de aceite 000115 5.
Ensamble COMPRUEBE EL ACEITE DE LA BOMBA AGREGUE EL COMBUSTIBLE 1. Coloque la hidrolavadora en una superficie lisa. El combustible debe cumplir con los siguientes requisitos: 2. Limpie el área alrededor del área de llenado de aceite y retire la tapa •...
Ensamble CONECTE LA MANGUERA Y EL SUMINISTRO DE Figura 12 – Conectar la manguera de jardín AGUA A LA BOMBA NOTA: NO encienda la bomba si el suministro de agua no está conectado y encendido. Los daños a consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones anulará...
Ensamble Figura 14 – Conecte la manguera a la pistola rociadora CÓMO USAR LAS BOQUILLAS La conexión rápida sobre la lanza de la boquilla le permite cambiar entre distintas boquillas. Se puede cambiar de boquilla mientras la hidrolavadora está funcionando, una vez se haya trabado el gatillo de la pistola rociadora en la posición segura.
Ensamble • Para lavado general (de media presión y caudal medio), ideal para Figura 21 - Boquilla de presión de chorro fuerte (roja) todo tipo de limpiezas, como fachadas, patios de ladrillo, cubiertas de madera, entradas, aceras, pisos de garaje, etc., seleccione la BOQUILLA VERDE.
Ensamble NOTA: ADVERTENCIA Asegúrese de que filtro permanece completamente sumergido en el detergente durante su aplicación. Riesgo de la cuerda de arranque. La cuerda de arranque se puede retraer inesperadamente si la presión de agua NOTA: no se alivió de la bomba apropiadamente, creando un El contacto con el silenciador caliente puede dañar el tubo de contragolpe.
MOTOR Si tiene problemas durante la operación de su hidrolavadora, llame al Servicio de Atención al Cliente de Generac al 1-888-436-3722. 1. Asegúrese de leer y comprender la sección Seguridad del Propietario y la sección Operación antes de usar su hidrolavadora.
Página 41
Operación Figura 27 – Palanca del obturador ADVERTENCIA Pérdida de visión. Se requiere el uso de gafas de seguridad al usar esta máquina. No usar gafas de seguridad puede ocasionar pérdida de visión permanente. (000101) • Siempre use gafas de seguridad al usar este equipo o cerca de equipos en funcionamiento.
Operación • NO toque las superficies calientes y evite los gases de escape. VALOR DE PRESIÓN AJUSTABLE • Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo. La bomba de su hidrolavadora está equipada con una característica que le • Deje al menos 5 pies (152 cm) de espacio libre hacia todos los lados, permite ajustar el valor de la presión.
Mantenimiento RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO CONTROL DE EMISIONES El mantenimiento regular mejorará el desempeño y extenderá la vida útil El mantenimiento, la sustitución o reparación de los dispositivos y de su hidrolavadora. Concurra a cualquier distribuidor calificado para sistemas de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier realizar el servicio.
Mantenimiento VERIFIQUE EL ESTADO DE LA PISTOLA 11. Pruebe la hidrolavadora poniéndola en operación con cada una de las boquillas de conexión rápida. ROCIADORA Figura 30 – Enjuague de la lanza Verifique que la conexión entre la pistola y la manguera es correcta. Presione el gatillo para probar si funciona correctamente;...
Mantenimiento MANTENIMIENTO DEL MOTOR 3. Retire la tapa de la boca de llenado de aceite y limpie la varilla de aceite. 4. Inserte la varilla en el cuello de llenado, pero no la atornille. PELIGRO 5. Compruebe que el nivel de aceite es el adecuado en la varilla Electrocución.
Mantenimiento Figura 33 – Tapón de drenaje de aceite SERVICIO DEL FILTRO DE AIRE Su motor no funcionará correctamente y puede sufrir daños si se utiliza con un filtro de aire sucio. Realizar el servicio más a menudo si se opera bajo condiciones de mucha suciedad o polvo.
Mantenimiento Figura 37 – Cambio de la bujía ADVERTENCIA Riesgo de incendio. Las super cies calientes pueden encender combustibles, produciendo un incendio. El incendio puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000110) • NO toque las superficies calientes y evite los gases de escape. •...
Mantenimiento AL ALMACENAR COMBUSTIBLE O EQUIPOS CON • El daño por congelación no está cubierto por la garantía. COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Para proteger la unidad de las temperaturas de congelación: • Almacenar alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, 1.
Localización y corrección de fallas GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN 1. Boquilla de baja presión instalada. 1. Reemplácela con la boquilla de alta presión. 2. La toma de agua está bloqueada. 2. Limpie la toma. 3.
Página 50
N.º de parte del Manual. 0K8031 Revisión B (19/11/14) Impreso en EE.UU.